Comments
Description
Transcript
1734-TBS, POINT I/O
Product Safety Group 1201 South Second Street Milwaukee, WI USA 53204 [email protected] 製品安全の状況報告 すぐに処置することが必要 1734-TB および 1734-TBS, POINT I/O 取付けベース 参照:PSA 2008-07-004 リビジョン:C 日付:2008 年 11 月 お客様各位 ロックウェル・オートメーションでは、この「製品安全の状況報告」に関連する製品を明確に特定できるよ うにPSA 2008-07-004, リビジョンCを発行しました。特に、この資料は、受取ったアセンブリの図や標準的 なアセンブリで似ていることに関する図を含むように更新されました。 この「製品安全の状況報告」の目的は、製品の潜在的な安全上の問題が以下に存在する可能性があることを お知らせすることです。 1734-TB および 1734-TBS, POINT I/O 配線ベースアセンブリ (8 点ねじおよびスプリングクランプ式モジュール) 端子台と取付けベース間の接続の整合性に問題がある可能性があります。UL クラス I, ディビジョン 2 アプ リケーションに取付けられた製品を交換する必要がありま。UL クラス I, ディビジョン 2 としてリストされ ない環境では、一貫したシステム動作を保証するために影響を受ける製品を評価する必要があります。 できるだけ早く修正/是正措置を行なうことを強くお奨めします。この「製品安全の状況報告」では、潜在的 な安全上の問題と状況を解消するために行なう手順を説明します。 製品安全の状況報告 Page 2 of 8 - 対象の製品 この「製品安全の状況報告」に関連する製品には、1734-TBおよび1734-TBS, POINT I/O配線ベースアセンブ リがあります。 z ロックウェル・オートメーションは、2007年5月から2008年2月に影響を受けるアセンブリを出荷しまし た。影響を受けるモジュールの日付コードは0719~0811 (年/週)です。 z 日付コードは 、ここに示すようにアセンブリで見られます。 出荷時の製品を示す アセンブリ日付コードの位置を赤丸で示す 確認されたカタログ番号に関係な く、この日付コードを使用する。 1734-TBおよび1734-TBSは、POINT I/Oシステムに配線するフィールドデバイスを終端するために使用され るツーピース構造の端子台アセンブリの「エンドアイテム」のカタログ番号です。1734-TBは以下の2つ、DIN レール上に取付ける1734-MB (取付けベース)と、1734-RTB脱着式端子台(RTB)から構成されています。 1734-MBおよび1734-RTBは組み立て済みで、2ページに示すように1734-TBとしてカスタマに提供されます。 1734-TBSは以下の2つ、DINレール上に取付ける1734-MB (取付けベース)と、スプリング式端子の1734-RTBS 脱着式端子台から構成されています。1734-MBおよび1734-RTBSは組立て済みで、1734-TBSとしてカスタ マに提供されます。 このラベルの日付コードを使 用して製品を診断できる。 上の写真に示すように、端子ベースアセンブリのラベルの位置は取付けを分解するまで見ることはできませ ん。 製品安全の状況報告 Page 3 of 8 これまでの評価の一覧 この問題が最初に見つかったときに、これらの製品を製造したサードパーティのベンダーがスクリーニング テストを実行して潜在的に影響を受ける製品を特定しました。その評価が完了したときに、製品が仕様を満 たしているかを判断して、次にロックウェルのサプライチェーンで標準製品として受信されました。追跡と 説明のために、製品、製品の配送スリーブ、および10ユニットのパックの箱の上にマークが追加されます。 上述の日付範囲内に製造された製品をお持ちの場合は、 z 出荷用のコンテナの製品のバーコードの近くにある青色のマーカライン、または z オレンジのDINレールの適合機能にある青色のドット(この青色のドットを見るには、取付けられた製品を 外す必要がある) 製品がすでに仕様内であると評価されていて、この「製品安全の状況報告」の影響を受けません。 出荷用大箱のラベル 10個のアセンブリの箱 個別のアセンブリ・スリーブ・ラベル ユニットの底面図 日付けコードの説明 z 1734-TB および1734-TBS端子台アセンブリがこの異常の影響を受けるかどうかを確認するときは、 1734-TB, -TBSアセンブリを特定する日付コードラベルを使用する必要があります。このラベルは、2ペー ジと3ページの図に示しています。 z 影響を受けるアセンブリの日付コードは、0719から0811 (年/週)です。 z 製品の日付コードが8桁の場合は、この「製品安全の状況報告」の影響を受けません。 - 問題の説明 1734-TBおよび1734-TBS配線ベースアセンブリ(8点モジュール)には、組立て済みで販売される取付けベース と脱着式端子台が含まれています。取付けベース1734-MBは、さまざまな端子ベースアセンブリのオプショ ン全体で使用される共通のコンポーネントです。この「製品安全の状況報告」は、1734-MBにあるロック機 能に異常が存在するため発行されます。 1734-TBおよび1734-TBS端子ベースアセンブリは、コンポーネントを互いにロックするために対称モジュー ルの窪みを使用します。非対象の窪み(下の写真に示すように、赤丸を参照)の場合は、1734-RTBおよび 1734-RTBS脱着式端子台を適切に保持しないことがあります。端子台が適切に保持されていない場合は、電 気的な接続が断続するか失われることがあります。 製品安全の状況報告 Page 4 of 8 電気的な接続が断続するかまたは失われると、ULクラスI, ディビジョン2アプリケーションの危険をもたら すアークまたは熱の上昇が発生することがあります。 ULクラスI, ディビジョン2としてリストされないアプリケーションでは、この断続動作は入力/出力の中断ま たは劣悪な信号品質を意味します。最後に、製品がこの成形問題の影響を受ける場合は電気的な接続の損失 が起こることがあります。 1734-TB3および1734-TB3S配線ベースアセンブリ(12点モジュール)は、金型と設計が異なるためこの「製品 安全の状況報告」の影響を受けません。 非対称 不良 良 この窪みの長さと対称が重要です。 対称 これらの図は参照のためにのみ示す。この状態について目視検査しないでください。 - 一時的な回避策 この問題に対する一時的な回避策は存在しません。 - 問題の修正 上に説明した潜在的な安全上の問題は、以下のバージョンの1734-TBおよび1734-TBS, POINT I/O配線ベース アセンブリで解消されました。 z 日付コード 0812 以降の 1734-TB および 1734-TBS, POINT I/O 取付けベース { 製品の日付コードが 0719 (2007 年 5 月)以前または 0811 (2008 年 2 月)以降の場合は、製品はこの通 知の影響は受けません。 { 製品が 8 桁の日付コードで識別されている場合は、製品は影響を受けません。 z この「製品安全の状況報告」のリリース前にソートされたユニットを特定するには、この資料の「対象の 製品」セクションを参照してください。特定されたユニットは正しく機能するのがわかりました。 ロックウェル・オートメーションは、品質の向上に努めています。このために、根本的な原因解析と予防/是 正措置を完了する厳格な改良プロセスを実施しています。これによってカスタマ全員の満足を向上して、信 頼性を向上します。経験と改善提案に従う製品の安全通知プロセスでのフィードバックを歓迎します。以下 のアドレスまでメールをお送りください。[email protected] 製品安全の状況報告 Page 5 of 8 - お客様に行なっていただくこと 以下の処置を行なってください。 z この「製品安全の状況報告」の影響を受ける1734-TBまたは1734-TBSモジュールであるかを確認します。 { 影響を受けるモジュールの日付コードは、 「対象の製品」セクションの図に示すように 0719~0811 (年 /週)です。 { (この資料の「これまでの評価の一覧」セクションに説明するように)評価およびマークされた製品は、 仕様内であり、 “as is”として使用されています。まだ取付けられていない製品については、詳細は 3 ページの「これまでの評価の一覧」を参照してください。 { 日付コード情報を確認するにはシステムから取付けられた製品を取り外す必要があります。取り外し については、取付け手順(この資料の付録 B を参照)に従ってください。 z ULクラスI, ディビジョン2環境で稼動している製品が影響を受ける場合は、影響を受けるユニットをすぐ に交換することをお奨めします。 z 影響を受けるユニットがULクラスI, ディビジョン2に定義されていない環境で動作している場合は、潜在 的に影響を受けるユニットの評価を実行する必要があります。 { 次の定期保守間隔で、または { 次の定期保守期間の前に接続の断線が疑われる場合 z アプリケーションの要因でこの設計の完全な保有力が必要ないと信じているときは、オプションの現場で の評価を考慮できます。 { テスト時はシステムから電源を切断してください。 { 小型のバネばかりまたは同様のデバイスを使用して、RTBの取り外し用ハンドルを取付け面に対して 垂直に引っ張ります。 RTBにきちんと固定されていないユニット、または2lb (0.907kgf)未満の引張力は上述の問題に影響 を受け、交換する必要があります。 2lbの引張力で固定されたユニットは、動作上の問題が起こらないため、交換する必要はありません。 z 影響を受ける製品を返却するには、 { 製品を代理店から購入された場合は、返却と交換用の在庫について代理店までご連絡ください。 { 製品をロックウェル・オートメーションから直接購入された場合は、返却について最寄りの営業所ま でご連絡ください。 z 技術的な支援が必要な場合は、ロックウェル・オートメーションのテクニカルサポートまでご連絡くださ い。サービス契約で提供される番号を使用するか、または付録Aにリストされた対応する電話番号を使用 してください。その他の契約番号とeメールアドレスは、http://support.rockwellautomation.comのPhone Support/Email Support (電話サポート/ 電子メールサポート)から検索することができます。 本件に関しまして、お客様の迅速なご協力をお願いすると共にご協力に感謝いたします。ご質問がございま したら、ご遠慮なく弊社までご連絡ください。 敬具 ROCKWELL AUTOMATION 製品安全の状況報告 Page 6 of 8 付録A 地域のテクニカルサポート情報 以下のリストは、最寄りのテクニカル・サポート・センタに連絡する際にご使用ください。該当する国や地 域が記載されていない場合は、http://www.rockwellautomation.com/support/のPhone Support /Email Support (画面左端)から最寄りのカスタマサポート番号を検索することができます。 地域/国 電話番号( )内は国際コード アジア/太平洋 地域/国 電話番号( )内は国際コード ヨーロッパ オーストラリア 1 800 809 929 オーストリア (49) 02104 960 664 中国 1080 0610 0327 ベルギー (32) 2 716 8411 香港 800 96 5575 チェコ (420) 28401 5911 インド (91) 11 216 9085 デンマーク (45) 43 466 006 日本 00 44 2261 2142 フランス (33) 825303132 ニュージーランド 1 800 809 929 ドイツ (49) 02104 960 664 ハンガリー (420) 28401 5911 (1) 440 646 3650 アイルランド (44) 01908 635245 (39) 199 11 99 00 アルゼンチン 800.666.0320 イタリア(ブレシア、ミラ ノ、パドヴァ) ベリーズ (1) 440 646 3650 ボリビア (54) 11 5554 4000 イタリア(ナポリ、ローマ、 (39) 199 11 99 22 トリノ) ブラジル (55) 11 3618 8800 モロッコ (33) 825303132 チリ 800.53.0012 オランダ (31) 297 543543 コロンビア 01.800.700.2107 ポーランド (48) 22 32 60 707 コスタリカ 0800.013.1215 ポルトガル (1) 440 646 3223 エクアドル 58.212.949.0611 スロバキア (420) 284015911 エルサドルバドル (52) 55 5246 2010 スペイン (34) 902 30 93 30 グァテマラ (52) 55 5246 2010 スウェーデン (46) 771 219 219 ホンジュラス (52) 55 5246 2010 スイス(ドイツ語) (41) 0844 84 84 11 メキシコ 001.888.365.8677 スイス(フランス語) (41) 0844 84 84 12 ニカラグア (52) 55 5246 2010 スイス(イタリア語) (41) 0844 84 84 13 パナマ 001.800.203.3475 イギリス (44) 01908 635245 パラグアイ (54) 11 5554 4000 北米 ペルー 0800.535.36 カナダ (1) 440-646-3223 スリナム (1) 440 646 3650 アメリカ合衆国 (1) 440-646-3223 ウルグアイ (54) 11 5554 4000 ベネズエラ 800.1.00.3062 カリブ諸島 すべての国 中南米 TechConnectサポートプログラムをご契約の場合は、契約書に記載されている電話番号をご利用ください。 製品安全の状況報告 Page 7 of 8 付録B (1/2) 取付けベースの取り外し 取付けベースを取り外すには、取付けられたモジュールとベースの右側に取付けられたモジュールを外して ください。配線されているときは脱着式端子台(RTB)を取り外します。 1. I/O モジュールの RTB ハンドルをラッチ解除します。 2. RTB を外すために RTB ハンドルを引っ張ります。 警告 フィールド側の電源が印加された状態で脱着式端子台(RTB)を接続または切り離すと、電気的な アークが起こることがあります。危険な場所での取付けでこれを行なうと、爆発が起こること があります。 操作を行なう前に、電源を切断しているか、領域が危難ではないことを確認してください。 3. モジュールの上面にあるモジュールロックを押します。 4. ベースから外すために I/O モジュールを引っ張ります。 警告 バックプレーン電源が投入された状態でモジュールを取付けまたは挿入するときは、電気的な アークが起こることがあります。危険な場所での取付けでこれを行なうと、爆発が起こること があります。 操作を行なう前に、電源を切断しているか、領域が危難ではないことを確認してください。伝 記的なアークが繰返し起こると、モジュールと適合コネクタの両方の接点が過度に磨耗するこ とになります。磨耗した接点によって、モジュール動作に影響を及ぼす電気抵抗が生成されま す。 製品安全の状況報告 Page 8 of 8 付録B (2/2) 取付けベースの取付け 以下の手順に従って、DIN レールに取付けベースを取付けください。 1. 取付けベースを、取付けられたユニット(アダプタ、電源装置、または既存ものモジュール)上に垂直に位 置付けます。 インターロック側の部品が隣接するアダ プタまたはモジュールにかみ合うように、 取付けベースを差し入れます。 2. インターロック側の部品が隣接するアダプタまたはモジュールにかみ合うように、取付けベースを差し 入れます。 3. 取付けベースが適切な位置にはめ込まれるように、DIN レールにきちんと固定されるまで取付けベースを 確実に押します。 脱着式端子台(RTB)の取付け 脱着式端子台(RTB)は、配線ベースアセンブリに付属しています。取り外すには、RTB ハンドルを引っ張り あげます。配線しなおす必要なく、必要に応じて取付けベースを取り外したり交換することができます。以 下の手順に従って、脱着式端子台を再度挿入してください。 1. ハンドルの反対側の端をベースユニットに差し込みます。この端には、配線ベースとかみ合うように湾 曲したセクションはありません。 2. 端子台を配線ベースに対して、適切にロックされるまでまわします。