...

日仏通訳・翻訳 - Yukiko Hara Streissel 原 ストレッセル 由紀子

by user

on
Category: Documents
9

views

Report

Comments

Transcript

日仏通訳・翻訳 - Yukiko Hara Streissel 原 ストレッセル 由紀子
Yukiko HARA-STREISSEL
原
ストレッセル
Adresse
由紀子
Tél.
36, avenue Albine
78600 Maisons-Laffitte, France
33 (0)1 39 62 83 79
Portable
E-mail
HP
06 81 70 91 78
[email protected]
http://yukiko.harastreissel.pagesperso-orange.fr
日仏通訳・翻訳
原 由紀子 ( Madame STREISSEL )
生年月日 : 1950年9月8日
本籍
: 広島県広島市牛田町一丁目一番地
現住所 : 36,Av. Albine, 78600 Maisons-Laffitte, FRANCE
学歴
1993年6月 パリ第3大学通訳翻訳者養成高等専門学校
( ESIT 日仏通訳免状 )
1978年12月 パリ第4大学博士課程1年目終了 D.E.A.
1977年10月 パリ第4大学修士号
1975年9月 広島大学文学部仏文科修士課程2年目渡仏
(フランス政府給費留学生)
1974年3月 広島大学文学部仏文科学士号
職歴 ( 1989年以降 )
通訳業務
電力会社間の技術情報交換会議
( EDF 、日本の各電力会社)
原子力産業 核燃料サイクル全般 に関する会合 ( N20 など)
宇宙関係 特に人工衛星打ち上げ 過去数回
日仏漁業交渉 過去3回 ( 内 1996年10月 、 1997年7月 )
その他、化粧品、医薬品、食品関係会議通訳
文化事業、医療制度、社会福祉制度関係など 調査団付き通訳
翻訳
過去特に原子力分野、他の分野可。
教育
渡仏に先立ち、1975 年度前期、広島大学教授代理で女子短大にてフランス語授業担当
2012 年、日本語個人教授開始
以上
Fly UP