...

Mbox Mini User Guide - akmedia.[bleep]digidesign.[bleep]

by user

on
Category: Documents
8

views

Report

Comments

Transcript

Mbox Mini User Guide - akmedia.[bleep]digidesign.[bleep]
Mbox Mini ユーザー・ガイド
®
バージョン 8.0.4
法的通知
このマニュアルは著作権で保護されています。©2010 by
Avid Technology, Inc., (hereafter “Avid”), with all rights reserved.
このマニュアルの全てまたは一部を許可なく複製することは
法律で禁じられています。
003、96 I/O、96i I/O、192 Digital I/O、192 I/O、888|24 I/O、
882|20 I/O、1622 I/O、24-Bit ADAT Bridge I/O、AudioSuite、
Avid、Avid DNA、Avid Mojo、Avid Unity、Avid Unity ISIS、
Avid Xpress、AVoption、Axiom、Beat Detective、Bomb Factory、
Bruno、C|24、Command|8、Control|24、D-Command、
D-Control、D-Fi、D-fx、D-Show、D-Verb、DAE、Digi 002、
DigiBase、DigiDelivery、Digidesign、Digidesign Audio Engine、
Digidesign Intelligent Noise Reduction、Digidesign TDM Bus、
DigiDrive、DigiRack、DigiTest、DigiTranslator、DINR、D-Show、
DV Toolkit、EditPack、Eleven、HD Core、HD Process、Hybrid、
Impact、Interplay、LoFi、M-Audio、MachineControl、Maxim、
Mbox、MediaComposer、MIDI I/O、MIX、MultiShell、Nitris、
OMF、OMF Interchange、PRE、ProControl、Pro Tools
M-Powered、Pro Tools、Pro Tools|HD、Pro Tools LE、
QuickPunch、Recti-Fi、Reel Tape、Reso、Reverb One、
ReVibe、RTAS、Sibelius、Smack!、SoundReplacer、Sound
Designer II、Strike、Structure、SYNC HD、SYNC I/O、
Synchronic、TL Aggro、TL AutoPan、TL Drum Rehab、
TL Everyphase、TL Fauxlder、TL In Tune、TL MasterMeter、
TL Metro、TL Space、TL Utilities、Transfuser、Trillium Lane
Labs、Vari-Fi Velvet、X-Form、XMON は、Avid Technology、Inc.
の商標または登録商標です。Xpand! は、米国特許商標庁に 登
録されています。文中に記載されているその他の商標はすべ
て各社の登録商標です。
製品の機能、仕様、システム要件、および販売に関しては、
予告なく変更される場合があります。
ガイドのパーツ・ナンバー 9329-62651-01 REV B 06/10
文書フィードバック
Avid ではマニュアルの改善方法を常に追求しています。弊社マ
ニュアルに関するご意見、訂正、またはご提案がありました
ら、[email protected] まで電子メールをお送りください。
目次
第 1 章 . Mbox Mini へようこそ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mbox Mini の特徴
Pro Tools LE の機能
2
システム要件と機能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
本ガイドで使用される表記規則 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
www.avid.com について . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
第 2 章 . Pro Tools のインストール (Mac)
5
インストール作業の手順 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
のインストールとインターフェイスの接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
の起動 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
インストーラ・ディスクに収録されている追加ソフトウェア . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
のアンインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
第 3 章 . Pro Tools のインストール (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
インストール作業の手順 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
のインストールとインターフェイスの接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
の起動 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
インストーラ・ディスクに収録されている追加ソフトウェア . . . . . . . . . . . . . . . . 15
のアンインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
第 4 章 . Pro Tools システムの構成 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
システムの起動と終了 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
の構成. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ハードウェア設定の構成 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
用の
システムの最適化 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pro Tools 用の Windows システムの最適化 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
目次
iii
第 5 章 . Mbox Mini ハードウェアの概要 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mbox Mini のフロント・パネル. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mbox Mini のリア・パネル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
第 6 章 . スタジオ接続の作成 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ヘッドフォーンの接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
サウンド・システムへの接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
オーディオ入力の接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mbox Mini へのマイクの接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mbox Mini へのインストゥル
メントの接続 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
付録 A. ドライバ・コントロール・パネルの使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
付録 B. AMS の設定(Mac OS X のみ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
オーディオ MIDI 設定. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
MIDI パッチ・ネームのサポート. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
付録 C. MIDI スタジオ設定の構成(Windows のみ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
MIDI スタジオ設定. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
MIDI パッチ・ネームのサポート. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
付録 D. ハードディスクの構成とメインテナンス . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
システム・ドライブには録音しない . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
サポートされているドライブ・フォーマットとドライブの
タイプ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
オーディオ・ドライブのフォーマット作業 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
ドライブのパーティション化 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
オーディオ・ドライブのデフラグ作業 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Windows システムでの Mac ドライブの使用 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
録音時間(消費容量)の目安 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
付録 E. トラブルシューティング . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
データのバックアップ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
一般的な問題 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
iv
Mbox Mini ユーザー・ガイド
システム全体のパフォーマンスを向上させるコツ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Avid サポートに連絡する前に . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
付録 F. リソース . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Pro Tools ガイドについて . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
付録 G. コンプライアンス情報 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
環境コンプライアンス . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
EMC(電磁コンプライアンス) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
安全性コンプライアンス . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
索引 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
目次 v
vi
Mbox Mini ユーザー・ガイド
第 1 章
Mbox Mini へようこそ
Avid® の Mbox® Mini オーディオ再生システムへ
ようこそ。
®
Mbox Mini と Pro Tools LE は USB を装備したご
使用のコンピュータに、2 チャンネルのアナログ・
オーディオ入力、2 本のアナログ・モニター出力、
1 本のヘッドフォーン出力を提供します。Mbox
Mini にはプロ品質のマイク・プリアンプと 24
ビットのアナログ-デジタルおよびデジタル-
アナログ・コンバーターが備わっています。
Mbox Mini の特徴
Mbox Mini には、次の機能があります。
• 2 チャンネル RCA アナログ・オーディオ入力 :
• XLR(マイク)入力と 1/4 インチ(ライン・
レベル)入力を備えた Combo コネクター
と切り替え可能な 48V ファンタム電源。
• 2 本の 1/4 インチ TRS (Tip-Ring-Sleeve) コ
ネクター。1 本の入力は Line デバイスと DI
レベル・デバイス間で切り替え可能。1 本の
入力は入力 2 の Line と DI 間で切り替え可
能。他方は DI 専用で、入力 1 用に Combo
コネクターと切り替え可能。
• 2 本の 1/4 インチ TRS アナログ・モニター出力。
• 1/4 インチの TRS ステレオ・ヘッドフォーン
出力。
• ヘッドフォーンとモニター出力のレベル・コン
トロールはバランス調整可能。
• ヘッドフォーンをミュートすることなく、モニ
ター出力をミュートするための、Mon (Monitor)
Mute スイッチ。このスイッチは録音には影響し
ません。
• 24 ビットの AD/DA コンバーター:
44.1 kHz/48 kHz。
• ゼロ・レーテンシー・アナログ録音モニタリン
グ機能:入力とプレイバックのバランスを調整
する Mix (ratio) ノブ。
• USB 経由でコンピュータから電源供給されるた
め、本体そのものに電源は不要。
Mbox Mini を USB ハブに接続すると、誤動
作が生じる場合があります。Mbox Mini
は、専用の独立した USB ポートに接続して
ください。
• 入力チャンネルごとに、–20 dB パッドを備
えたゲイン・コントロールを使用可能。
第 1 章 : Mbox Mini へようこそ
1
Pro Tools LE の機能
システム要件と機能
Pro Tools LE™(Mac または Windows)は、
Mbox Mini で次の機能を提供します。
Mbox Mini は認定された Windows または Mac
コンピュータで使用できます。
• コンピュータの性能に応じた、最大 48x の
モノまたはステレオ・デジタル・オーディオ・
トラックの再生、または最大 48x のモノ
またはステレオ・デジタル・オーディオ・
トラックの再生と録音の組み合わせ。
• 最大 128x のオーディオ・トラック(最大
48x のアクティブ・トラックを使用)
、
128x の Aux 入力トラック、64x のマス
ター・フェーダー・トラック、256x の
MIDI トラック、32x のインストゥルメン
ト・トラック(1 セッション当たり)
。
• 最大 96 kHz のサンプル・レート時、
16/24 ビット・デプス対応。
• ノンディストラクティブなランダム・アク
セス編集とミックスのオートメーション。
• 1 トラック当たり最大 10 インサートによる
オーディオ・プロセッシング(RTAS プラグ
インまたはハードウェア・インサート)
。
• 1 トラック当たり最大 10 のセンド。
• 最大 32x 内部バス。
Pro Tools LE では、コンピュータの CPU
を使用してオーディオ・トラックのミッ
クスと処理を行います(ホスト・
プロセッシング)。クロック速度の高
いコンピュータでは、トラック数が多
くなりプラグイン・プロセッシングが
増大します。
2
Mbox Mini ユーザー・ガイド
Pro Tools インストーラ・ディスクを使用するには、
DVD ドライブが必要です。
Avid では、互換性を含め、コンピュータ本体やハー
ドディスク、SCSI アクセラレーター、シリアル・
ポート・コンバーターなど、サード・パーティの製
品について一定の基準で動作確認作業を行ってい
ます。
完全なシステム要件および認定されたコンピュー
タ、オペレーティング・システム、ハードディス
ク、サードパーティのデバイスのリストについて
は、次のサイトにアクセスしてください。
www.avid.com/compatibility
MIDI デバイスの要件
USB、FireWire、および PCI MIDI インター
フェースは、Pro Tools システムを Mac OS X に
インストールする際に効率よく機能します。シリ
アル方式の MIDI インターフェースは、Windows
システムのみでサポートされています。
Mac OS X 上の Pro Tools システムと互換
性があるのは、USB MIDI インターフェー
スのみです。モデムとシリアル・ポート
間のアダプタおよびシリアル MIDI デバ
イスはサポートされていません。
サポートされている MIDI インターフェースとコン
トローラーのリストについては、www.avid.com に
アクセスしてください。
ハードディスクの要件
最適なオーディオ録音と再生を行うには、すべて
の Pro Tools システムに 1 台以上の認定された
ハードディスクが必要になります。
ATA/IDE または FireWire ハードディスクを使用
する場合は、Apple System ソフトウェア (Mac)
または Windows Disk Management (Windows)
に用意されているディスク・ユーティリティ・
アプリケーションでドライブを初期化してくだ
さい。
詳細については、付録 D“ ハードディス
クの構成とメインテナンス ” を参照して
ください。
システム・ドライブには録音しない
システム・ドライブへの録音は推奨されません。
ただし、トラック・カウントやプラグインのイン
スタンシエーションの数の点でも、Pro Tools の
機能を最大限に活用することはできないため、
オーディオ・ドライブの容量が不足した時など、
最後の手段として使うのにとどめるのが賢明とい
えます。
本ガイドで使用される表記規則
本書では、メニュー・アイテムの選び方やマウス
の操作方法を簡略化するために、次のような方法で
表記しています。
?
表記法
アクション
[ ファイル ] (File) >
[ 保存 ] (Save)
[ 保存 ] (Save) を [ ファ
イル ] (File) メニューから
選択する
Control+N
Control キーを押しながら
N キーを押す
Control- クリック
Control キーを押しながら
クリックする
右クリック
マウスの右ボタンを使用
して、クリックする
画面に表示されるコマンド、オプション、設定の
名前は、フォントが異なります。
次のシンボルを使用して、重要情報が ハイライト
されます。
「ユーザーのヒント」はシステムを最大限
に活用するために役立つヒントです。
重要なお知らせには、データやシステム
のパフォーマンスに影響する情報が含ま
れます。
コンピュータのキーボードやマウスを
使ったショートカットを紹介しています。
相互参照では、このガイドおよび他の
Pro Tools ガイドの関連セクションを示し
ています。
第 1 章 : Mbox Mini へようこそ
3
www.avid.com について
Avid Web サイト (www.avid.com) は、Pro Tools
システムの使用上のヒントが得られる最良のオン
ライン情報源です。次に、利用可能なサービスと
機能の一部を紹介します。
製品登録 購入をオンラインで登録します。
サポートとダウンロード Avid Customer Success
(技術サポート)にアクセスします。ソフトウェ
ア更新と最新のオンライン・マニュアルのダウン
ロード、互換性に関するマニュアルでのシステム
要件の参照、オンライン知識ベースの検索、ユー
ザー会議での世界規模の Pro Tools コミュニティへ
の参加などを行えます。
トレーニングと教育 オンラインで利用可能な
コースを通じて自己学習を行ったり、認定された
Pro Tools トレーニング・センターのクラスルーム
設定で学習方法を見つけたりできます。
製品と開発者 Avid 製品の詳細がわかります。
デモ・ソフトウェアをダウンロードしたり、当
社の開発者パートナーとそのプラグイン、アプ
リケーション、ハードウェアの詳細を確認した
りできます。
ニュースとイベント Avid の最新ニュースを取得
したり、Pro Tools デモにサイン・アップしたり
します。
4
Mbox Mini ユーザー・ガイド
第 2 章
Pro Tools のインストール (Mac)
この章では、Mac システムにインストールする
方法についてのみ説明します。Pro Tools を
Windows コンピュータにインストールする
場合は、第 3 章 “Pro Tools のインストール
(Windows)” を参照してください。
このバージョンの Pro Tools をインストー
ルする前に、Pro Tools インストーラ・
ディスクに収録されている Read Me 情報
を参照してください。
インストール作業の手順
Mbox Mini を Mac にインストールするには、
次の手順で作業を進めます。
1 5 ページの “Pro Tools LE のインストールとイン
ターフェイスの接続 ” を参照してください。
2 7ページの“Pro Tools LEの起動”を参照してくだ
さい。
3 パフォーマンスを向上させるためのシステム
の構成(第 4 章 “Pro Tools システムの構成 ”
を参照)
。
4 Mbox Mini へのオーディオ接続
(第 6 章 “ スタ
ジオ接続の作成 ” を参照)
。
Pro Tools インストーラ・ディスクには、
システム用の追加ソフトウェアが収録さ
れています。詳細については、8 ページ
の “Pro Tools インストーラ・ディスクに
収録されている追加ソフトウェア ” を参
照してください。
Pro Tools LE のインストールと
インターフェイスの接続
Pro Tools LE インターフェイスをコンピュータに
接続する前に、Pro Tools LE ソフトウェアをイン
ストールする必要があります。
Mbox Mini がコンピュータに接続され
た状態で、この手順を開始しないでく
ださい。
Pro Tools LE を Mac OS X にインストールする
には:
1 まず、インストール先のアドミニストレー
ター・アカウントにログインします。
インストールが完了したら、コンピュー
タを再起動する必要があります。
Mac OS X の管理者権限の詳細について
は、Apple OS X マニュアルを参照してく
ださい。
第 2 章 : Pro Tools のインストール (Mac)
5
2 Pro Tools LE インストーラ・ディスクを DVD ド
ライブに挿入します。
3 インストーラ・ディスクで Install Pro Tools
LE.mpkg を探してダブルクリックします。
11 付属している USB ケーブルの小さい方を、
Mbox Mini 側の USB ポートに接続します。USB
ケーブルのもう一方をコンピュータの空いている
USB ポートに接続します。
Mbox Mini を USB ハブに接続すると、誤
動作が生じる場合があります。Mbox Mini
は、専用の独立した USB ポートに接続し
てください。
Install Pro Tools LE.mpkg アイコン
4 画面上の指示に従って、インストール手順を進
めます。
5 プロンプトが表示されるたびに[続行] (Continue)
をクリックします。
6 [ インストール・タイプ ] (Installation Type)
ページで、次のいずれかの操作を行います。
• すべての Pro Tools アプリケーション・ファ
イルと無償プラグイン・スイート(および関
連のコンテンツ)をインストールするには、
デフォルトのインストール・オプションを
選択したままにして、[ 続行 ] (Continue) をク
リックします。
– または –
• インストール・オプションのカスタム構成
(6 ページの “ インストール・オプション ”
を参照)を選択(または選択解除)して、
[ 続行 ] (Continue) をクリックします。
7 [ インストール ] (Install) をクリックします。
8 プロンプトが表示されたら管理者パスワードを
入力し、[OK] をクリックして、インストールを認
証します。
9 画面に表示されているその他の指示に従います。
10 インストール作業が完了したら、[ 再起動 ]
(Restart) をクリックします。
6
Mbox Mini ユーザー・ガイド
インストール後に Mbox Mini のフロント・
パネルにある [USB] LED が点灯しない場
合は、Mbox Mini 側の USB ポートから
ケーブルをいったん抜き取り、もう一度差
し込んでください。それでも、[USB] LED
が点灯しない場合は、コンピュータを終了
し、Mbox Mini を抜き取ってからコン
ピュータを起動します。コンピュータが完
全に再起動したら、Mbox Mini をもう一度
接続してください。
インストール・オプション
Pro Tools LE オプション
Pro Tools ソフトウェアとプラグイン(および関連
のコンテンツ)のサブセットをインストールする
には、インストーラで Pro Tools LE オプションの
表示用の三角形をクリックし、その後いずれかの
オプションを選択解除して、インストールされな
いようにします。
(チェック・マークを付けた項目
はインストールされます)
。
[ アプリケーション・ファイル ] (Appplication
Files)(Pro Tools に必須)Pro Tools アプリケー
ションと Pro Tools の実行に必要なサポート・
ライブラリー・ファイルをインストールします。
Pro Tools をインストールするには、このオプ
ションを必ず選択してください。
[DigiRack プラグイン ] (DigiRack Plug-ins) DigiRack
プラグイン、無償の Bomb Factory プラグイン、
Eleven Free、TL Utilities、Digidesign D-Fi、
Maxim プラグインなど、無償のプラグインをイ
ンストールします。この点については、
『オー
ディオ・プラグイン・ガイド (Audio Plug-Ins
Guide)』を参照してください。
Pro Tools Creative Collection オプション
インストールしたい Pro Tools Creative Collection
オプションを選択してください。この点につい
ては、
『オーディオ・プラグイン・ガイド
(Audio Plug-Ins Guide)』を参照してください。
[ エフェクト・プラグイン ] (Effect Plug-Ins) 6 つ
の無償バーチャル・インストゥルメント・プラグ
インを Avid の AIR グループからインストール
します。
追加オプション
Pro Tools のインストーラーでは、Pro Tools ソフ
トウェアおよびプラグインとともにインストール
する以下のような追加オプションもインストール
できます。
[Avid CoreAudio Driver ] (Avid CoreAudio Drivers)
このオプションでマルチチャンネル・サウンド・
ドライバをインストールすると、CoreAudio
アプリケーションで Avid オーディオ・インター
フェースを使用して録音と再生を実行できます。
[Avid ビデオ・エンジン ] (Avid Video Engine)このオ
プションでは、Avid® ビデオ周辺機器(Pro Tools シ
ステムに付属している Avid Mojo® など)を統合で
きます。これらの製品を使用しない限りは、インス
トールを行わないでください。
[MIDI I/O ドライバ ] (MIDI I/O Driver) Avid
[ バーチャル・インストゥルメント (Virtual
Instrument)] 20 個の無償バーチャル・インス
トゥルメント・プラグインを Avid の AIR グルー
プからインストールします。
MIDI I/O インターフェースを使用する場合は、
MIDI I/O™ ドライバが必要です。MIDI I/O を使
用しない限りは、インストールを行わないでくだ
さい。
[ バーチャル・インストゥルメント・コンテンツ
] (Virtual Instrument Content) AIR バーチャル・
インストゥルメントのサンプル・コンテンツを
インストールします。
Pro Tools LE の起動
バーチャル・インストゥルメント・コン
テンツ (Virtual Instrument Content) は、
非常に大きいため、インストールには
20 分ほどかかる場合があります。インス
トール中、進捗バーが止まっているように
見えることがありますが、実際にはインス
トールは進行しています。そのため、
インストールを停止しないでください。
Pro Tools LE Software を初めて起動する際には、
オーソライズ・コードを入力することで、バリ
デーション作業を行う必要があります。
(コード
は DIGI という文字で始まります)
。
Pro Tools LE ソフトウェアをオーソライズする
には:
1 Mbox Mini がコンピュータに接続されているこ
とを確認します。
2 ドック内の Pro Tools LE アイコンをクリックす
るか、または Digidesign フォルダ内の Pro Tools
フォルダにあるアプリケーション・アイコンをダ
ブルクリックします。
第 2 章 : Pro Tools のインストール (Mac)
7
3 ダイアログが表示されたら、英語入力モードに
切り換え、スペースや大文字・小文字を含め、
オーソライズ・コードを正確に入力してから、
最後 [Validate] ボタンをクリックします。
(オーソ
ライズ・コードは、Pro Tools DVD ケースの
裏面にあります)
。
4 [ クイック・スタート ] (Quick Start) ダイアログ
で、次のいずれかを実行します。
• テンプレートから新しいセッションを作成
する。
• 新しいブランク・セッションを作成する。
• システム他のセッションを開始する。
Pro Tools インストーラ・ディ
スクに収録されている追加ソフ
トウェア
Pro Tools LE インストーラ・ディスクには、シス
テム用のオーディオ・ドライバ(Pro Tools ハー
ドウェアを使用して他のオーディオ・アプリケー
ションを操作するために必要)や Pro Tools デ
モ・セッションなどの追加ソフトウェアが用意さ
れています。
他のソフトウェアおよびインストーラ
については、Pro Tools インストーラ・
ディスクを確認してください。
サードパーティのアプリケーション
とプラグイン
[ クイック・スタート ] (Quick Start) ダイアログ
[ クイック・スタート ] (Quick Start) ダイ
アログとセッション・テンプレートの詳
細については、
『Pro Tools リファレンス・
ガイド』
(ヘルプ > [Pro Tools リファレン
ス・ガイド ] (Pro Tools Reference Guide))
を参照してください。
Pro Tools パッケージには、Avid や選び抜かれた
Avid のサードパーティ開発者による無償アプリ
ケーションとプラグインも含まれています(内容
は予告なく変更される場合がある)
。Pro Tools の
インストールが終了したら、これらを個別にイン
ストールできます。
インストーラは Pro Tools LE インストーラ・ディ
スクの Additional Files\3rd Party Content フォ
ルダにあります。
Avid CoreAudio Driver
Avid CoreAudio Driver は、マルチクライアント、
マルチチャンネル・サウンド・ドライバです。こ
のドライバをインストールすると、Core Audio
互換アプリケーションで Pro Tools ハードウェア
を使用して録音と再生を実行できます。
Avid CoreAudio Driver は、Pro Tools のインストー
ル時にデフォルトによりインストールされます。
Avid CoreAudio Driver の設定に関する
詳細については、
『CoreAudio Drivers ガ
イド』を参照してください。
8
Mbox Mini ユーザー・ガイド
スタンドアロン CoreAudio Driver
Avid CoreAudio Driver は、Pro Tools ソフト
ウェアがインストールされていない Mac システ
ムにスタンドアロン・ドライバとしてインストー
ルできます。
スタンドアロン・バージョンの
Avid CoreAudio Driver のインストールと構
成の詳細については、
『CoreAudio Driver ガ
イド』を参照してください。
Pro Tools をアンインストールすると、
その時点で Avid CoreAudio Driver が
自動的にアンインストールされます。
Pro Tools デモ・セッション
Pro Tools LE のインストーラ・ディスクには、デ
モ・セッションが用意されており、システムが正
しく作動しているかどうかをチェックできるよう
になっています。
Pro Tool LE のデモ・セッションには、
「Filtered
Dream」という名前が付けられています。
デモ・セッションをオーディオ・ドライ
ブにインストールする前に、56 ページの
“ オーディオ・ドライブのフォーマット
作業 ” で説明されているとおりにドライ
ブが構成されていることを確認してくだ
さい。
デモ・セッションをインストールするには:
1 Pro Tools LE インストーラ・ディスクを DVD ド
ライブに挿入します。
2 Pro Tools LE インストーラ・ディスクで、
Additional Files\Pro Tools Demo Sessions
Installer フォルダを探して開きます。
3 Install demo session.pkg をダブルクリックし
ます。
5 プロンプトが表示されたら、オーディオ・ドラ
イブをインストール先として選択し、[ 次へ ]
(Next) をクリックしてインストールを開始します。
インストール作業が完了したら、[ 閉じる ] (Close)
をクリックします。
デモ・セッションを開くには、Filtered
Dream.ptf ファイル(Filtered Dream
Demo Session フォルダ内)をダブルク
リックします。
Pro Tools のアンインストール
コンピュータから Pro Tools ソフトウェアをアンイ
ンストールする必要がある場合は、アンインス
トーラ・アプリケーションを使用します。
コンピュータから Pro Tools を削除するには:
1 まず、インストール先のアドミニストレーター・
アカウントにログインします。
Mac OS X の管理者権限の詳細について
は、Apple OS X マニュアルを参照してく
ださい。
2 Applications/Digidesign/Pro Tools/
Pro Tools Utilities に移動して、Uninstall Pro Tools
をダブルクリックします。
3 次に、[ 続行 ] (Continue) をクリックして、アン
インストール作業を進めます。
4 実行するアンインストールのタイプを選択
します。
[ セーフ・モード・アンインストール ] (Safe
Uninstall) 一部の Avid 製品との互換性を維持する
ために必要な特定のプラグインとシステム・ファ
イルを残します。Avid アプリケーションを使用す
るか、CS(顧客サポート)リリースへの更新を行
えるようにする場合は、[ セーフ・モード・アン
インストール ] (Safe Uninstall) を使用します。
4 画面に表示される指示に従い、作業を進め
ます。
第 2 章 : Pro Tools のインストール (Mac)
9
[ クリーン・アンインストール ] (Clean Uninstall)
システム・ファイル、Avid プラグイン、MIDI パッ
チ名などのすべての Pro Tools ファイルを削除しま
す。アップグレードできるようにするか、またはク
リーン・システムからのトラブルシューティングを
行う場合は、必ず [ クリーン・アンインストール ]
(Clean Uninstall) を使用します。
5 [ アンインストール ] (Uninstall) をクリック
します。
6 管理者パスワードを入力して、[OK] をクリック
します。
7 次に、[ 完了 ] (Finish) をクリックして、インス
トーラ・ウィンドウを閉じます。
10
Mbox Mini ユーザー・ガイド
第 3 章
Pro Tools のインストール (Windows)
この章では、Windows システムにインストール
する方法についてのみ説明します。Pro Tools を
Mac コンピュータにインストールする場合は、
第 2 章 “Pro Tools のインストール (Mac)” を
参照してください。
このバージョンの Pro Tools をインストー
ルする前に、Pro Tools LE インストーラ・
ディスクに収録されている Read Me 情報
を参照してください。
インストール作業の手順
Mbox Mini を Windows コンピュータにインス
トールするには、次の手順で作業を進めます。
1 11ページの“Pro Tools LEのインストールとイ
ンターフェイスの接続 ” を参照してください。
2 14 ページの “Pro Tools LE の起動 ”。
3 パフォーマンスを向上させるためのシステム
の構成(第 4 章 “Pro Tools システムの構成 ”
を参照)
。
4 Mbox Mini へのオーディオおよび MIDI 接続
(詳細については、第 6 章 “ スタジオ接続の作成 ”
を参照)
。
Pro Tools インストーラ・ディスクには、
システム用の追加ソフトウェアが収録さ
れています。詳細については、15 ページ
の “ Pro Tools インストーラ・ディスクに
収録されている追加ソフトウェア ” を参
照してください。
Pro Tools LE のインストールと
インターフェイスの接続
Pro Tools LE インターフェイスをコンピュータに
接続する前に、Pro Tools LE ソフトウェアをイン
ストールする必要があります。
Mbox Mini がコンピュータに接続され
た状態で、この手順を開始しないでく
ださい。
Pro Tools LE をインストールするには
1 コンピュータを起動し、管理者権限をもって
Windows にログオンします。管理者権限の詳細
については、Windows マニュアルを参照してく
ださい。
インストールが完了したら、コンピュー
タを再起動する必要があります。
第 3 章 : Pro Tools のインストール (Windows)
11
2 Pro Tools LE インストーラ・ディスクを DVD ド
ライブに挿入し、次のいずれかの操作を行います。
• Windows AutoRun が有効になっていると、
ミニブラウザが表示されます。インストール
を開始するには、[Pro Tools LE のインス
トール ] (Install Pro Tools LE) を選択します。
– または –
• Windows AutoRun が無効になっている場
合は、Setup.exe を探してダブルクリックし
ます。このファイルはインストーラ・ディス
ク上にあります。
Setup.exe アイコン
Windows 7 および Windows Vista では、
[ ユーザー・アカウント制御 ] (User
Account Control) ダイアログが表示された
ら、[ 許可 ] (Allow) をクリックします。
3 画面に表示される指示に従ってインストール
作業を進め、プロンプトが表示されたら、[ 次へ ]
(Next) をクリックします。
4 Pro Toolsソフトウェアとプラグインのすべてを
完全にインストールするには、[Pro Tools] を選択
したままにします。
5 [ 機能の選択 ] (Select Features) ページで、
次のい
ずれかの操作を行います。
• すべての Pro Tools アプリケーション・ファ
イルと無償プラグイン・スイート(および関
連のコンテンツ)をインストールするには、
デフォルトのインストール・オプションを
選択したままにして、[ 続行 ] (Continue) をク
リックします。
– または –
• インストール・オプションのカスタム構成
(13 ページの “ インストール・オプション ”
を参照)を選択(または選択解除)して、
[ 続行 ] (Continue) をクリックします。
12
Mbox Mini ユーザー・ガイド
6 [ 次へ ] (Next) をクリックします。
7 [ インストール ] (Install) をクリックします。
8 プロンプトが表示されたら、付属している USB
ケーブルの小さいほうを、Mbox Mini 側の USB
ポートに接続します。USB ケーブルのもう一方を
コンピュータの空いている USB ポートに接続し
ます。
9 [OK] をクリックします。
Windows 7 と Windows Vista では、
Windows セキュリティのダイアログが複数
回表示される可能性があります。表示され
なくなるまで、それぞれのダイアログで
[ インストール ] (Install) をクリックします。
Windows XP では、ドライバが Windows
ロゴのテストに合格していないことを示
すソフトウェア・インストール・ダイア
ログが表示される場合が あります。表示
されなくなるまで、それぞれのダイアロ
グで [ そのまま続行 ] (Continue Anyway)
をクリックします。
他のいずれかのダイアログ([ 新しい
ハードウェアが検出されました ] (Found
New Hardware) など)が表示された場合
は、開いたままにし、クリックしないで
ください。これらのダイアログは自動的
に閉じます。
Mbox Mini を USB ハブに接続すると、誤
動作が生じる場合があります。Mbox Mini
は、専用の独立した USB ポートに接続し
てください。
10 Pro Tools LE のソフトウェア・コンポーネント
のほか、ドライバ、PACE System ファイルなど、
必要なソフトウェアがインストールされるまで、
しばらく待ちます。
11 インストールが完了したら、[ 完了 ] (Finish) を
クリックして、コンピュータを再起動します。
インストール・オプション
Pro Tools LE オプション
Pro Tools ソフトウェアとプラグイン(および関連
のコンテンツ)のサブセットをインストールする
には、インストーラで Pro Tools LE オプションの
表示用の三角形をクリックし、その後いずれかの
オプションを選択解除して、インストールされな
いようにします。
(チェック・マークを付けた項目
はインストールされます)
。
[ アプリケーション・ファイル ] (Appplication
Files)(Pro Tools に必須)Pro Tools アプリケー
ションと Pro Tools の実行に必要なサポート・
ライブラリー・ファイルをインストールします。
Pro Tools をインストールするには、このオプショ
ンを必ず選択してください。
[DigiRack プラグイン ] (DigiRack Plug-ins) DigiRack
プラグイン、無償の Bomb Factory プラグイン、
Eleven Free、TL Utilities、Digidesign D-Fi、
Maxim プラグインなど、無償のプラグインをイ
ンストールします。この点については、
『オー
ディオ・プラグイン・ガイド (Audio Plug-Ins
Guide)』を参照してください。
Pro Tools Creative Collection オプション
インストールしたい Pro Tools Creative Collection
オプションを選択してください。この点につい
ては、
『オーディオ・プラグイン・ガイド
(Audio Plug-Ins Guide)』を参照してください。
[ エフェクト・プラグイン ] (Effect Plug-Ins) 6 つ
の無償バーチャル・インストゥルメント・プラグ
インを Avid の AIR グループからインストールし
ます。
[ バーチャル・インストゥルメント (Virtual
Instrument)] 20 個の無償バーチャル・インス
トゥルメント・プラグインを Avid の AIR グルー
プからインストールします。
[ バーチャル・インストゥルメント・コンテンツ
(Virtual Instrument Content) AIR バーチャル・イ
ンストゥルメントのサンプル・コンテンツを
インストールします。
バーチャル・インストゥルメント・コン
テンツ (Virtual Instrument Content) は、
非常に大きいため、インストールには
20 分ほどかかる場合があります。インス
トール中、進捗バーが止まっているよう
に見えることがありますが、実際にはイン
ストールは進行しています。そのため、
インストールを停止しないでください。
追加オプション
Pro Tools のインストーラーでは、Pro Tools ソフ
トウェアおよびプラグインとともにインストール
する以下のような追加オプションもインストール
できます。
[Mac HFS+ ディスク・サポート・オプション ]
(Mac HFS+ Disk Support Option) このオプ
ションにより、Pro Tools システムで読み取り、
書き込み、録音、Mac 形式の HFS+ ディスクを
使用したプレイバックが可能になります。一般的
に、HFS+ ディスクは、Mac OS 拡張ディスクと
呼ばれます。
Mac HFS+ ディスク・サポート・オプ
ションの使用に関する詳細については、
『HFS+ Disk Support Option ガイド
(HFS+ Disk Support Option Guide)』
を参照してくだい。
[Avid ビデオ・エンジン ] (Avid Video Engine)
このオプションでは、Avid® ビデオ周辺機器
(Pro Tools システムに付属している Avid Mojo®
など)を統合できます。これらの製品を使用しな
い限りは、インストールを行わないでください。
第 3 章 : Pro Tools のインストール (Windows)
13
[Command|8 コントローラーとドライバ ]
(Command|8 Controller and Driver) このオプショ
ンは個人ファイルと Avid Command|8 Control
Surface のデバイス・ドライバをインストールし
ます。Command|8 を使用しない限りは、インス
トールを行わないでください。
QuickTime のインストール方法
セッションにムービー・ファイルを含めたり、
MP3 または MP4 (AAC) ファイルをインポー
トしたりする場合は、Pro Tools に QuickTime
が必須となります。QuickTime for Windows は、
Apple Web サイト (www.apple.com) から無償ダ
ウンロードできます。
どの QuickTime のバージョンがお使いの
Pro Tools のバージョンと互換性があるかに
ついては、www.avid.com/compatibility を参
照してください。
QuickTime をインストールするには:
1 www.apple.com にアクセスして、QuickTime
ページに移動します。
Pro Tools LE ソフトウェアをオーソライズする
には:
1 Mbox Mini がコンピュータに接続されてい
ないか確認します。
2 デスクトップ上の Pro Tools LE ショートカッ
トをダブルクリックして起動します。または、
Digidesign フォルダの中の Pro Tools フォルダに
あるアプリケーション・アイコンをダブルクリッ
クします。
3 ダイアログが表示されたら、英語入力モード
に切り換え、スペースや大文字・小文字を含め、
オーソライズ・コードを正確に入力してから、
最後 [Validate] ボタンをクリックします。
(オーソ
ライズ・コードは、Pro Tools DVD ケースの
裏面にあります)
。
4 [ クイック・スタート ] (Quick Start) ダイアロ
グで、次のいずれかを実行します。
• テンプレートから新しいセッションを作成
する。
• 新しいブランク・セッションを作成する。
• システム他のセッションを開始する。
2 QuickTime インストーラ・アプリケーションを
コンピュータにダウンロードします。
3 QuickTime インストーラ・アプリケーションを
ダブルクリックして画面上の指示に従います。
4 コンピュータを再起動します。
Pro Tools LE の起動
Pro Tools LE Software を初めて起動する際には、
オーソライズ・コードを入力することで、バリ
デーション作業を行う必要があります。
(コード
は DIGI という文字で始まります)
。
14
Mbox Mini ユーザー・ガイド
[ クイック・スタート ] (Quick Start) ダイアログ
[ クイック・スタート ] (Quick Start) ダイ
アログとセッション・テンプレートの詳
細については、
『Pro Tools リファレンス・
ガイド』
(ヘルプ > [Pro Tools リファレン
ス・ガイド ] (Pro Tools Reference Guide))
を参照してください。
Pro Tools インストーラ・ディ
スクに収録されている追加ソフ
トウェア
Pro Tools LE インストーラ・ディスクには、シス
テム用のオーディオ・ドライバ(Pro Tools ハー
ドウェアを使用して他のオーディオ・アプリケー
ションを操作するために必要)や Pro Tools デ
モ・セッションなどの追加ソフトウェアが用意さ
れています。
他のソフトウェアおよびインストーラ
については、Pro Tools インストーラ・
ディスクを確認してください。
サードパーティのアプリケーション
とプラグイン
Pro Tools パッケージには、Avid や選び抜かれた
Avid サードパーティ開発者による無償アプリ
ケーションとプラグインも含まれています(内容
は予告なく変更される場合がある)
。Pro Tools の
インストールが終了したら、これらを個別にイン
ストールできます。
インストーラは、Pro Tools LE インストーラ・
ディスクの Additional Files\3rd Party Content
フォルダにあります。
Avid オーディオ・ドライバ
Avid Audio Driver は、マルチクライアント、マ
ルチチャンネルに対応したサウンド・ドライバで
す。これにより、ASIO Driver または
WaveDriver MME/DirectX (Multimedia
Extension) 規格をサポートする Pro Tools、およ
びサードパーティのオーディオ・プログラムで、
認定された Pro Tools およびオーディオ・イン
ターフェスによる録音と再生を行えます。
Pro Tools や他のオーディオ・アプリケー
ションと使用するオーディオ・インター
フェースの設定方法に関する詳細につい
ては、次を参照してください : 付録 A“
ドライバ・コントロール・パネルの使用 ”。
Avid オーディオ・ドライバの追加情報に
ついては、
『Windows オーディオ・ドラ
イバ・ガイド ( Windows Audio Drivers
Guide)』を参照してください。
Pro Tools デモ・セッション
Pro Tools LE のインストーラ・ディスクには、デ
モ・セッションが用意されており、システムが正
しく作動しているかどうかをチェックできるよう
になっています。
Pro Tool LE のデモ・セッションには、「Filtered
Dream」という名前が付けられています。
デモ・セッションをオーディオ・ドライ
ブにインストールする前に、56 ページの
“ オーディオ・ドライブのフォーマット
作業 ” で説明されているとおりにドライ
ブが構成されていることを確認してく
ださい。
デモ・セッションをインストールするには:
1 Pro Tools LE インストーラ・ディスクを DVD
ドライブに挿入します。
2 Pro Tools LE インストーラ・ディスクで、
Additional Files\Pro Tools Demo Sessions Installer
フォルダを探して開きます。
第 3 章 : Pro Tools のインストール (Windows)
15
3 LE Demo Session Setup.exe をダブルクリック
します。
4 画面に表示される指示に従い、作業を進めます。
5 プロンプトが表示されたら、オーディオ・
ドライブをインストール先として選択し、[ 次へ ]
(Next) をクリックしてインストールを開始します。
6 インストール作業が完了したら、[ 完了 ] (Finish)
をクリックします。
デモ・セッションを開くには、Filtered
Dream.ptf ファイル(Filtered Dream
Demo Session フォルダ内)をダブルク
リックします。
Pro Tools のアンインストール
Uninstall Pro Tools アプリケーションを使用し
て、コンピュータから Pro Tools ソフトウェアを
アンインストールします。
コンピュータから Pro Tools をアンインス
トールするには:
1 コンピュータを起動し、管理者権限をもって
Windows にログオンします。管理者権限の詳細
については、Windows マニュアルを参照してく
ださい。
2 C:\Program Files\Digidesign\ Pro Tools\
Pro Tools Utilities に移動し、[Pro Tools.exe のアン
インストール ] (Uninstall Pro Tools.exe) をダブル
クリックします。
3 [ 次へ ] (Next) をクリックします。
4 次に [ アンインストール ] (Uninstall) をクリック
して、アンインストールを作業を進めます。
16
Mbox Mini ユーザー・ガイド
第 4 章
Pro Tools システムの構成
システムを接続して Pro Tools ソフトウェアをイン
ストールすると、Pro Tools の起動と構成の準備が
整います。
7 コンピュータに電源を入れます。
8 Pro Tools を起動します。あるいは、サードパー
ティ製のオーディオ /MIDI アプリケーションを起
動します。
システムの起動と終了
9 出力を調整して適切なリスニング・レベルまで
上げます。
Pro Tools システムを構成するコンポーネントが
正しく認識し合うには、電源を入れる順番にルール
があります。
次の順序で、Pro Tools システムを終了します。
次の順序で Pro Tools システムを起動します。
1 すべての装置(コンピュータを含む)がオフに
なっていることを確認します。
2 システムのすべての出力デバイスのボリューム
を下げます(特にスピーカーのメイン出力を調整)
。
3 外付けハードディスクの電源を入れます。ハー
ドディスクの回転が上がるまで約 10 秒間待機し
ます。
4 コントロール・サーフェス(Command|8 など)
をオンにします。
5 MIDI インターフェースや MIDI ディバイス、
およびシンク・ペリフェラルに電源を入れます。
1 Pro Tools のアプリケーション、オーディオ/
MIDI アプリケーションを終了します。
Pro Tools を終了するには、[Pro Tools] >
[ 終了 ] (Quit) (Mac) または [ ファイル ]
(File) > [ 終了 ] (Exit) (Windows) を選択し
ます。
2 モニタリング・システムのボリュームを下げ
るか、電源を切ります。
3 コンピュータを終了します。
4 MIDI インターフェースや MIDI ディバイス、
およびシンク・ペリフェラルの電源を切ります。
5 コントロール・サーフェスをオフにします。
6 外付けハードディスクの電源を切ります。
6 すべての出力デバイスのボリュームを下げた状
態で、Pro Tools オーディオ・インターフェース
の電源を入れます。オーディオ・インターフェー
スが初期化されて、LED が点滅停止のステータス
になるまで少なくとも 15 秒間待機します。
第 4 章 : Pro Tools システムの構成
17
Pro Tools LE の構成
Pro Tools のシステム設定
[ プレイバック・エンジン ] (Playback Engine) ダ
イアログでは、Pro Tools LE を使用してシステム
のパフォーマンスを調整できます。プロセッシン
グ、再生、録音の容量に影響するシステム設定を
変更します。
通常では、デフォルト設定のままで使用できる
ようになっていますが、プレイバック / レコー
ディングのボイス数、画面表示の高速性など、
優先する要素に応じて、いつでも変更することが
できます。
[H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size)
[H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) ポップ
アップ・メニューでは、RTAS (Real-Time
AudioSuite™ (RTAS®) プラグインなどのホスト・
プロセッシング・タスクに割り当てるバッファの
容量を設定でき、次の点を目安にして変更するこ
とができます。
高い [H/W バッファサイズ ](H/W
Buffer Size) 設定は、画面の反応速度の低
下および監視レーテンシーの要因になる
だけでなく、RTAS プラグインによる
レーテンシーを増大させる場合がありま
す。その結果、プラグイン・オートメー
ション、データ・ミュート、MIDI ト
ラック・タイミングの精度に影響します。
[H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) を変更
するには:
1 Pro Tools を起動します。
2 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック・エンジン ]
(Playback Engine) を選択します。
3 [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size) ポップ
アップ・メニュー、バッファーの容量をサンプル
数で設定します。
• 低い [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size)
設定は、特定の録音状況でのレーテンシーの
問題の改善、または特定のシステム・パフォー
マンスの問題の改善に有効です。Pro Tools LE
システムでは、低い設定によって record-armed
トラックやライブ入力付き補助入力トラックで
のあらゆる入力 - 出力間の監視レーテンシーを
軽減します。
• 高い [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer Size)
設定は、より多くの RTAS プラグインを再生に
使用するセッションに有効です。これらの設定
では、さらにオーディオ・プロセッシングが
可能になります。これらの設定は、大きいバッ
ファ・サイズを必要とする一部のマシンでエ
ラーを軽減するのにも有効です。
18
Mbox Mini ユーザー・ガイド
Structure Free プラグインがインストールされた状態
の Pro Tools の [ プレイバック・エンジン ] (Playback
Engine) ダイアログ。
(図中 Mbox 2)
4 [OK] をクリックします。
[ ホスト・プロセッサ ] (Host Processors)
ホスト・プロセッサの数を設定するには:
この [ ホスト・プロセッサ ] (Host Processors) 設
定では、RTAS (Real-Time AudioSuite) プラグイン・
プロセッシングのマルチプロセッサ・サポートを
管理できます。
1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック・エンジン ]
(Playback Engine) を選択します。
さらに、[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定と
[ ホスト・プロセッサ ] (Host Processors) 設定を
組み合わせることによって、システムによって実
行される RTAS などのホストベース・プロセッ
シング・タスクの動作を制御できます。
次に例を挙げます。
• RTAS プラグインが多いセッションでは、2 個
以上のプロセッサを RTAS プロセッシングに割
り当てて、[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) を
高い値に設定できます。
• RTAS プラグインが少ないセッションでは、少
ないホスト・プロセッサを RTAS に割り当て
て、[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定を低
い値に設定できます。このようにすると、より
多くのホスト・プロセッシング・リソースが
オートメーション精度、画面の応答、ビデオ用
に解放されます。
• ビデオと総合的な画面応答速度の重要性、およ
び実行されるオートメションの密度に応じて、
[ ホスト・プロセッサ ] (Host Processors) と
[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定の組み合
わせを変えて、最良の結果が得られるようにし
てみてください。たとえば、RTAS プラグイン
数が多くはない中程度のセッションで画面応答
を向上させるには、RTAS プラグインの数を減
らす一方で [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の
設定を最大値に維持します(1 つのプロセッサ・
システムで最大 99%)
。
2 次に、[ ホスト・プロセッサ ] (Host Processors)
ポップアップ・メニューから、割り当てる利用
可能なプロセッサ数を選択します。プロセッサの
数はコンピュータによって異なります。
• たとえば、[1 プロセッサ ] (1 Processor) を
選択して、プロセッシングをシステム内の
1 個の CPU に制限します。
• また、[2 プロセッサ ] (2 Processors) を選択
して、2 個の使用可能プロセッサ間の負荷
分散を有効にします。
• 4 個以上のプロセッサが稼働しているシス
テムでは、プロセッシングに使用するプロ
セッサの数を選択します。
3 [OK] をクリックします。
[ システム使用状況 ] (System Usage) ウィンド
ウと [ プロセッシング ] (Processing)
[ システム使用状況 ] (System Usage) ウィンドウ
([ ウィンドウ ] (Window) > [ システム使用状況 ]
(System Usage))には、システムで使用できるプ
ロセッサの数に関係なく、有効化されたすべての
プロセッサで実行されている処理量の合計が表示
されます。 [ システム使用状況 ] (System Usage)
ウィンドウが、使用可能リソースの限度に達して
いることを示している場合は、プロセッサの数を
増やして、[CPU 使用限度 ] (PU Usage Limit) 設定
を調整します。
第 4 章 : Pro Tools システムの構成
19
[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit)
[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) 設定では、CPU
全体に対するホスト・プロセッシングの使用率の
上限を設定します。次の点を目安にして変更する
ことができます。さらに、[ ホスト・プロセッサ ]
(Host Processors) 設定と [CPU 使用限度 ] (CPU
Usage Limit) 設定を組み合わせることによって、
システムによって実行される Pro Tools タスクの
動作を制御できます。
• [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の設定値を小
さく設定すると、画面の再描画など、CPU に
負担のかかる処理を高速化することができま
す。また、Pro Tools 以外のアプリケーションを
同時に起動する場合にも適しています。
• [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の設定値を大
きく設定すると、ホスト・プロセッシングにゆ
とりをもたせることができ、トラック数や
RTAS プラグインの数を増やすことができます。
[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) の最大許容値
は、コンピュータに搭載されているプロセッサの
数と、RTAS 処理に指定したプロセッサの数に
よって異なります。この値は、シングルプロセッ
サ・コンピュータでは 85%、マルチプロセッサ・
コンピュータでは 99% となります(1 つのプロ
セッサ全体を Pro Tools のみに使用)
。
マルチプロセッサ・コンピュータでは、[CPU 使
用限度 ] (CPU Usage Limit) の最大値は、すべての
プロセッサを使用した場合に小さくなります([
プロセッシング ] (Processing) ポップアップ・
メニューでの選択に従う)
。たとえば、デュアル
プロセッサでは、最大値は 90% です。4 プロ
セッサ・コンピュータでは、95% です。
処理速度の遅いコンピュータでは、[CPU
使用限度 ] (CPU Usage Limit) の値を大き
くすると、画面の反応が遅くなる可能性
があります。
[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) を変更す
るには:
1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック・エンジン ]
(Playback Engine) を選択します。
2 [CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) ポップアップ・
メニューで、CPU 全体に対する、ホスト・プロ
セッシングの使用率の上限を設定します。
3 [OK] をクリックします。
[ ホスト・エンジン ] (Host Engine)
(エラー抑制)
[ ホスト・エンジン ] (Host Engine) オプションは、
再生と録音時のエラー・レポートを決定します。
これは、特にインストゥルメント・プラグイン
を操作するときに有効です。
エラー抑制は、クリエイティブなワークフローを
妨げる RTAS エラーが頻繁に発生する場合にのみ
有効にしてください。エラー抑制を有効にする
と、オーディオ・クオリティが低下する場合が
あります。ただし、インストゥルメント・プラグ
インの操作時の再生および録音妨害を避けるため
には効果を発揮する可能性があります。最終的な
ミックス時のように可能な限り最高レベルのオー
ディオ・クオリティが要求される状況では、必ず
エラー抑制を無効にしてください。
エラー抑制を有効にするには:
1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック・エンジン ]
(Playback Engine) を選択します。
2 [ ホスト・エンジン ] (Host Engine) の [ 再生 / 録音
中のエラーを無視 ] (Ignore Errors During
Playback/Record) を選択します。
3 Mac では、[ 追加 I/O レーテンシーを最小化 ]
(Minimize Additional I/O Latency) を選択すること
もできます。
4 [OK] をクリックします。
20
Mbox Mini ユーザー・ガイド
エラー抑制オプション
[ 再生 / 録音中のエラーを無視 ]
(Ignore Errors During Playback/Record)
ほとんどのディスク操作では、最適 [DAE プレイ
バック・バッファ・サイズ ] (DAE Playback Buffer
Size) が 1500 ミリ秒、レベル 2(デフォルト)
になります。
[ 追加 I/O レーテンシーを最小化 ]
(Minimize Additional I/O Latency)(Mac のみ)
• [DAE プレイバック・バッファ・サイズ ]
(DAE Playback Buffer Size) 設定値が 1500 ミリ秒、
レベル 2(デフォルト)よりも低いと、再生と
録音および DigiBase ブラウザでのコンテキス
トに沿ったプレビューの開始速度が向上する場
合があります。ただし、低い設定値では、大量
のトラックや高密度の編集が含まれているセッ
ション、または低速またはフラグメンテー
ション・レベルの高いハードディスク付きのシ
ステムで信頼できるトラックの再生または録音
が困難になる場合があります。
有効にすると、再生と録音中のエラー抑制による
追加レーテンシーが 128 サンプルに最小化されま
す。システムによっては、RTAS エラーを抑制す
るために 128 以上の追加バッファリング・サンプ
ルが必要です。このオプションを無効にすると、
バッファは [H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer
Size) の半分、つまり 128 サンプル以上になりま
す(どちらか大きい方)
。古い低速のコンピュー
タを使用している場合は、このオプションを無効
にしてパフォーマンスの低下を避けることもでき
ます。
• [DAE プレイバック・バッファ・サイズ ]
(DAE Playback Buffer Size) 設定値が 1500 ミリ秒、
レベル 2(デフォルト)より高い場合は、セッ
ション内での大きいトラック数または高い編集
密度に対応でき、低速ハードディスクの使用も
可能になります。ただし、設定値が高いと、再
生または録音開始時やコンテキストに沿った
DigiBase ブラウザからのプレビュー開始時に
タイム・ラグが長くなったり、再生時に編集中
の可聴タイム・ラグが長くなったりする場合が
あります。
[ 再生 / 録音中のエラーを無視 ] (Ignore Errors
During Playback/Record) オプションを有効にする
と、ホスト・プロセッシング要件が、選択された
[CPU 使用限度 ] (CPU Usage Limit) を超えた場合
でも、Pro Tools で再生と録音を続行できます。
この場合は、オーディオでクイック・ノイズや
ポップ・ノイズが発生する可能性ありますが、
トランスポートは停止されません。
このオプションを Mac で使用できるのは、
[ 再生 / 録音中のエラーを無視 ] (Ignore Errors
During Playback/Record) オプションを有効にして
いる場合のみです。
[DAE プレイバック・バッファ・サイズ ]
(DAE Playback Buffer Size)
[DAE プレイバック・バッファ・サイズ ] (DAE
Playback Buffer Size) 設定は、ディスク・バッ
ファ用のメモリー DAE 割り当て量を決定します。
レベルだけでなく、[DAE プレイバック・バッ
ファ・サイズ ] (DAE Playback Buffer Size) は値を
ミリ秒単位で表示します。これはシステムでディ
スクからの読み込みを行うときにバッファされる
オーディオの量を示します。
大きい [DAE プレイバック・バッファ・サ
イズ ] (DAE Playback Buffer Size) を使用す
ると、他のタスクに使用できるシステム・
メモリーが少なくなります。–9073(
「ディ
スクが遅すぎるかフラグメンテーションが
発生している」
)エラーが起こらない限り、
デフォルト設定の 1500 ミリ秒(レベル 2)
を使用することをお勧めします。
第 4 章 : Pro Tools システムの構成
21
[DAE プレイバック・バッファ・サイズ ]
(DAE Playback Buffer Size) を変更するには:
[ キャッシュ・サイズ ] (Cache Size) を変更する
には:
1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック・エンジン ]
(Playback Engine) を選択します。
1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック・エンジン ]
(Playback Engine) を選択します。
2 [DAE プレイバック・バッファ ] (DAE Playback
2 [ キャッシュ・サイズ ] (Cache Size) ポップアッ
プ・メニューから、ディスク・キャッシュ・サイ
ズを選択します。
Buffer) ポップアップ・メニューで、バッファーの
容量を選択します。設定の際には、必要になる
システム・メモリーの容量がポップアップ・
メニューの下に表示されます。
3 [OK] をクリックします。
Pro Tools のアプリケーションに必要なシステム・
メモリーが増えると、
「コンピュータを再起動し
てください」という趣旨のプロンプトが表示され
ます。
[ キャッシュ・サイズ ] (Cache Size)
[ キャッシュ・サイズ ] (Cache Size) 設定は、[ エラ
スティック・オーディオ ] (Elastic Audio) 使用時
の再生およびループ用のプリバッファ・オーディ
オへのメモリー DAE 割り当ての量を決定します。
[ 最小 ] (Minimum) ディスク操作に使用されるシ
ステム・メモリー量を軽減して、他のシステム・
タスク用にメモリーを解放します。ただし、[ エラ
スティック・オーディオ ] (Elastic Audio) 機能使
用時のパフォーマンスは低下する場合があります。
[ 標準 ] (Normal) ほとんどのセッション用の最適
[ キャッシュ・サイズ ] (Cache Size) です。
大 [ エラスティック・オーディオ ] (Elastic
Audio) 機能使用時のパフォーマンスを向上させ
ますが、RTAS プロセッシングなどの他のシステ
ム・タスクの使用可能メモリー量は低下します。
大きい [ キャッシュ・サイズ ] (Cache Size)
を使用すると、他のタスクに使用できる
システム・メモリーが少なくなります。
-9500(
「キャッシュが小さすぎる」
)
エラーが発生しない限り、デフォルト設
定の [ 標準 ] (Normal) を使用することを
お勧めします。
22
Mbox Mini ユーザー・ガイド
3 [OK] をクリックします。
[ プラグイン・ストリーミング・バッ
ファ・サイズ ] (Plug-In Streaming
Buffer Size)
(Structure プラグインのみ)
この設定が [ プレイバック・エンジン ] (Playback
Engine) ダイアログに表示されるのは、Structure、
Structure LE または Structure Free がシステム
にインストールされている場合のみです。[ プラグ
イン・ストリーミング・バッファ・サイズ ] (PlugIn Streaming Buffer Size) は、Structure プラグイン
を使用してディスクからストリーミング再生を行
うためのメモリー DAE 割り当ての量を決定しま
す。この設定が再生に影響するのは、ディスク・
ストリーミングが Structure のプラグイン・コント
ロールで有効になっている場合のみです(詳細に
ついては、
『AIR バーチャル・インストゥルメン
ト・ガイド』を参照)
。
ほとんどのセッションでは、250 ミリ秒(レベル
2)が最適 [ プラグイン・ストリーミング・バッ
ファ・サイズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) にな
ります。
• 250 ミリ秒(レベル 2)より低い [ プラグイ
ン・ストリーミング・バッファ・サイズ ] (PlugIn Streaming Buffer Size) 設定では、サンプル再
生に使用されるシステム・メモリーの量が軽減
されて、他のシステム・タスク用にメモリーが
解放されます。ただし、サンプル再生のオー
ディオ・クオリティは低下する場合があります。
• 250 ミリ秒(レベル 2)より高い [ プラグイ
ン・ストリーミング・バッファ・サイズ ] (PlugIn Streaming Buffer Size) 設定では、サンプル再
生のオーディオ・クオリティが向上しますが、
RTAS プロセッシングなどの他のシステム・タ
スクに使用できるメモリーの量が低下します。
大きい [ プラグイン・ストリーミング・
バッファ・サイズ ] (Plug-In Streaming
Buffer Size) を使用すると、他のタスクに
使用できるシステム・メモリが少なくな
ります。サンプル再生のオーディオ・ク
オリティの問題が起こらない限りは、デ
フォルト設定の 250 ミリ秒(レベル 2)
を使用することをお勧めします。
[ プラグイン・ストリーミング・バッファ・サイ
ズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) を変更する
には:
1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック・エンジン ]
[ プラグイン・ストリーミング・バッ
ファ・サイズの最適化 ] (Optimizing the
Plug-In Streaming Buffer Size)
(Structure プラグインのみ)
このオプションが [ プレイバック・エンジン ]
(Playback Engine) ダイアログに表示されるのは、
いずれかの Structure サンプラー・インストゥル
メント・プラグインがシステムにインストールさ
れている場合のみです。このオプションは、現在
のセッション用のオーディオが含まれている同じ
ドライブからサンプルを再生するときに有効で
す。このオプションを選択すると、Pro Tools に
よって自動的にプラグイン・ストリーミング・
バッファのサイズが最適化されて、Pro Tools と
Structure の両方からのディスク・アクセスが向
上します。このオプションを選択していると、
[ プラグイン・ストリーミング・バッファ・サイ
ズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) ポップアップ・
メニューは使用できません。
プラグイン・ストリーミング・バッファ・サイズ
を最適化するように Pro Tools を設定するには:
1 [ 設定 ] (Setup) > [ プレイバック・エンジン ]
(Playback Engine) を選択します。
2 [ ストリーミング・コンテンツの最適化 ]
(Optimize for Streaming Content) オプションを
選択します。
3 [OK] をクリックします。
(Playback Engine) を選択します。
2 [ プラグイン・ストリーミング・バッファ・サイ
ズ ] (Plug-In Streaming Buffer Size) ポップアップ・
メニューで、バッファーの容量を選択します。
3 [OK] をクリックします。
第 4 章 : Pro Tools システムの構成
23
Pro Tools ハードウェア設定の
構成
Pro Tools の [ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup)
ダイアログでは、システム用のデフォルト・サン
プル・レートとクロック・ソースのほかに、それ
ぞれのタイプのオーディオ・インターフェースに
固有な一連のコントロールを設定できます。
デフォルト・サンプル・レート
[ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup) ダイアロ
グの [ サンプル・レート ] (Sample Rate) ポップ
アップ・メニューでは、セッションを新規作成す
る際にデフォルト値として自動的に適用される
サンプル・レートを指定します。なお、セッ
ションが開いている状態では、この項目はポップ
アップ・メニューとして表示されません。
セッションを新しく開始する際には、デ
フォルト値とは異なるサンプル・レート
に変更 できます。
(詳細については、
『Pro Tools リファレンス・ガイド』を参照
してください)
。
デフォルト・サンプル・レートを変更するには:
1 [ 設定 ] (Setup) > [ ハードウェア ] (Hardware) を
選択します。
[ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup) ダイアログ
(図中 Mbox)
24
Mbox Mini ユーザー・ガイド
2 [ サンプル・レート ] (Sample Rate) ポップアッ
プ・メニューで目的のサンプル・レートを選択し
ます。
3 [OK] をクリックします。
クロック・ソース
Pro Tools の [ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup)
ダイアログではいつでも、システムのクロック・
ソースを選択できます。
インターナル (Internal) Pro Tools でアナログ信
号を直接録音する場合は、通常、Pro Tools イン
ターナル・クロック・ソースを使用します。
S/PDIF 外部のデジタル・デバイスから Mbox
Mini S/PDIF 入力を介して録音している場合は、
この設定を使用します。この設定はデジタル・
デバイスに対し、Pro Tools をシンクします。
クロック・ソースを設定するには:
1 [ 設定 ] (Setup) > [ ハードウェア ] (Hardware) を
選択します。
2 [ クロック・ソース ] (Clock Source) ポップアッ
プ・メニューでクロック・ソースを選択します。
3 [OK] をクリックします。
Pro Tools がデジタル・ディバイスからの
入力信号にシンクするには、そのディバ
イスが接続されて電源が入っていること
が必要です。ディバイスの電源を切って
いる場合は、Pro Tools の [ クロック・
ソース ] (Clock Source) を [ インターナル ]
(Internal) に設定します。
[I/O 設定 ] (I/O Setup) ダイアログ
の構成
[ 設定 ] (Setup) メニューから [I/O 設定 ] (I/O
Setup) を選ぶと、[I/O 設定 ] (I/O Setup) ダイア
ログが表示され、信号の入力から出力までの信号
の流れを、碁盤の目のようなグリッドで視覚的に
管理できます。[ インプット ] (Input) [ アウト
プット ] (Output) [ インサート ] (Insert)] ( バス
(Bus) のページが用意されており、用途に応じて
セッティング・ファイルとして保存しておくこと
ができます。
Pro Tools LE には、Mbox に応じたデフォルト
設定が用意されており、通常では、この設定をそ
のまま使用することができます。もちろん、ユー
ザー・デフォルトとして設定内容を変更すること
もできます。
[I/O 設定 ] (I/O Setup) ダイアログの設定内容を
変更するには:
3 パスまたはサブパスの名前を変更するには、
まずフィールドをダブルクリックし、次にコン
ピュータ・キーボードから入力し、最後に
Return キーを押します。
4 [OK] をクリックします。
[I/O 設定 ] (I/O Setup) ダイアログの設定
内容の変更については、
『Pro Tools リファ
レンス・ガイド』
(ヘルプ > [Pro Tools リ
ファレンス・ガイド ] (Pro Tools Reference
Guide))を参照してください。
[MIDI 設定 ] (MIDI Setup) ダイアロ
グの構成
Pro Tools とともに、MIDI デバイスを使用する
場合は、次のいずれかを実行してください。
Mac ではオーディオ MIDI 設定時に MIDI の
設定を行います。詳細は、付録 B“AMS の設定
(Mac OS X のみ)” を参照してください。
1 [ 設定 ] (Setup) > [I/O] を選択します。
– または –
Windows では、MIDI スタジオ設定時に MIDI
の設定を行います。詳細は、付録 C“MIDI スタ
ジオ設定の構成(Windows のみ)” を参照して
ください。
システム構成のバックアップ
Mbox の [I/O 設定 ] ダイアログ
2 [ インプット ] (Input)[ アウトプット ] (Output)
[ インサート ] (Insert)[ バス ] (Bus) の目的のタブ
をクリックします。
システムと Pro Tools を構成した後は、Bombich
Carbon Copy Cloner か Time Machine (Mac) ま
たは Acronis True Image か Norton Ghost
(Windows) などのバックアップ・ユーティリ
ティを使用して、システム・ドライブのイメージ
を保存してください。このようにすると、問題が
発生した場合に、システム構成とその他の設定を
迅速に復元できます。
第 4 章 : Pro Tools システムの構成
25
Pro Tools 用の Mac システムの
最適化
Pro Tools で最適のパフォーマンスを得られるよ
うにするには、Pro Tools ソフトウェアを使用す
るまえにコンピュータを構成します。
コンピュータを構成する前に、Pro Tools をインス
トールするアカウントの管理者としてログオンし
ていることを確認します。Mac OS X の管理者権限
の詳細については、Apple OS X マニュアルを参照
してください。
Mac OS X の自動ソフトウェア・アップ
デート (Software Update) 機能は使用しない
でください。Pro Tools 用に認定されていな
いバージョンの Mac OS にシステムがアッ
プグレードされる可能性があります。認定
されているバージョンの Mac OS の詳細に
ついては、www.avid.com/compatibility に
アクセスしてください。
ソフトウェア・アップデート
(Software Update) をオフにする
• コンピュータのスリープ設定を [ しない ]
(Never) にします。
• ディスプレイのスリープ設定を [ しない ]
(Never) にします。
• [ 可能な場合はハードディスクをスリープさ
せる ] (Put the hard disk(s) to sleep when
possible.) を選択解除します。
Pro Tools で使用する Mac キーボード・
ショートカットを無効にするか再割り
当てする
Pro Tools キーボード・ショートカットを最大限
に活用するには、アップルの [ システム環境設定 ]
(System Preferences) で、次の競合する Mac OS X
キーボード・ショートカットを無効にするか再割
り当てする必要があります。
• [Show Help] メニュー
•([Keyboard Navigation] の下)
• [Move focus to the window drawer]
•([Dock, Exposé, and Dashboard] の下)
• [Automatically hide and show the Dock]
ソフトウェア・アップデート (Software Update)
機能をオフにするには:
• [All windows]
1 アップル・メニューから [ システム環境設定 ]
• [ デスクトップ ] (Desktop)
(System Preferences) を選択して、[ ソフトウェ
ア・アップデート ] (Software Update) をクリック
します。
• [Dashboard]
2 [Scheduled Check] タブをクリックします。
3 [Check for Updates] の選択を解除します。
[ 省エネルギー ] (Energy Saver) をオフに
する
[ 省エネルギー] (Energy Saver) 機能をオフにする
には:
1 アップル・メニューから [ システム環境設定 ]
(System Preferences) を選び、[ 省エネルギー ]
(Energy Saver) をクリックします。
26
2 次の処理を実行します。
Mbox Mini ユーザー・ガイド
• [Application windows]
• [Spaces]
•([ スポットライト ] (Spotlight) の下)
• [Show Spotlight search field]
• [Show Spotlight] ウィンドウ
Pro Tools キーボード・ショートカットの
完全なリストについては、
『キーボード・
ショートカット・ガイド』
(ヘルプ >
[ キーボード・ショートカット ] (Keyboard
Shortcuts))を参照してください。
Mac OS X キーボード・ショートカットを無効化
または再割り当てするには:
1 アップル・メニューから [ システム環境設定 ]
(System Preferences) を選び、[ キーボード ]
(Keyboard) をクリックします。
2 [ キーボード・ショートカット ] (Keyboard
Shortcuts) タブをクリックします。
3 次のいずれかの操作を行います。
• Pro Tools キーボード・ショートカットと競合
する Mac OS X オプションを無効にします。
– または –
• 競合しない異なるキーボード・ショート
カットを、対応する Mac OS X オプション
に割り当てます。
[Spaces] のキーボード・ショートカットを
再割り当てします
[Spaces] を使用する場合は、[Spaces] キーボー
ド・ショートカットを再割り当てして、重要な
Pro Tools キーボード・ショートカットと競合し
ないようにします。[Spaces] キーボード・ショー
トカットを再割り当てすると、デフォルトの
[Spaces] キーボード・ショートカット割り当てと
ともに、モディファイア・キーのキーの組み合わ
せ (Command+Option+Control+Shift) を使用し
て、これらの競合を避けることができます。
[Spaces] キーボード・ショートカットを再割り
当てして、Pro Tools キーボード・ショートカッ
トと競合しないモディファイア・キーの組み合わ
せを使用するには:
1 アップル・メニューから [ システム環境設定 ]
(System Preferences) を選び、[Exposé & Spaces]
をクリックします。
2 [Spaces] タブをクリックします。
3 [Enable Spaces] が選択されていることを確認し
ます。
4 Command+Option+Control+Shift を押した
ままにし、[To activate Spaces] ポップアップ・
メニューから [Control+Option+Shift+
Command+F8] を選択します。
5 Command+Option+Control+Shift を押し
たままにし、[To switch between spaces] ポップ
アップ・メニューから [Control+Option+Shift+
Command+Arrow Keys] を選択します。
6 Command+Option+Control+Shift を押し
たままにし、[To switch directly to a space] ポップ
アップ・メニューから [Control+Option+Shift+
Command+Number Keys] を選択します。
スポットライトのインデックス付けの
無効化
Mac OS X のスポットライト機能では、バックグ
ラウンドでローカル・ドライブ上のファイルと
フォルダが自動的にインデックス付けされます。
ほとんどの場合、これは通常の Pro Tools 操作と
無関係です。ただし、トラック数の多い Pro
Tools セッションで録音中にスポットライトによ
るドライブのインデックス付けが開始されて長時
間に及ぶと、Pro Tools のシステム・パフォーマ
ンスが低下する可能性があります。大きい録音プ
ロジェクトに Pro Tools を使用する前に、すべて
のローカル・ドライブでスポットライトのイン
デックス付けを無効にすることもできます。
スポットライトのインデックス付けを無
効にすると、Mac OS X の [ 検索 ] 機能も
無効化されます。
スポットライトのインデックス付けを無効にする
には:
1 アップル・メニューから [ システム環境設定 ]
(System Preferences) を選び、[ スポットライト ]
(Spotlight) をクリックします。
2 [ スポットライト ] (Spotlight) ウィンドウで
[Privacy] タブをクリックします。
第 4 章 : Pro Tools システムの構成
27
3 ドライブのインデックス付けを避けるために、
そのアイコンをデスクトップからリストにドラッ
グします。
オーディオ・ドライブのジャーナリングの
有効化
オーディオ・ドライブのパフォーマンスを向上さ
せるには、ジャーナリングを有効にします。
ジャーナリングを有効にするには:
1 Macintosh HD/Applications/Utilities にある
ディスク・ユーティリティ・アプリケーション
を起動します。
2 [ ディスク・ユーティリティ ] (Disk Utility) ウィ
ンドウの左列にあるボリュームを選択します。
ツールバーで [Enable Journaling] を選択します。
Pro Tools 用の Windows システ
ムの最適化
Pro Tools で最適のパフォーマンスを得られるよう
にするには、Pro Tools ハードウェアとソフトウェ
アを使用する前にコンピュータを構成します。
Mac システムの最適化については、
26 ページの “Pro Tools 用の Mac システ
ムの最適化 ” を参照してください。
コンピュータを構成する前に、Pro Tools をインス
トールするアカウントの管理者としてログオンし
ていることを確認します。管理者権限の詳細につい
ては、Windows マニュアルを参照してください。
必須の最適化
Pro Tools で最適のパフォーマンスを得られるよ
うにするには、Pro Tools ハードウェアとソフト
ウェアを使用する前に次の設定を構成します。
Windows システム設定の変更を完了し
たら、コンピュータを再起動します。
DMA の有効化
DMA (Direct Memory Access) 機能をオンに設定
すると、CPU の帯域幅が解放され、Pro Tools の
タスク処理に余裕をもたせることができます。
通常では、Windows XP が DMA モードの存在を
検知し、このオプションが自動的にオンに設定さ
れます。
IDE ハードディスクの DMA を有効にするには
(Windows 7、Windows Vista、Windows XP):
1 [ スタート ] を選択します。
2 最初に、[ コンピュータ ] (Windows 7、
Windows Vista) または [ マイ コンピュータ ]
(Windows XP) を右クリックして、[ 管理 ] を
選択します。
3 [コンピュータの管理]の左ペインにある[システ
ム ツール ] で、[ デバイス マネージャ ] をクリッ
クします。
4 右ペインで、三角形 (Windows 7) または IDE
ATA/ATAPI コントローラの隣のプラス記号 (+)
(Windows Vista、Windows XP) をクリック
します。
5 IDE チャネルをダブルクリックします。
6 [ 詳細設定 ] (Advanced Settings) タブをクリック
します。
28
Mbox Mini ユーザー・ガイド
7 [ デバイスのプロパティ] (Device Properties) で、
[DMA を有効にする ] (Enable DMA) チェックボッ
クスをオンにするか (Windows 7、Windows
Vista)、またはリストされているそれぞれのデバ
イスで [ 転送モード ] (Transfer Mode) を DMA
(使用可能な場合)に設定します (Windows XP)。
8 [OK] をクリックします。
Windows 電源管理設定を構成するには
(Windows XP):
1 まず [ スタート ] (Start) > [ コントロール パネル ]
(Control Panel) を選びます。
2 [ 電源オプション ] (Power Options) をダブルク
リックします。
9 それぞれのIDEチャネルで手順を繰り返します。
3 [ 電源設定 ] (Power Schemes) タブをクリックし
ます。
Windows 電源管理設定の構成
4 [ 電源設定 ] (Power Schemes) ポップアップ・メ
ニューから [ 常にオン ] (Always On) を選択します。
Pro Tools では、最適な RTAS プロセッシングと
ディスク・ストリーミングを行うために最大限の
CPU パフォーマンスが必要になります。最適な
パフォーマンスが得られるように、推奨されてい
る次の Windows 電源管理設定を使用します。
Windows 電源管理設定を構成するには
(Windows 7、Windows Vista):
1 まず [ スタート ] (Start) > [ コントロール パネル ]
5 次の設定が[なし] (Never)に設定されていること
を確認します。
• [ ハード ディスクの電源を切る ] (Turn off
hard disks)
• [ システム スタンバイ ] (System standby)
• [ システム休止状態 ] (System hibernates)
6 [OK] をクリックします。
(Control Panel) を選びます。
ユーザー・アカウント制御の無効化
2 [ハードウェアとサウンド] (Hardware and Sound) >
(Windows 7、Windows Vista)
[ 電源オプション ] (Power Options) をクリック
します。
3 [ 電源オプション ] (Power Options) コント
ロール・パネルで、[ 高パフォーマンス ]
(High Performance) をクリックします。
Pro Tools と連携する一部のサードパーティのア
プリケーションでは、正しく操作できるように
UAC を無効にする必要があります。
4 [ プラン設定の変更 ] (Change plan settings)
ユーザー・アカウント制御 (UAC) を無効にする
には:
をクリックします。
1 まず [ スタート ] (Start) > [ コントロール パネル ]
5 [ 詳細な電源設定の変更 ] (Change advanced
(Control Panel) を選びます。
power settings) をクリックして、その他の設定を
変更します。
2 [ ユーザー アカウントと家族のための安全設定 ]
6 [ ハード ディスク ] (Hard disk) > [Turn off hard
disk after = Never] をクリックします。スリープ
の無効化やモニターの停止の無効化などの任意の
変更を行えます。
7 [OK] をクリックするか、[ 変更の保存 ] (Save
(User Accounts and Family Safety) をクリックし
ます。
3 [ ユーザー アカウントと家族のための安全設定 ]
(User Accounts and Family Safety) コントロール・
パネルで、[ ユーザー アカウント ] (User
Accounts) をクリックします。
changes) をクリックして、変更を保存します。
8 ウィンドウを閉じます。
第 4 章 : Pro Tools システムの構成
29
4 [ ユーザー アカウント制御の変更 (Change User
Account Control] 設定 (Windows 7) または [ ユー
ザー アカウント制御の有効化または無効化] (Turn
User Account Control on or off) (Windows Vista) を
クリックします。
5 [ ユーザー アカウント制御 ] (User Account
Control) スライダーを [ 通知しない ] (Never
Notify)(Windows 7) に設定するか、または [ ユー
ザー アカウント制御 (UAC) を使ってコンピュー
タの保護に役立たせる ] (Use User Account Control
(UAC)to help protect your computer) オプション
(Windows Vista) の選択を解除します。
6 [OK] をクリックします。
一部のシステムでは、次のシステム最適化によっ
て Pro Tools のパフォーマンスが効果的に向上す
る場合があります。システム上の他のプログラム
の機能が無効になったり低下したりする場合があ
るので、これらの最適化は必要な場合にのみ試行
することをお勧めします。
ネットワーク・カードをオフにする
FireWire カードを使用する場合を例外として、
外付けドライブを接続したネットワーク・カード
をオフにすることをお勧めします。
7 コンピュータを再起動します。
ネットワーク・カードを無効にするには
(Windows 7、Windows Vista):
推奨されている最適化
1 [ スタート ] > [ コンピュータ ] をクリック
します。
Pro Tools では、コンピュータにインストールさ
れている Pro Tools 以外のソフトウェアやハード
ウェア・ドライバーによって、機能と性能が影響
を受ける可能性があります。最適なパフォーマン
スを得るには、次の操作を行うことをお勧めしま
す(任意)
。
• Pro Tools と一緒に不要なプログラムを実行
しないようにする。
• Windows Messenger やカレンダーなど、
バックグラウンドで作動するソフトウェア・
ユーティリティをオフにする。
• Pro Tools の実行中は、必須ではない USB デ
バイスをできるだけオフに切り換える。
• ビデオ・ディスプレイ・カードが Bus
Mastering 機能を備えている場合は、コント
ロール・パネルでオンに切り換える。詳細
については、メーカーの指示を参照してく
ださい。
30
任意の最適化
Mbox Mini ユーザー・ガイド
2 [ システムのプロパティ ] (System Properties) を
クリックします。
3 左ペインの [ コントロール パネル ホーム ]
(Control Panel Home) で、[ デバイス マネージャ ]
(Device Manager) をクリックします。
4 [ デバイス マネージャ ] (Device Manager)
ウィンドウで、[ ネットワーク アダプタ ]
(Network adapters) をダブルクリックします。
5 ネットワーク・アダプターを右クリックして、[
無効 ] (Disable) を選択します。
6 必要に応じて、その他のアダプターで手順を
繰り返します。
7 [ デバイス マネージャ ] (Device Manager) ウィ
ンドウを閉じます。
ネットワーク・カードを無効にするには
(Windows XP):
6 [OK] をクリックして、[ パフォーマンス オプ
1 最初に、
[ マイ コンピュータ ] (My Computer) を右
クリックし、次に [ 管理 ] (Manage) を選択します。
7 [OK] をクリックして、[ システムのプロパティ ]
ウィンドウを閉じます。
2 [システム ツール] (System Tools)の[デバイス マ
ネージャ ] (Device Manager) を選択します。
8 コンピュータを再起動して変更を有効に
します。
3 右ペインで「+」をクリックして、ネット
ワーク・アダプターを表示します。
システムのスタートアップ項目の無効化
4 [ デバイス マネージャ ] (Device Manager) ウィ
ンドウで、[ ネットワーク アダプタ ] (Network
adapters) をダブルクリックします。
5 ネットワーク・アダプターを右クリックして、[
無効 ] (Disable) を選択します。
6 必要に応じて、その他のネットワーク・アダプ
ターで手順を繰り返します。
7 [ コンピュータの管理 ] ウィンドウを閉じます。
プロセッサのスケジュールの調整
プロセッサのスケジュールのパフォーマンスを
調整するには (Windows 7、Windows Vista、
Windows XP):
1 最初に、[ コンピュータ ](Windows 7、
Windows Vista) または [ マイ コンピュータ ]
(Windows XP) を右クリックして、[ プロパティ ]
を選択します。
2 左ペインの [ システムの詳細設定 ] (Advanced
system settings) リンク (Vista、Windows 7) また
は [ 詳細設定 ] (Advanced) タブ (Windows XP)
をクリックします。
3 [パフォーマンス]セクションの[設定]ボタンをク
リックします。
4 [ パフォーマンス オプション ] ウィンドウで、
[ 詳細設定 ] タブをクリックします。
5 [ プロセッサのスケジュール ] セクションの
[ バックグラウンド サービス ] を選択します。
ション ] ウィンドウを閉じます。
スタートアップ項目のなかには、不必要な
CPU リソースを消費してしまうものがあります。
Pro Tools の動作に不必要な項目をオフにすると、
Pro Tools で使用できる CPU リソースに余裕がで
きます。
ただし、次のような項目については細心の注意が
必要になります。
• ポータブル・メディアのシリアル・ナン
バー(コピー・プロテクション・キーを採
用している一部のアプリケーションに必要)
• プラグアンドプレイ・サービス
• イベント・ログ
• 暗号
システムのスタートアップ項目を無効にするには:
(Windows 7、Windows Vista、Windows XP):
1 [スタート]メニューの [検索の開始] (Windows 7、
Windows Vista) または [ ファイル名を指定して
実行 ] (Windows XP) に「msconfig」と入力し、
[OK] をクリックして、システム構成ユーティリ
ティを開きます。
2 [ 全般 ] (General) タブの [ スタートアップの選択 ]
(Selective Startup) をクリックします。
3 [ スタートアップの項目を読み込む ] (Load
Startup Items) からチェックマークをはずしてか
ら、[OK] をクリックします。
4 [ 再起動 ] (Restart) をクリックして、コンピュー
タを再起動します。
第 4 章 : Pro Tools システムの構成
31
5 再起動すると、システム構成メッセージが表示
されます。[Windows の起動時にこのメッセージ
を表示しない ] (Don't show this message again) に
チェックマークを入れる前に、Pro Tools のパ
フォーマンスが向上しているかどうかを確認しま
す。パフォーマンスが変更されていない場合は、
「msconfig」を実行して、コンピュータのスター
トアップの選択を、[ 通常スタートアップ - デバ
イス ドライブとサービスをすべて読み込みます ]
(Normal Startup - load all device drives and
services) に戻します。あるいは、起動項目を個別
に 1 つずつはずし、Pro Tools のパフォーマンス
が向上しているかどうかを確認します。
32
Mbox Mini ユーザー・ガイド
第 5 章
Mbox Mini ハードウェアの概要
Mbox Mini のフロント・パネル
図 1 は Mbox Mini のフロント・パネルにあるコントロール、インジケータ、入出力ポートについて
解説しています。
ゲイン /–20 dB パッド・スイッチ 1–2
Mon/Mute
スイッチ
マスター・モニターノブ
[Mix] (Ratio) ノブ
シグナル・
クリップ LED
シグナル・
クリップ LED
ファンタム電源
(+48V) LED
電源 LED
ヘッドフォン
出力
図 1. Mbox Mini フロント・パネル
ゲイン /–20 dB パッド・スイッチ 1
このノブはリア・パネルの電源 Combo/DI スイッ
チでどの入力が有効になっているかにより、入力
1(マイク / ラインまたは DI)のゲイン・レベル
を調整します。ゲイン・レベルを上げるにはノブ
を時計回りに、ゲイン・レベルを下げるには反時
計回りに回します。ゲイン・ノブが最低に設定さ
れているのにも関わらず、入力信号が大きすぎる
場合は、ゲイン・ノブを回すことで、パッドを適
用し信号を -20dB ずつ減衰させることができます。
第 5 章 : Mbox Mini ハードウェアの概要
33
ゲイン /–20 dB パッド・スイッチ 2
このノブはリア・パネルの電源 Line/DI スイッチ
でどの入力が有効になっているかにより、入力 2
(電源 Line/DI)のゲイン・レベルを調整します。
ゲイン・レベルを上げるにはノブを時計回りに、
ゲイン・レベルを下げるには反時計回りに回しま
す。ゲイン・ノブが最低に設定されているのにも
関わらず、入力信号が大きすぎる場合は、ゲイン・
ノブを回すことで、パッドを適用し信号を -20dB
ずつ減衰させることができます。
[Mix] (Ratio) ノブ
このノブで入力とプレイバックをミックスします。
このスイッチはヘッドフォーン・ジャックを
ミュートすることなく、モニター出力をミュート
します。このスイッチは録音には影響しません。
マスター・モニター・ノブ
マスター・モニター・ノブはモニター出力と
ヘッドフォーン・ジャックのレベルを制御します。
Pro Tools では、これがシグナルとして出力 1–2
にルーティングされます。
シグナル・クリップ LED
Mbox Mini を使用することにより、録音中、
A/D/A コンバーターとホストベースの処理によっ
て生ずる遅延(レーテンシー)なしにアナログ入
力信号をモニターできるようになります。
これら 2 つのシグナル・クリップの LED は、オー
ディオ信号が検出されれば緑に、Mbox Mini に達
するシグナルが切れそうな場合は赤に点灯します。
LED は入力 1、2 からルーティングされる信号に
関連付けられています。
このゼロ・レーテンシー・アナログ・モニタリン
グは、Mix ノブで制御できます。このノブを使用
することで、アナログ入力と Pro Tools のプレイ
バックとのモニタ比のバランスを調整できます。
ファンタム電源 (+48V) LED
ソースとなる入力信号だけを聴きたい場合は、
[mix] ノブを左側一杯に回し、[input] と表記され
た位置に設定します。逆に Pro Tools セッション
からの出力のみを聴きたい場合は、右側一杯に回
し、[playback] と表記された位置に設定します。
Mix コントロールからの出力は、直接 [Mon Out
(モニタ出力)] へとルーティングされ、ヘッド
フォン出力へと反映されます。
この機能により Pro Tools のプレイバックとレー
テンシーなしのライブ・アナログ入力が多重録音
時に特に効果を発揮するよう相対的なレベルの
調整と制御が可能になります。
34
電源 Speaker/Mute スイッチ
Mbox Mini ユーザー・ガイド
ファンタム電源 +48V LED はファンタム電源が
使用中かどうかを示します。
ヘッドフォーン・ジャック
ヘッドフォーン・ジャックを使用して、1/4 イン
チ・ステレオ・コネクター付きのステレオ・ヘッ
ドフォーンを接続します。
電源 LED
この電源 LED は、USB バス上の Mbox Micro が
USB ドライバによって認識され、ドライバが無事
に読み込まれた際に点灯します。この電源 LED
が点灯すると、Mbox を通して、オーディオ信号
の入 / 出力が可能になります。
Mbox Mini のリア・パネル
Mbox Mini のリア・パネルには、次のようなコネクターやスイッチが用意されています。
USB ポート
電源 Line/DI スイッチ DI 入力
電源 Combo/DI スイッチ マイク / ライン入力
モニター出力
USB 2.0
01
Left
02
Right
Line
DI
DI
Mic/Line
+48V
DI
02
01
Mic/Line
Monitor
Output
Line/DI
電源 Line/DI
入力 2
ファンタム電源 (+48V) スイッチ
図 2. Mbox Mini のリア・パネル
USB ポート
電源 Line/DI スイッチ
この標準 USB コネクターはコンピュータと
Mbox Mini を接続するために使われます。標準
の USB ケーブル 1 本がシステムに同梱されてい
ます。
このスイッチはチャンネル 2 に対してライン入力
かインストゥルメント入力のいずれかを選択しま
す。押下されている場合は、インストゥルメント
入力 (DI) が有効になります。押下されていない
場合は、ライン入力が有効になっています。
モニター出力
外部のミキシング・コンソールのほか、ステレオ・
パワー・アンプなどのモニタリング・システムに
直接接続できます。
これらの出力には TRS (Tip-Ring-Sleeve) または
TS (Tip-Sleeve) 1/4 インチ接続を使用できます。
Mon Out L および R の出力は、Pro Tools からア
ナログ出力 1 とアナログ出力 2 のそれぞれにルー
ティングされたオーディオを再生します。これら
のアナログ出力には 24 ビット・デジタル-アナ
ログ・コンバーターの機能が備わっています。
DI(入力 1)
DI 入力ではインストゥルメントレベルの 1/4 イン
チ TS (Tip-Sleeve) 接続が可能です。
フロント・パネルでは入力 1 のゲイン・コント
ロールで入力信号を調整します。ソース(マイク /
ラインまたは DI)は、リア・パネルの電源
Combo/DI スイッチを使用して選択します。
第 5 章 : Mbox Mini ハードウェアの概要
35
電源 Line/DI(入力 2)
Line/DI 入力ではライン・レベル信号、インス
トゥルメント、およびその他の 1/4 インチ TRS
(Tip-Ring-Sleeve) または TS (Tip-Sleeve) 接続が
可能です。
フロント・パネルでは入力 2 のゲイン・コント
ロールで入力信号を調整します。ソース(ライン
または DI)は、リア・パネルの電源 Line/DI ス
イッチを使用して選択します。
電源 Combo/DI スイッチ
このスイッチはチャンネル 1 のマイク / ライン入
力か、チャンネル 1 の DI 入力のいずれかを選択
します。押下されている場合は、チャンネル 1 DI
入力が選択されています。押下されていない場合
は、チャンネル 1 コンビネーション・ジャック・
コネクターが選択されています。
ファンタム電源 (+48V) スイッチ
押下されている場合は、Mic XLR 入力で +48V
ファンタム電源がアクティブになっています。
ファンタム電源は操作時にファンタム電源を必要
とするマイクに供給されます。
フ ァ ン タ ム電源に つ いて
Shure SM57 に代表されるようなダイナミック・
マイクでは、ファンタム電源は必要ではありませ
んが、ファンタム電源をオンにしても、マイクが
損傷する恐れはありません。これに対して、
M-Audio Solaris のようなコンデンザー・マイクで
は、ファンタム電源をオンにすることが必要です。
ファンタム電源は多くのマイクで安全に
ご使用いただけますが、一部のリボン・
マイクでは回路を損傷する恐れがあるの
で、注意が必要です。リボン・マイクを
接続する際には、まず、ファンタム電源
をオフにして、10 秒程度経過してから、
接続作業を行うようにしてください。
36
Mbox Mini ユーザー・ガイド
ご使用のマイクでファンタム電源の使用要件が
不明の場合は、マイクの取り扱い説明書で確認す
るか、製造元に問い合わせてください。
ファンタム電源を使用する場合、
Mbox Mini でのマイクの最大電力は
4 mA です。
マイク / ライン(入力 1)
リア・パネルのチャンネル 1 マイク / ライン入力
は、コンビネーション・ジャックで Mic (XLR) と
ライン(1/4 インチ TRS)を使用できるようにし
ます。チャンネル 1 マイク / ラインとチャンネル
1 DI は、リア・パネルの電源 Combo/DI スイッ
チを使用して切り替えます。
第 6 章
スタジオ接続の作成
Pro Tools セッションに録音された音楽を聴くには、
ヘッドフォーンまたは外部サウンド・システム
(パワード・モニター、ホーム・ステレオなど)を
Mbox Micro に接続する必要があります。Mbox
Mini からのサウンドを、コンピュータのスピー
カーまたはサウンド出力経由で再生することはで
きません。
ヘッドフォーンの接続
Mbox Mini のフロント・パネル上に、ヘッド
フォーン接続用の 1/4 インチ・ジャックがあり
ます。
ヘッドフォーンとモニター出力レベル・コント
ロールを使用して、ヘッドフォーンとモニター
出力ボリュームを調整します。
ヘッドフォーンを接続するには:
1/4 インチ・ステレオ・コネクター(またはアダ
プター)付きのヘッドフォーンをヘッドフォーン・
ジャックに接続します。
サウンド・システムへの接続
Mbox Mini のリア・パネルにあるモニター出力
1–2 は、1/4 インチ・プラグをサポートします。
これらの接続は、バランス接続の TRS (Tip-RingSleeve) か、アンバランス接続の TS (Tip-Sleeve)
を指定できます。Pro Tools セッションを聴くに
は、これらの出力を高性能スピーカー、ホーム・
ステレオ・システム、オーディオ・ミキサーなど
の増幅システムに接続できます。
ステレオ・システムへ接続する場合は、左チャン
ネルを(通常、白のプラグ)を Mon Out L へ、
右のチャンネル(通常、赤のプラグ)を Mon
Out R へ接続してください。
ほとんどのホーム・ステレオでは、外部
入力コネクターが RCA ピンの仕様になっ
ています。この場合は、アダプターまた
は Mbox Mini で使用される 1/4 インチの
TRS (Tip-Ring-Sleeve) コネクターからホー
ム・ステレオの RCA コネクターに変換す
る特殊ケーブルを使用できます。
モニター出力の L と R は、Pro Tools のアナログ
出力 1 と 2 にルーティングされた音を再生します。
第 6 章 : スタジオ接続の作成
37
オーディオ入力の接続
Mbox Mini の入力(ソース)はマイク、ギター、
キーボード、その他のインストゥルメントをサ
ポートします。特殊な音源の接続方法については、
38 ページの “Mbox Mini へのマイクの接続 ”、
と 39 ページの “Mbox Mini へのインストゥル メ
ントの接続 ” を参照してください。
アナログ入力の概要
Mbox Mini ではリア・パネルに合計 2 チャン
ネルのアナログ入力を備えています。これらの
ジャックには、Mic/Line と DI(入力 1)と
Line/DI(入力 2)というラベルが付いています。
電源 Line/DI ギター、キーボード、ミキサー、その
他同様の音源からのライン入力か DI 入力の場合。
Mbox Mini へのマイクの接続
マイク・ケーブルとコネクター
Mbox Mini にマイクを接続するには、XLR コネ
クターを備えたマイクを使用します。
Mbox Mini は XLR コネクターを備えたマイクを
介してのみ電力を供給できます。ご使用のマイク
でファンタム電源の使用要件が不明の場合は、マ
イクの取り扱い説明書で確認するか、製造元に問
い合わせてください。
Mic/Line(入力 1)
入力 1 には Mic/Line と DI の入力コネクターが
あります。入力はリア・パネルの Combo/DI ス
イッチで選ぶことができます。Combo/DI スイッ
チが押下されると、DI 入力が選択されます
(DI 入力ジャックは Line/DI ジャックの上にあり
ます)
。押下されていないときは、コンボ・コネ
クター・ジャック(XLR、1/4 インチ)が選択さ
れます。
これらの入力は、Pro Tools では「Analog In (1)」
と表示されます。
XLR XLR マイク・ケーブルの場合。
1/4 インチ TRS (Tip-Ring-Sleeve) または
TS (Tip Sleeve) ギター、キーボード、ミキサー、
その他同様の音源からのライン入力か DI 入力の
場合。
電源 Line/DI(入力 2)
入力 2 には Line/DI 入力コネクターがあります。
入力はリア・パネルの Line/DI スイッチ(入力
の左上にあり)で選択できます。この入力は
Pro Tools では「Analog In (2)」と表示されます。
38
Mbox Mini ユーザー・ガイド
XLR コネクター
ファンタム電源
一部のマイクではマイクを操作するための電源が
必要です。ファンタム電源、と呼ばれるこの電源
は、マイクのバッテリーか、マイクのケーブルを
介して電源を供給できる Mbox Mini などのオー
ディオ・インターフェースを介して供給されます。
これに対して、M-Audio Solaris のようなコン
デンザー・マイクでは、ファンタム電源をオン
にすることが必要です。Shure SM57 に代表され
るようなダイナミック・マイクでは、ファンタ
ム電源は必要ではありませんが、ファンタム電源
をオンにしても、マイクが損傷する恐れはあり
ません。
ファンタム電源は多くのマイクで安全に
ご使用いただけますが、一部のリボン・
マイクでは回路を損傷する恐れがあるの
で、注意が必要です。リボン・マイクを
接続する際には、必ずファンタム電源を
オフにして、10 秒以上経過してからマイ
クを接続してください。
XLR コネクターを備えたマイクの
使用
XLR コネクターを備えたマイクを使用するには:
Mbox Mini へのインストゥル
メントの接続
Mbox Mini では Line/DI 入力を使用できます。
この入力は電子ギターや電子バスのような直接接
続のインストゥルメントや、ミキサー、サンプ
ラー、キーボード、ターンテーブル、シンセサイ
ザーなどの電子音源からのライン・レベル・デバ
イスなどをサポートします。
Mbox Mini でギターを使用するには:
入力にマイクのケーブルをつなぎます。
1 Mbox Mini のリア・パネルでギター・ケーブル
を DI 入力(この例では入力 2)の 1 つにつなぎ
ます。
2 リア・パネルの Combo/DI スイッチを
2 リア・パネルでは Line/DI スイッチが「in」の
1 Mbox Mini のリア・パネルにある Mic/Line
「Combo」
(または [ マイク ] (microphone) の位
置にあわせます。ボタンが押されていない状態に
なっていることを確認します。
3 ファンタム電源を必要とするマイクを接続した
場合は、Mbox Mini のリア・パネルのファンタ
ム電源([48V] というラベル)のスイッチを押し
ます。+48v ファンタム電源はスイッチが押下さ
れると有効になります。
4 Mbox Mini のフロント・パネルの [mix] コント
ロールをいちばん左まで回します。
5 マイク信号の入力レベルを上げるには、
Mbox Mini のフロント・パネルで入力 1 のゲ
イン・コントロールを慎重に右に回します。
6 入力信号が大きすぎるようであれば、
20 dB パッドまでゲイン・ノブを回します。
位置になっていることを確認します。
3 Mbox Mini のフロント・パネルの [mix] コント
ロールをいちばん左まで回します。
4 ギターの入力レベルを上げるには、Mbox Mini
のフロント・パネルで入力のゲイン・コントロー
ルを慎重に右に回します。
5 入力信号が大きすぎるようであれば、20 dB パッ
ドまでゲイン・ノブを回します。
Mbox Mini でキーボードかミキサーを使用す
るには:
1 キーボード、ミキサー、または他の音源を、
Mbox Mini の入力 1 か 2 (TRS) のいずれかにつ
なぎます。音源がステレオの場合(ステレオ・
キーボードやミキサーからのステレオ出力)は、
左のチャンネル(通常、白いプラグ)を入力
1 に、右のチャンネル(通常、赤いプラグ)を
入力 2 に接続します。
第 6 章 : スタジオ接続の作成
39
2 入力 1 (Mic/Line) を使用するのであれば、リア・
パネルの Combo/DI スイッチが押下されていない
状態に戻し、
「Combo」の位置にします。
入力 2 を使用するか、両方の入力 (1 と 2)
をステレオ設定で使用する場合は、入力 2
の Line/DI ボタンが押下されていない状態
になっていることを確認します。
3 Mbox Mini のフロント・パネルの [mix] コン
トロールをいちばん左まで回します。
4 インストゥルメントのボリュームを最適なレベ
ルに設定します。たとえば、一般的なキーボードの
最適なレベルは、最大ボリュームの 80% ~ 100%
の間です。
5 キーボードの入力レベルを上げるには、
Mbox Mini のフロント・パネルで入力のゲ
イン・コントロールを慎重に右に回します。
6 入力信号が大きすぎるようであれば、
20 dB パッドまでゲイン・ノブを回します。
40
Mbox Mini ユーザー・ガイド
付録 a
ドライバ・コントロール・パネルの使用
Mbox Mini のドライバ・コントロール・パネル
では、Pro Tools で使用するためにオーディオ・
インターフェースを設定したり、CoreAudio
Drivers (Mac) や ASIO Audio Drivers (Windows)
標準をサポートする他のオーディオ・アプリケー
ション用に設定できます。
ドライバ・コントロール・パネルには、ドライバ
の更新、ダウンロード可能なマニュアル、FAQ、
技術サポート、製品登録、弊社ウェブサイト
(www.avid.com) などの便利なリンクが用意され
ています。
ドライバ・コントロール・パネルを開くには:
Mac では、アップル・メニューから [ システム
環境設定 ] (System Preferences) を選び、
[Avid Mbox Mini] をダブルクリックします。
(アプリケーション・メニューからもドライバ・
コントロール・パネルを開けます。
)
– または –
Windows では、[ スタート ] (Start)>[ すべての
プログラム ] (All Programs)>[Avid]>[Mbox Mini] >
[Mbox Mini コントロール・パネル ] (Mbox Mini
Control Panel) を選びます。
サンプル・レート・メニュー
ステータス・インジケータ
[Buffer Size] メニュー
ウェブリンク
スタンド・アロン・モードの [Mbox Mini ドライバ・
コントロール・パネル ] (Mbox Mini Driver Control Panel)
付録 A: ドライバ・コントロール・パネルの使用
41
Pro Tools でドライバ・コントロール・パネル
を開くには:
1 [ 編集 ] (Edit) ウィンドウで [ 設定 ] (Setup) >
[ ハードウェア ] (Hardware) を選択します。
2 [ コントロール・パネルの起動 ] (launch control
panel) をクリックします。
サンプル・レート (Sample Rate)
とバッファ・サイズ (Buffer Size)
の設定
[ ドライバ・コントロール・パネル ] (Driver
Control Panel) ではサンプル・レート (Sample
Rate) とバッファ・サイズ (Buffer Size) の設定を変
更したり、Mbox Mini またはサードパーティ製ア
プリケーションの [ ハードウェア設定 ] (Hardware
Setup) ダイアログにアクセスできます。
サンプル・レート (Sample Rate) を設定する
には:
[ サンプル レート ] (Sample Rate) ポップアップ・
メニュー(ドライバ・コントロール・パネルの
上部)をクリックし、希望の [ サンプル レート ]
(Sample Rate) を選択します。
[ サンプル レート ] (Sample Rate)
次のサンプル・レートから選択できます。
• 44100
• 48000
バッファサイズ (Buffer Size) を設定するには:
[ バッファ・サイズ ] (Buffer Size) ポップアップ・
メニューをクリックし、希望のサンプル数を選択
します。
42
Mbox Mini ユーザー・ガイド
[ バッファ・サイズ ] (Buffer Size)
(Windows のみ)
次のサンプル数から選択できます。
• 128 サンプル
• 256 サンプル
• 512 サンプル
• 1024 サンプル
• 2048 サンプル
• 4096 サンプル
ステータス・インジケータの使用
ドライバ・コントロール・パネルの左下部には、
次のスタータス・インジケータがあります。
ハードウェア接続
これは正しくインストールされ、電源の入った
Mbox Mini がコンピュータに接続されているか
どうかを示します。
ストリーミング
デジタル・オーディオ・ワークステーションか、
iTunes や foobar などのメディア・プレーヤーが
現在、Pro Tools でストリーミングを行っている
かどうかを示します。
ファームウェア情報とインストー
ラ情報の表示
ステータス・インジケータのすぐ上では Mbox
Mini ハードウェアのファームウェア情報と、Mbox
Mini ドライバ・インストーラのパッケージ・
バージョンを表示できます。
Web リンクへのアクセス
ドライバ・コントロール・パネルの右下部では、
次のポップアップ・メニューをクリックすること
で、Avid ウェブサイト (www.avid.com) の便利
なオンライン・リソースに簡単にアクセスでき
ます。
• 手動
• 更新
• サポート
• FAQ
• 登録
[Web リンク ] のいずれかをクリックする
と、Web ブラウザが開きます。これらの
ページをロードするには、コンピュータ
にインターネット接続が必要です。
付録 A: ドライバ・コントロール・パネルの使用
43
44
Mbox Mini ユーザー・ガイド
付録 b
AMS の設定(Mac OS X のみ)
オーディオ MIDI 設定
Pro Tools は MIDI インターフェースのポートを
一般ポートとして認識します。Mac OS X を使用
する場合は、アップル社の Audio MIDI Setup
(AMS) ユーティリティを使用して、ご使用の
MIDI インターフェースに接続されている外部の
MIDI デバイスを認識し、Pro Tools を使用して、
MIDI を構成します。
2 [MIDIデバイス] (MIDI Devices)をクリックします。
AMS はシステムに接続されている MIDI インター
フェースをスキャンします。MIDI インター
フェースが適切に接続されている場合、ポート番
号の付いたウィンドウとともに表示されます。
AMS (Audio MIDI Setup) AMS を設定するには:
1 次のいずれかの操作を行います。
• Audio MIDI 設定を起動します。これは、
Macintosh HD/Applications/Utilities の
階層におさめられています。MIDI スタジオ
を表示するには、[ ウィンドウ (Window) >
MIDI ウィンドウの表示 ] (Show MIDI Window)
をクリックします。
– または –
• Pro Tools では、[ セットアップ ] (Setup) >
MIDI > MIDI スタジオ ] (MIDI Studio) を選択
します。Audio MIDI Setup では、[ ウィン
ドウ (Window) > MIDI ウィンドウの表示 ]
(Show MIDI Window) をクリックして、
MIDI スタジオを表示します。
オーディオ MIDI 設定(MIDI デバイス)Mbox が表示
3 MIDI インターフェースに接続された MIDI デ
バイスの場合は、[ 装置を追加 ] (Add Device) をク
リックします。デフォルトの MIDI キーボード・
イメージの外部デバイスを示すアイコンが表示
されます。
4 新しいデバイス・アイコンをウィンドウの見
やすい位置に移動します。
付録 B: AMS の設定(Mac OS X のみ) 45
5 ディバイス側の▲(出力)マークをクリックし
てから、MIDI インターフェイス側の▲(入力)
マークへドラッグします。
2 ダイアログが表示されたら、[ 製造元 ]
(manufacturer) と [ 機種 ] (Model) の両ポップ
アップ・メニューで、製造元と機種をそれぞれ選
択します。該当する項目がポップアップ・メ
ニューに表示されない場合は、テキスト・フィー
ルドに直接入力します。[ 装置名 ] (Device Name)
フィールドに、任意の名前を入力します。
入力と出力をケーブルで接続する(図中 Mbox)
MIDI ディバイスに対して名前をつける
6 ディバイス側の▼(入力)マークをクリックし
てから、MIDI インターフェイス側の▼(出力)
マークへドラッグします。
接続を解除するには、
「ケーブル」の部分
をクリックして選択してから、Delete
キーを押します。また、すべての接続
を解除するには、[ ケーブルを消去 ]
(Clear Cables) ボタンをクリックします。
7 MIDI インターフェースに接続しているデ
バイスに対して、手順 3–6 を繰り返します。
[ 新しい外部装置 ] (new external device) を設定
するには:
1 [ 新しい外部装置 ] (new external device) アイ
コンをクリックして選択してから、[ 情報を見る ]
(Show Info) ボタンをクリックします。または、
[ 新しい外部装置 ] アイコンをダブルクリックし
ます。
[ 新しい外部装置 ] アイコン
46
Mbox Mini ユーザー・ガイド
製造元と機種名について、AMS は
Root/Library/ ディレクトリ内の “.middev”
拡張子の付いた 1 つ以上のファイルを参
照します。Audio/MIDI Devices。Pro Tools
は市場に出回っている多くの MIDI デバイ
スの情報を含むファイル (Digidesign Device
List.middev) をインストールします。AMS
の [ 製造元 ] と [ 機種 ] の両ポップアップ・
メニューに、外部 MIDI デバイスの製造元
と機種の名前が表示されない場合
は、“.middev” ファイルの内容をテキスト
エディット (TextEdit) などのテキスト・エ
ディターで編集することでそれらを追加で
きます。
3 [ 詳細情報 ] (More Information) をクリックしま
す。ダイアログが拡張したら、MIDI の送信 /
受信チャンネル (1–16) を設定します。
(これらは
MIDI の送信 / 受信チャンネルで使用するチャン
ネルを判定します。
)
独自のカスタム・アイコンを使用するに
は、/Library/Audio/MIDI Devices/Generic/
Images に TIFF イメージを配置すること
で、AMS デバイス・ウィンドウに選択
肢として表示されるようになります。
5 [OK] をクリックします。
ここで入力した名前は、Pro Tools の MIDI イン
プット/アウトプット・セレクターに表示さ
れます。
MIDI パッチ・ネームのサポート
MIDI の送信/受信チャンネルを設定する
4 ディバイスのアイコンをクリックすると、次の
図のようにダイアログが拡張し、キーボードや音
源モジュールなどのアイコンが表示されます。デ
バイスのアイコンを選択します。
Pro Tools では、XML (Extensible Markup Language)
がサポートされており、
外部MIDIディバイスのパッ
チ・ネームを保管したりインポートしたりすること
ができます。Pro Tools をインストールすると、MIDI
ディバイスの大部分の機種のファクトリー・デフォ
ルトのパッチ・ネーム・ファイル (.midnam) がイン
ストールされ、製造元ごとに分類されます。これら
のファイルはディレクトリ内に存在し、Macintosh
HD/ Library/Audio/MIDI Patch Names/Digidesign
内で、製造元別にソートされています。
MIDI パッチ・ネームを Pro Tools にインポートす
るには:
1 MIDI デバイス名をオーディオ MIDI 設定ウィン
ドウ(45 ページの “ オーディオ MIDI 設定 ” を
参照)で確認します。
2 MIDI トラックの出力がインストゥルメントに
正しく割り当てられていることを確認します。
デバイス・アイコンを選択する
付録 B: AMS の設定(Mac OS X のみ) 47
3 [ インストゥルメント ] (Instrument) か [MIDI ト
ラック・パッチ選択ボタン ] (MIDI track Patch
Select) をクリックします。
6 [ 開く ] (Open) をクリックします。
このダイアログの左上には、[ パッチ・ネーム・
バンク ] (Patch Name Bank) ポップアップ・メ
ニューも用意されており、バンクを選択すること
もできます。
パッチ・ネームを Pro Tools にいったんインポー
トすると、すべてのセッションで該当する MIDI
デバイスで使用できます。
パッチ名を消去するには:
まず [ パッチ・セレクト ] (Patch Select) ダイア
ログで [ 消去 ] (Clear) ボタンをクリックし、次に
[ 完了 ] (Done) ボタンをクリックします。
[ パッチ・セレクト ]
[ パッチ・セレクト ]
(Patch Select) ボタン (Patch Seet) ボタン
(ミックス・ウィンドウ)
(編集ウィンドウ)
[ パッチ・セレクト ] (Patch Select) ボタン
4 ダイアログが表示されたら、[ 変更 ] (Change)
ボタンをクリックします。
[ 変更 ] (Change) ボタン
パッチ・セレクト・ダイアログ (Patch Select dialog)
5 [ 開く ] (Open) ダイアログで、C:\Program Files\Common Files\Digidesign\MIDI Patch Names\Digidesign\<name of manufacturer>
へ移動し、該当する MIDI デバイスの MIDI パッ
チ・ネーム・ファイル (.midnam) を選択します。
48
Mbox Mini ユーザー・ガイド
MIDI パッチ・ネーム・ファイル (.midnam)
は、一般のテキスト・エディターで編集す
ることができるほか、サードパーティ製の
パッチ・ライブラリアン・ソフトウェアを
使うと、独自のカスタム・パッチ・ネーム
を作成することもできます。
付録 c
MIDI スタジオ設定の構成(Windows のみ)
MIDI スタジオ設定
MIDI スタジオ設定 (MIDI Studio Setup:MSS)
では、システムに接続している MIDI コントロー
ラーおよび音源モジュールをあらかじめ登録して
おくことで、Pro Tools と MIDI ディバイスの間
での MIDI データのルーティングを管理すること
ができます。
MSS では、MIDI インターフェイスが自動的に
認識され、MIDI スタジオ設定ドキュメント内の
それぞれの MIDI ポートに対してカスタム・ネー
ムを指定できます。
MIDI スタジオ設定 (MIDI Studio
Setup) ウィンドウ
MIDI スタジオ設定 (MIDI Studio Setup) ウィン
ドウは、大きく 3 つのセクションから構成され
ています。インターフェイス・コントロールは
ウィンドウの上部にあります。現時点で定義済み
の全インストゥルメントはウィンドウの左側にあ
る [ 装置名 ] (Instrument Name) に表示されてい
ます。MIDI パラメータの詳細ビューは、右側の
[ プロパティ ] (Properties) パラメータに表示され
ています。
また MMS では、XML ベースのパッチ・ファイ
ル・ネームがサポートされており、外部の MIDI
デバイスのパッチ・ネームを保管したり、イン
ポートしたりすることができます。
MSS で作成した MIDI Studio Setup ドキュメント
では、ドキュメント全体のインポートとエクス
ポートが可能です。
MIDI スタジオ設定 (MIDI Studio Setup) ウィンドウ
付録 C: MIDI スタジオ設定の構成(Windows のみ) 49
インターフェイス・コントロール
[ プロパティ ] (Properties) セクション
[ 作成 ] (Create) 新規のインストゥルメントが
[ 名前 ] (Name) リストに追加されます。
このセクションでは、新規のインストゥルメン
ト、または左側の [ 名前 ] (Name) リストであら
かじめ選択したインストゥルメントに関する情報
を編集できます。
[ 削除 ] (Delete) [ 名前 ] (Name) リストであらか
じめ選択したインストゥルメントが削除されます。
[ インポート ] (Import) 既存の MIDI スタジオ設
定ファイルがインストールされます。
[ エクスポート ] (Export) 現在の MIDI スタジオ
設定ファイルがエクスポートされます。
重複したエミュレートポートを表示 (Show
Duplicate Emulated Ports):このオプションが
選択されていて、MIDI I/O など、タイムスタン
ピング機能をサポートした MIDI インターフェイ
スを使用している場合は、このオプションを選択
すると、DirectMusic タイムスタンプのついた出
力ポートとに加え、タイムスタンプをもたないエ
ミュレーション出力の両方が表示されます。
MIDI インターフェイスの機種によっては、
ドライバーのロード/アンロード作業を
正確に行うためには、Pro Tools をいったん
終了してから再起動する必要があります。
この点については、MIDI インターフェイ
スに付属しているマニュアルを参照してく
ださい。
[ インストゥルメント ] (Instrument List)
このリストには、現在定義されているインストゥ
ルメントが一覧表示されます。このリストでイン
ストゥルメントを選択すると、該当するインス
トゥルメントのプロパティが、右側の [Properties]
セクションに表示されます。
MMS の [ プロパティ ] (Properties) セクション
左側の [ 名前 ] (Name) リストで、すでに定義さ
れているインストゥルメントを選択すると、該当
するインストゥルメントに関する情報が [ プロパ
ティ ] (Properties) セクションに表示されます。
MMS でインストゥルメントを設定するには:
1 [ 設定 ] (Setup) > [MIDI] > [MIDI スタジオ ] (MIDI
Studio) を選択します。
2 [ 作成 ] (Create) をクリックします。
3 [ 装置名 ] (Instrument Name) フィールドにイン
ストゥルメントの名前を入力してから、Enter
キーを押します。
このフィールドにインストゥルメントの
名前を入力しない場合は、[ 製造元 ]
(Manufacturer) と [ 機種 ] (Model) の両
ポップアップ・メニューで選した内容が
自動的に反映します。
4 [ 製造元 ] (Manufacturer) と [ 機種 ] (Model) の
両ポップアップ・メニューで該当する項目を選択
します。機種に該当する項目が存在しない場合は、
なし (None) を選択します。
50
Mbox Mini ユーザー・ガイド
5 [ 入力ポート ] (Input Port) ポップアップ・メ
ニューで、MIDI インターフェイスのインプッ
ト・ポート(インストゥルメントの MIDI Out が
接続されているポート)を選択します。
6 [ 出力ポート ] (Output Port) ポップアップ・メ
ニューで、MIDI インターフェイスのアウトプッ
ト・ポート(インストゥルメントの MIDI In が
接続されているポート)を選択します。
7 [ 送信チャンネル ] (Send Channels) と [ 受信チャ
ンネル ] (Receive Channels) の両グリッドで、送
信と受信に使用する MIDI チャンネル (1 ~ 16)
をそれぞれ選択します。
装置名 (Instrument Name)
このフィールドには、現在選択しているインス
トゥルメントのユーザー指定名が表示されます。
製造元 (Manufacturer)
[ 製造元 ] (Manufacturer) ポップアップ・メ
ニューには、MIDI 装置の製造元のリストが表示
されています。このリストは XML ベースの
MIDI デバイス・ファイルから作成されます。
詳細については、52 ページの “MIDI
パッチ・ネームのサポート ” を参照して
ください。
モデル (Model)
このポップアップ・メニューには、XML ベース
の MIDI ディバイス・ファイルを基に、MIDI
ディバイスの製造元が一覧表示されます。この
ファイルは、Pro Tools をインストールした時点
で自動的にインストールされます。
詳細については、52 ページの “MIDI
パッチ・ネームのサポート ” を参照し
てください。
入力ポート (Input Port)
このポップアップ・メニューには、MIDI インター
フェイスの使用可能な入力ポートが一覧表示され
ます。入力には Mbox Mini とシステムで有効に
なってる他の MIDI 装置も記載されています。ここ
で設定したポートを通して、[ 装置名 ] (Instrument
Name) フィールドで指定している外部 MIDI ディ
バイスから送信される MIDI データを MIDI イン
ターフェースが受信することになります。
[ 入力ポート ] (Input Port) を [ なし ] (None)
に設定した場合は、インストゥルメントを
定義しても、MIDI インプット・セレク
ターの選択肢として表示されません。
出力ポート (Output Port)
このポップアップ・メニューには、MIDI インター
フェイスの使用可能なアウトプット・ポートが一
覧表示されます。ここで設定したポートを通して、
MIDI インターフェイスから送信される MIDI デー
タを [ 装置名 ] (Instrument Name) フィールドで
指定している外部 MIDI ディバイスが受信するこ
とになります。
[ 出力ポート ] (Output Port) を [ なし ]
(None) に設定した場合は、インストゥル
メントを定義しても、MIDI アウトプッ
ト・セレクターの選択肢として表示され
ません。
送信チャンネル (Send Channels)
このグリッドでは、[ 装置名 ] (Instrument
Name) フィールドで指定している MIDI ディバ
イスの送信チャンネルを設定します。
受信チャンネル (Receive Channels)
このグリッドでは、[ 装置名 ] (Instrument
Name) フィールドで指定している MIDI ディバ
イスの受信チャンネルを設定します。
付録 C: MIDI スタジオ設定の構成(Windows のみ) 51
MIDI パッチ・ネームのサポート
Pro Tools では、XML (Extensible Markup
Language) がサポートされており、外部 MIDI
ディバイスのパッチ・ネームを保管したりイン
ポートしたりすることができます。Pro Tools をイ
ンストールすると、MIDI ディバイスの大部分の
機種のファクトリー・デフォルトのパッチ・ネー
ム・ファイル (.midnam) がインストールされ、
製造元ごとに分類されます。このファイルは、
C:\Program Files\ Common Files\Digidesign\
MIDI Patch Names\ Digidesign のディレクトリ
におさめられます。
MIDI パッチ・ネームを Pro Tools にインポート
するには:
1 まず [ 設定 ] > [MIDI スタジオ設定 ...] を選び、
ウィンドウが表示されたら、MIDI ディバイスの
名前を確認します(49 ページの “MIDI スタジオ
設定 ” を参照)
。
2 MIDI トラックの出力がインストゥルメントに
正しく割り当てられていることを確認します。
3 [ インストゥルメント ] (Instrument) か [MIDI ト
4 ダイアログが表示されたら、[ 変更 ] (Change)
ボタンをクリックします。
[ 変更 ] (Change) ボタン
](
[ パッチ・セレクト
] (Patch Select) ダイアログ
5 [ 開く ] のダイアログを表示されたら、
C:\Program Files\Common Files\Digidesign\
MIDI Patch Names\Digidesign\<name of
manufacturer> へ移動し、目的のディバイス用の
MIDI パッチ・ネーム・ファイル (.midnam) を
選択します。
6 [ 開く ] (Open) をクリックします。
このダイアログの左上には、[ バンク ] (Bank)
ポップアップ・メニューも用意されており、
バンクを選択することもできます。
ラック・パッチ選択ボタン ] (MIDI track Patch
Select) をクリックします。
[ パッチ・セレクト
(編集ウィンドウ)
]
(Patch Seet) ボタン
[ パッチ・セレクト ]
(Patch Seet) ボタン
(ミックス・ウィンドウ)
[ パッチ・セレクト ] (Patch Select) ボタン
52
Mbox Mini ユーザー・ガイド
パッチ・ネームが表示された [ パッチ・セレクト ]
(Patch Select) ダイアログ
パッチ・ネームを Pro Tools にいったんインポー
トすると、すべてのセッションで該当する MIDI
デバイスで使用できます。
パッチ名を消去するには:
まず [ パッチ・セレクト ] (Patch Select) ダイア
ログの [ 消去 ] (Clear) ボタンをクリックし、次に
[ 完了 ] (Done) ボタンをクリックします。
MIDI パッチ・ネーム・ファイル (.midnam)
は、一般のテキスト・エディターで編集す
ることができるほか、サードパーティ製の
パッチ・ライブラリアン・ソフトウェアを
使うと、独自のカスタム・パッチ・ネーム
を作成することもできます。
付録 C: MIDI スタジオ設定の構成(Windows のみ) 53
54
Mbox Mini ユーザー・ガイド
付録 d
ハードディスクの構成とメインテナンス
新しくフォーマットした外部またはセカンダリ内
蔵オーディオ・ドライブで開始することをお勧め
します。また、システム全体のパフォーマンスを
向上させるためにも、定期的にデフラグメンテー
ション作業を行うことをお勧めします。
ドライブをフォーマットする前に、ドラ
イブ上のすべての重要データを必ずバッ
クアップしてください。フォーマットす
るとドライブ上のすべてのデータが消去
されます。
システム・ドライブには録音し
ない
システム・ドライブへの録音は推奨されません。
ただし、トラック・カウントやプラグインのイン
スタンシエーションの数の点でも、Pro Tools の
機能を最大限に活用することはできないため、
オーディオ・ドライブの容量が不足した時など、
最後の手段として使うのにとどめるのが賢明とい
えます。
サポートされているドライブ・
フォーマットとドライブの
タイプ
ドライブ・フォーマット
Mac の場合: Mac システムでは、HFS+ または
HFS ファイル・システムでフォーマットされた
ドライブのみを使用してください。
HFS ドライブは、転送ドライブとしての
みサポートされています。
Windows Windows システムでは、NTFS として
フォーマットされたドライブのみを使用してくだ
さい。
Windows システムでは、HFS+ システ
ム(通常は Mac OS 拡張と呼ばれる)で
フォーマットされた Mac ドライブをサ
ポートすることもできます。詳細につい
て、
『Pro Tools リファレンス・ガイド』
(ヘルプ > [Pro Tools リファレンス・ガイ
ド ] (Pro Tools Reference Guide))を参照し
てください。
ハードディスクのパフォーマンスは、システム
構成、トラック数、セッションのサンプル・レー
ト、編集密度、セッションでのクロスフェードや
Beat Detective などのプロセスの使用によって
異なります。
ハードディスクの要件の詳細については、当社の
Web サイト (www.avid.com) にアクセスしてく
ださい。
付録 D: ハードディスクの構成とメインテナンス
55
SCSI ハードディスク
オーディオ・ドライブをフォーマットするには:
Avid は、認定された SCSI ハードディスクおよ
び認定された SCSI ホスト・バス・アダプター
(HBA) カードまたは(Windows システムの場合)
認定された内蔵 SCSI HBA コネクターマザーボー
ド上)を使用することをお勧めします。
1 Macintosh HD/Applications/Utilities にある
ディスク・ユーティリティ・アプリケーション
を起動します。
2 [ 消去 ] (Erase) タブをクリックします。
トラック数とサポートされている SCSI ドライブの
数および構成の詳細については、当社の Web サイ
ト (www.avid.com) にアクセスしてください。
FireWire ハードディスク
Avid は、認定された FireWire ドライブおよび
(Windows システムの場合)認定された FireWire
ホスト・アダプターを使用することをお勧めし
ます。
トラック数とサポートされている FireWire ドラ
イブの数および構成の詳細については、当社の
Web サイト (www.avid.com) にアクセスしてく
ださい。
IDE/ATA/SATA ハードディスク
認定された内蔵 IDE/ATA/SATA ドライブを専用
オーディオ・ドライブとして使用できます。
内蔵ドライブのトラック数の詳細については、
当社の Web サイト (www.avid.com) を参照して
ください。
オーディオ・ドライブのフォー
マット作業
Mac オーディオ・ドライブのフォー
マット作業
最適なパフォーマンスを得るには、オーディオ・
ドライブを Mac OS 拡張(ジャーナリング済み)
としてフォーマットしてください。
56
Mbox Mini ユーザー・ガイド
ディスク・ユーティリティ (Mac OS X)
3 ウィンドウの左側にある列で、初期化するドラ
イブを選択します。
4 次に、[Mac OS 拡張(ジャーナリング済み)]
(Mac OS Extended)(Journaled)) フォーマットを
選択します。
「Case-Sensitive」フォーマット・オプ
ションは選択しないでください。大文字
と小文字を区別してフォーマットされた
ドライブでは、Pro Tools が正し動作し
ません。
5 新しいボリュームの名前を入力します。
6 ドライバを Mac OS 9 のコンピュータに接続す
る場合は、[Mac OS 9 ドライバのインストール ]
(Install Mac OS 9 Drivers) (Mac OS 9 オプション
は 10.5 またはそれ以前でのみ表示されます)を
選択します。
7 [ 消去 ] (Erase) をクリックします。
新しいボリューム名のドライブがデスクトップに
表示されます。
Windows オーディオ・ドライブの
フォーマット
最適なパフォーマンスを得るには、オーディオ・
ドライブを NTFS としてフォーマットしてく
ださい。
Pro Tools では、ドライブ・タイプとし
て、Basic だけがサポートされています。
ドライブを Dynamic タイプに変換しない
でください。
オーディオ・ドライブをフォーマットするには
(Windows 7、Windows Vista、Windows XP):
1 最初に、[ コンピュータ ] (Computer)(Windows 7、
Windows Vista) または [ マイ コンピュータ ]
(My Computer)(Windows XP) を右クリックして、
[ 管理 ] (Manage) を選択します。
2 [ 記憶域 ] (Storage) > [ ディスクの管理 ]
(Disk Management) を選びます。
• [ フォーマット ] (Format) ウィンドウで、
ボリュームに名前を付けます。
• ファイル・システムを選択します。最適な
パフォーマンスを得るには、オーディオ・
ドライブを NTFS としてフォーマットしてく
ださい。
• 次に、[ クイック フォーマットする ]
(Perform a quick format) を選択します。
• ここで、[ ファイルとフォルダの圧縮を有効
にする ] (Enable file and folder compression)
が選択されていないことを確認します。
• [ アロケーション ユニット サイズ ]
(Allocation unit size) を [ 既定値 ] (Default)
に設定します。
• [OK] をクリックします。
4 ボリュームが「アロケートされていない」場合
は、次の操作を行います。
• [ ディスクの管理 ] (Disk Management) ウィン
ドウで、オーディオ・ドライブとして使用す
るハードディスクを右クリックしてから、
[ 新しいパーティション ] (New Partition) を選
びます。
• [ 新しいパーティション ウィザード ]
(New Partition Wizard) ウィンドウで、
[ 次へ ] (Next) をクリックします。
• プロンプトが表示されたら、パーティション・
タイプを選択します。
[ ディスクの管理 ] (Disk Management) ウィンドウ
(Windows XP)
3 ボリュームが「正常」な場合は、次の操作を行
います。
正常なボリュームとは、以前にパーティ
ション化されフォーマットされているボ
リュームのことです。
• [ ディスクの管理 ] (Disk Management) ウィン
ドウで、オーディオ・ドライブとして使用す
るハードディスクを右クリックしてから、
[ フォーマット ] (Format) を選びます。
Avid は、拡張パーティションではなくプ
ライマリ・パーティションを使用するこ
とをお勧めします。
• 画面に表示される指示に従って、パーティ
ション・サイズなどのパーティション設定
を選択します。
• プロンプトが表示されたら、ファイル・シ
ステムを選択します。最適なパフォーマン
スを得るには、オーディオ・ドライブを
NTFS としてフォーマットしてください。
• 次に、[ クイック フォーマットする ]
(Perform a quick format) を選択します。
付録 D: ハードディスクの構成とメインテナンス
57
• ここで、[ ファイルとフォルダの圧縮を有効
にする ] (Enable file and folder compression)
が選択されていないことを確認します。
• [ アロケーション ユニット サイズ ]
(Allocation unit size) を [ 既定値 ] (Default)
に設定します。
• [OK] をクリックします。
ドライブのパーティション化
パーティション化を行うと、仮想ハードディス
クを作成したかのように論理ボリュームが物理ド
ライブ上に作成されます。その後に、適切なファ
イル・システム(Windows では NTFS、Mac で
は HFS+)を使用して、パーティションをフォー
マットできます。
Mac OS では、4096 MB を超えるドライ
ブをボリューム全体として見ることがで
きます。ドライブは、2 テラバイト制限
を認識するディスク・ユーティリティで
初期化する必要があります。1 つの
Pro Tools オーディオ・ファイルのサイズ
は 3.4 GB 以内にする必要があります。
Windows XP では、NTFS ファイル・シ
ステムでフォーマットされたドライブを
ボリューム全体として見ることができま
す。1 つの Pro Tools オーディオ・ファイ
ルのサイズは 3.4 GB 以内にする必要が
あります。
パーティション化されたドライブのシー
ク時間
パーティション化されたドライブではシーク時間
が実際に短くなります(読み書きが 1 つのパーティ
ションで実行されることを想定)。これは、ヘッド
をドライブの容量全体ではなく、パーティション
境界内のみでシークするだけですむためです。
58
Mbox Mini ユーザー・ガイド
小さいパーティションは大きいパーティションよ
りも高速で実行されますが、連続的に容量が消費
されます。ドライブをパーティション化するとき
は、パフォーマンスと記憶域の要件を考慮して最
適の方法を見つける必要があります。
同じドライブ上で異なるパーティション
を使って、セッション内にオーディオ・
ファイルを配信することは避けてくださ
い。ドライブのパフォーマンスを低下さ
せる原因となります。
オーディオ・ドライブのデフラ
グ作業
Mac システム
ビデオなどの大きいファイルを操作するときは、
重要なファイルを別のディスクにバックアップ
し、ファイルを元のハードディスクから消去して
から、コピーし直すことで、フラグメンテーショ
ンを制限できます。デフラグは行いません。
Window システム
Pro Tools のパフォーマンスを快適な状態に維持
するためにも、オーディオ・ドライブに対して
定期的にデフラグメント作業することをお勧めし
ます。
録音と再生の効率を最大化するには、データを
連続的にハードディスクに書き込む必要があり
ます。このようにすると、データを再生するた
めのシーク要件が最小化されます。ただし、コン
ピュータでは常にサウンド・ファイルをそのよう
な方法で格納できるとはかぎりません。領域が
見つかった時点でディスクに書き込む必要があり
ます。
マルチトラック録音では、オーディオ・トラック
がディスク全体に均一に存在する不連続ファイル
に書き込まれます。個々のファイルのフラグメン
テーションはゼロになる場合がありますが、ト
ラック間の距離が大きくて、再生時のシークに時
間がかかる可能性があります。また、ディスクに
残っている空き領域も連続的ではなく、以後の録
音パスでファイルのフラグメンテーションが起こ
る可能性が高くなります。
フラグメンテーションが増加すると、ディスク・
エラーが発生しやすくなり、オーディオの再生に
影響してパフォーマンス・エラーとなる可能性が
あります。
Windows では、フラグメンテーションを
避けるために、32 K などの大きいクラスタ・
サイズでドライブをフォーマットします。
ドライブの最適化(デフラグ作業)
フラグメンテーションを避けるには、ドライブを
最適化します。つまり、ファイルを連続フォー
マットに配置し直します。ほとんどの最適化ソ
フトウェアでは、ドライブ上でチェックを実行し
て、フラグメンテーションの割合を確認できます。
ドライブのフラグメンテーションの割合が中・
高レベルの場合は、その最適化を検討してくだ
さい。
システムを集中的な編集に使用する場合、または
オーディオ・ファイルやフェード・ファイルを
ハードディスクから頻繁に削除する場合は、毎週
あるいは数日おきにドライブの最適化が必要にな
ることがあります。これは、大きいハードディス
クでも、フラグメンテーションが発生するまでに
時間がかからないためです。
最適化の前のデータのバックアップ
ファイルは最適化プロセスによって再書き込みさ
れます。したがって、最適化を行う前に、必ず
ハードディスク上のデータのバックアップを作成
してください。また、データの最適化(つまりド
ライブの再初期化)を行う前に、ハードディスク・
ユーティリティを使用して問題を発見し、修正す
る必要もあります。最適化の前にハードディスク
のディレクトリに何らかの損傷が発生していると、
重大なデータ損失につながる可能性があります。
Windows オーディオ・ドライブのデフラ
グ作業
オーディオ・ドライブのデフラグ作業を実行する
には(Windows 7 および Windows Vista)
:
1 [ スタート ] (Start) をクリックします。
2 下の検索フィールドに「disk defragmenter」
と入力します。検索結果の上部に「Disk
Defragmenter」が表示されます。
3 次に、[Disk Defragmenter] をクリックします。
4 さらに、[ ディスクの最適化 ] (Defragment disk)
ボタン (Windows 7) または [ 今すぐ最適化 ]
(Defragment now) ボタン (Windows Vista) を
クリックします。画面に表示される指示に従い、
作業を進めます。
付録 D: ハードディスクの構成とメインテナンス
59
5 デフラグ作業が完了したら、[ ディスク デフラ
グ ツール ] (Disk Defragmenter) ウィンドウを閉じ
ます。
Windows 7 では、ドライブ名の上で
Ctrl キーを押しながらクリックして、
デフラグする複数のドライブを選択で
きます。複数のドライブを選択すると、
ボタン名が「Defragment disks」に変更
されます。
Pro Tools for Windows では、Windows システ
ムに接続された Mac 形式の (HFS+) ドライブから
直接セッションの録音と再生を実行できます。こ
の機能では、すべての Mac セッションとオー
ディオ・ファイルを、Mac 形式のドライブに格納
する必要があります。
[ 今すぐ最適化 ] (Defragment Now)
(Vista のみ ) コマンドは、すべてのハー
ドディスクをデフラグします。特に複数
のドライブがあるシステムでは、この
操作に長時間かかる場合があります。
Pro Tools インストール時は、必ず [Mac HFS+
ディスク・サポート ] (Mac HFS+ Disk Support)
オプションを選択してください。このオプション
により、Pro Tools システムで読み取り、書き込
み、録音、Mac 形式の HFS+ ディスクを使用し
たプレイバックが可能になります。
上級ユーザーは、コマンド行ツールの
Defrag.exe を使用して個々のドライブを
デフラグできます。詳細については、
Windows Vista のマニュアルを参照し
てください。
オーディオ・ドライブをデフラグするには
(Windows XP):
1 最初に、
[ マイ コンピュータ ] (My Computer) を
右クリックし、次に [ 管理 ] (Manage) を選択し
ます。
2 [ 記憶域 ] (Storage) > [ ディスク デフラグ ツール ]
(Disk Defragmenter) を選択します。
3 [ ディスク デフラグ ツール ] (Disk Defragmenter)
ウィンドウで、デフラグするドライブを選択
します。
4 [ 最適化 ] (Defragment) ボタンをクリックし
てから、画面に表示される指示に従います。
5 作業が完了したら、[ コンピュータの管理 ]
(Computer Management) ウィンドウを閉
じます。
60
Windows システムでの Mac ドラ
イブの使用
Mbox Mini ユーザー・ガイド
Mac システムと Windows システム間の
セッションの共有については、
『Pro Tools
リファレンス・ガイド』
(ヘルプ >
[Pro Tools リファレンス・ガイド ]
(Pro Tools Reference Guide))を参照
してください。
HFS+ ドライブのフォーマットと
維持
HFS+ としてドライブをフォーマットしてパー
ティション化するには、ドライブを Mac コン
ピュータに接続し、Apple OS X ディスク・ユー
ティリティを使用して、ドライブを Mac OS
拡張(ジャーナリング済み)としてフォーマット
します。
録音時間(消費容量)の目安
たとえば 16 ビットのモノ・トラックを、CD と同じサンプル・レートの 44.1 kHz で録音すると、1 分
につき約 5 MB のディスク容量が消費されます。これを 24 ビットで録音すると、約 7.5 MB が必要にな
ります。
たとえば 16 ビットのステレオ・トラックを、CD と同じサンプル・レートの 44.1 kHz で録音すると、
1 分につき約 10 MB のディスク容量が消費されます。これを 24 ビットで録音すると、約 15 MB が必要
になります。
表 5 では、ハードディスクの容量、トラック数、および録音時間の目安を表にまとめています。
表 5. オーディオ・トラック用の必須ハードディスク空き領域(44.1 kHz および 48 kHz セッション)
トラック数 / 時間
16 ビット
(48 kHz)
24 ビット
(44.1 kHz)
24 ビット
(48 kHz)
5 MB
5.5 MB
7.5 MB
8.2 MB
50 MB
55 MB
75 MB
83 MB
1× ステレオ(2× モノ)/ 60 分
600 MB
662 MB
900 MB
991 MB
24× モノ / 5 分
600 MB
662 MB
900 MB
991 MB
7 GB
7.8 GB
10.5 GB
11.6 GB
32× モノ / 5 分
800 MB
883 MB
1.2 GB
1.3 GB
32× モノ /60 分
9.4 GB
10.4 GB
14 GB
15.4 GB
1/1 分
1× ステレオ(2× モノ)/ 5 分
24× モノ / 60 分
16 ビット
(44.1 kHz)
付録 D: ハードディスクの構成とメインテナンス
61
62
Mbox Mini ユーザー・ガイド
付録 e
トラブルシューティング
データのバックアップ
通常のコンピュータの作業と同じように、頻繁に
データのバックアップをとることをお勧めし
ます。
セッション・データのバックアップ
セッション・データとオーディオ・データは頻繁
にバックアップしてください。自動テープ・バッ
クアップ・システムから大容量光学ドライブまた
は CD バーナーに至るまでの、さまざまなサイズ
のプロジェクトに適した各種メディアが利用可能
です。
セッション全体をバックアップする最良の方法
は、Save Copy In コマンドを使用することです。
このコマンドでは、セッション・ファイルとその
すべての関連ファイルを、新しい場所に保存でき
ます。
自動保存バックアップ機能(操作環境
設定(Operation Preferences ページ)で
は、Pro Tools で作業中のセッション・
ファイルが自動的に保存されるよう
設定します。
システム構成のバックアップ
システムと Pro Tools を構成した後は、Norton
Ghost (Windows) や Bombich Carbon Copy
Cloner (Mac) などのバックアップ・ユーティリ
ティを使用して、システム・ドライブのイメージ
を保存してください。このようにすると、問題が
発生した場合に、システム構成とその他の設定を
迅速に復元できます。
一般的な問題
Pro Tools が起動しない
問題
Pro Tools のアプリケーションまたはセッション・
ファイルをダブルクリックしても、Pro Tools が起
動しないか、エラー・メッセージが表示される。
解決方法:
コンピュータに Pro Tools を起動するために
必要な容量の RAM が装着されていることを確認
します。www.avid.com/compatibility にアクセ
スします。
完全な再起動を試みます。オーディオ・イン
ターフェース、コンピュータ周辺機器および
コンピュータをオフにしてから、適切な手順で
再度オンにします。
付録 E: トラブルシューティング
63
Pro Tools セッション・ファイルをダブルク
リックして、Pro Tools の起動を試みた場合は、
次のいずれかの操作を行います。
• エラー・メッセージを閉じます。
• Pro Tools アプリケーションをダブルクリッ
クします。
• Pro Tools で、[ ファイル ] (File) > [ セッ
ションを開く ] (Open Session) を選択して、
セッションを開きます。
Pro Tools インストーラ・ディスクを使って
Pro Tools アプリケーションを再インストールし
ます。
オーディオ・インターフェースが
認識されない
問題
Pro Tools が起動したあと、接続されているはず
のオーディオインターフェイスが認識されない。
解決方法:
コンピュータをオフにして、ケーブルがしっか
り適切にコンピュータとオーディオ・インター
フェースに接続されていることを確認します。
[ ハードウェア設定 ] (Hardware Setup) ダイア
ログ設定が正しいかどうかをチェックします。
64
Mbox Mini ユーザー・ガイド
システム全体のパフォーマンス
を向上させるコツ
Pro Tools のパフォーマンスに影響する場合があ
るいくつかの条件が考えられます。該当する条件
は次のとおりです。
ネットワーク接続: オーディオ・データのやり
取り、またはイーサネットを経由するコントロー
ル・サーフィスを使用する場合を例外として、
コンピュータをネットワークに接続しないのが
原則となります。
バックグラウンドで作動するアプリケーション:
バックグラウンドで作動するソフトウェア・ユー
ティリティ、またはウイルス対策、ディスク最適
化、ファイル・セーバーなどのディスク・アク
ティビティを伴うソフトウェア・ユーティリティ
は、オフにするか、削除してください。
スクリーン・セーバー:Pro Tools を実行する
前に、スクリーン・セーバー・ソフトウェアを
完全に無効化する必要があります。
省エネ設定: システム・ハードディスクの回転
を停止させるような一部の自動省エネ機能は、
Pro Tools パフォーマンスを低下させる可能性が
あります。これらの機能はオフにしてください。
Avid サポートに連絡する前に
ユーザー登録
システムに同梱されている登録情報カード上の
指示に従って、購入を登録します。登録されます
と、以下のサービスを受けることができます。
• テクニカル・サポート情報
• ソフトウェアアップデートおよびアップグ
レードの通知
• ハードウェア保証情報
お電話の際にお手元にご用意く
ださい
Avid は、お客様が可能な限り迅速かつ効果的に
問題を解決できるようお手伝いします。Avid サ
ポートに連絡する前に次の情報をお手元にご用意
いただけると、問題の診断が簡単になります。
ご使用のシステム
コンピュータ
• メーカー、機種、クロック速度
• RAM の容量
• OS のバージョン
• インストールしている場合があるドライバ、
ディスク・ユーティリティまたはその他の
システム関連アプリケーション
Pro Tools ハードウェア
• オーディオ・カードやオーディオ・イン
ターフェイス、シンク・デバイス、コント
ロール・サーフィスなど
ハードディスク
• メーカー、機種
• 容量 (GB)
• 回転速度 (RPM)
• 種類 (SCSI、FireWire、IDE/ATA)
• ドライブのフォーマットに使用したユー
ティリィティ
• ドライブのパーティションの数とサイズ
Pro Tools ソフトウェア
• Pro Tools ソフトウェア・バージョン
• プラグイン・バージョン
• その他の Pro Tools ソフトウェア・オプ
ションまたはコンポーネント
• Avid の追加プラグイン開発パートナー
その他のハードウェア
その他のハードウェアをご使用の場合は、運用方
法の詳細について製造元のドキュメントを参照し
てください。
最も一般的な追加ハードウェアには、次のもの
があります。
• Windows システム用の 1394 (FireWire)
カード(メーカー、機種)
• ビデオ・キャプチャー・カード(メーカー、
機種)
ハードウェアが Pro Tools システムで使用できる
ように認定されていることをチェックするには、
www.avid.com/compatibilityにアクセスします。
その他のソフトウェア
その他のオーディオ・アプリケーションまたはビ
デオ・アプリケーションをご使用の場合は、運用
方法の詳細について製造元のドキュメントを参照
してください。
問題発生時に動作していたその他のソフトウェア
をメモしてください。
診断情報
同じ番号の DAE エラーが何度も表示されるような
場合は、その番号をメモにとり、ご連絡ください。
また、異なる条件下で問題が再現される場合は、
この状況をメモにとります。たとえば、別のセッ
ションや設定([H/W バッファサイズ ] (H/W Buffer
Size) など)の変更後などの状況を記録します。
付録 E: トラブルシューティング
65
66
Mbox Mini ユーザー・ガイド
付録 f
リソース
Pro Tools を初めて使用する場合でも新しいシス
テムを使い始めた場合でも、Pro Tools で提供さ
れているさまざまなガイドを読んで利用すること
をお勧めします。Pro Tools のヒントや Pro Tools
の解決策などがわかる便利なオンライン・リソー
スも用意されています。
Pro Tools ガイドについて
システムには印刷されたガイドが同梱されていま
すが、
そのほかにもガイドと他の Pro Tools ガイド
および Read Me ファイルの PDF 版が Pro Tools の
インストール時に自動的にインストールされます
(68 ページの「 Pro Tools で自動的にインストール
されるマニュアル」を参照)
。
PDF ファイルは、
ロー
カル・ドライブ上の /Digidesign/Documentation
フォルダにあります。
Pro Tools ガイド・セットに含まれている
印刷された『Pro Tools リファレンス・ガ
イド』などのマニュアルは、別途に Avid
ストア (http://shop.avid.com) から購入でき
ます。
ユーザー・ガイド
システムのユーザー・ガイドでは、最適なパ
フォーマンスを得るためのソフトウェアとハー
ドウェアの設定および構成に関する詳細な手順が
説明されています。
印刷された『Pro Tools 入門ガイド』
印刷された、
『Pro Tools 入門ガイド』では、
Pro Tools の使用法がチュートリアル形式で説明
されています。Pro Tools セッションでの録音、
CD からのオーディオのインポート、Pro Tools
セッションからのオーディオ CD の作成などの
項目があります。
Pro Tools からアクセスできるガイド
主な Pro Tools ガイドに、Pro Tools の [ ヘルプ ]
(Help) メニューからアクセスできます。
([ ヘルプ
。
] (Help) を選択して、ガイドを選択します)
次のガイドにアクセスできます。
• Pro Tools ショートカット:Pro Tools のキー
ボードおよび右クリックによるショートカット
のリストが紹介されています。
• オーディオ・プラグイン・ガイド:Pro Tools
に付属しているオーディオ・プラグインについ
て説明しています。リアルタイムとファイル
ベースのオーディオ・プロセッシングに加えて、
Avid によって提供される他のさまざまな有料プ
ラグイン・オプションに対応しています。
• ProTools メニュー・ガイド: ProTools のコマン
ドについて、それぞれ個別に説明しています。
• Pro Tools リファレンス・ガイド:Pro Tools ソ
フトウェアについて詳しく説明しています。
付録 F: リソース
67
Pro Tools で自動的にインストール
されるマニュアル
Pro Tools をインストールすると、各種の
Pro Tools ガイドと Read Me ファイルの便利な
PDF 版を取得できます。これらのマニュアルは、
次の場所にあります。
Mac の場合:
/Applications/Digidesign/Documentation
Windows C:\Program Files\Digidesign\ Documentation
PDF ガイドを表示または印刷するには、
Adobe Reader(推奨)または Apple
Preview(Mac のみ)を使用できます。
ReadMe ファイル
Pro Tools の CD-ROM には、最新情報を収録した
ファイルがおさめられておりますので、必ずお読
みください。Read Me ファイルは、Pro Tools の
インストール時に、Documentation フォルダに
インストールされます。
役に立つオンライン・リソース
製品を使い始めると、次のオンライン・リソース
が役立ちます。
• インストールに関する質問がある場合は、
Avid のオンライン知識ベースにアクセスして
ください。次のサイトに移動してください。
http://www.avid.com/onlinesupport
• オンラインのユーザー会議で世界規模の Pro
Tools ユーザーのコミュニティから、有益なヘ
ルプやヒントなどの情報を取得してください。
次のサイトに移動してください。
http://duc.avid.com
• ユーザー会議または知識ベースで回答が見つか
らない場合は、Avid 電子メール・サポートに
連絡してください。次のサイトに移動してくだ
さい。
http://www.avid.com/support
68
Mbox Mini ユーザー・ガイド
付録 g
コンプライアンス情報
環境コンプライアンス
EU における使用者による廃機器の処分
プロポジション 65 の警告
本製品には、癌、先天性欠損症、その他生殖異常
の原因としてカリフォルニア州で認定されている
鉛などの化学物質が含まれています。製品の取り
扱い後は手を十分に洗ってください。
過塩素酸塩通告
本製品には、リチウム・コイン電池が含まれる場合がありま
す。カリフォルニア州は、下記の表示を義務付けています。
「Perchlorate Material – special handling may apply,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.」
製品またはそのパッケージに表示される規定のマークは、そ
の製品を他の廃棄物と一緒に処分してはならないことを示す
ものです。廃電気電子機器のリサイクルのため、指定された
収集地点に引き渡して廃機器を処分することは使用者の責任
になります。処分時に廃機器を分別して収集およびリサイク
ルすることは、天然資源の保護に役立ち、人間の健康および
環境を保護するようなリサイクルの方法を確立することにも
つながります。リサイクルのための廃機器の収集地点につい
ての詳細は、その地域のリサイクル施設または製品を購入し
た販売店にお問い合わせください。
リサイクル通告
付録 G: コンプライアンス情報
69
EMC(電磁コンプライアンス)
Avid は、本製品がエミッションとイミュニティを規制する
次の規格に準拠していることを宣言します。
• FCC パート 15 クラス B
• EN 55022 クラス B
• EN 55204 クラス B
• AS/NZS 3548 クラス B
• CISPR 22 クラス B
米国向け FCC コンプライアンス
オーストラリア向けコンプライアンス
Avid
カナダ向けコンプライアンス
このクラス B デジタル装置は、カナダの ICES-003
ラジオおよびテレビの受信障害
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada に適合しています。
本装置は、試験の結果、FCC 規則パート 15 に準拠するクラ
ス B デジタル装置の規制に適合しています。
CE コンプライアンス
適合宣言
Avid (2001 Junipero Serra Boulevard
Daly City, CA 94014-3886 USA
650-731-6300) は、
自らの責任において、製品 Mbox Mini
FCC 規則パート 15 に適合していることを宣言します。
以下の 2 つの条件にしたがって使用してください。
(1) 本装置は、受信障害を引き起こすことがあります。また、
(2) 本装置は、望ましくない条件で使用された場合、受信障害
をひきおこすことがあります。
(EMC と安全性)
Avid は、CE (Conformité Europénne) マークを本規格準拠装置
に適用することによって、EMC 指令 89/336/EEC および低
電圧指令 73/23/EEC に適合していることを宣言する権限を
与えられています。
通信ステートメント
注意:本装置は、試験の結果、FCC 規則パート 15 に準拠
するクラス B デジタル装置の規制に適合しています。こ
れらの制限は、住居内設置における受信障害から適切に保
護するためのものです。本装置は、無線周波エネルギーを
発生、使用し、放射することがあります。製造者の取扱説
明書にしたがって設置および使用されない場合、受信障害
を引き起こすことがあります。ただし、特定の設置におい
てそのような受信障害が発生しないことを保証するもので
はありません。本装置がラジオまたはテレビの受信障害を
起こした場合は(装置のオン / オフを切り替えることに
よって判定可能 )、次の 1 つ以上の方法によって障害の修
正を試みることをお勧めします。
• 受信アンテナの向きを変更するか正しく設定する。
• 装置をレシーバからさらに離す。
• 装置を、レシーバの接続に使われているコンセントと
は異なる回路のコンセントに接続する。
• 正規販売店または経験を積んだラジオ / テレビ技術者
に連絡して相談する。
ユニットに何らかの変更を加えると、Avid が明示的に承認
している場合を除き、装置を操作するためのユーザーの認
証が失われる場合があります。
70
Mbox Mini ユーザー・ガイド
安全性コンプライアンス
安全性ステートメント
本装置は、試験の結果、UL 規格の仕様である UL60065 7th /
IEC 60065 7th およびカナダの CAN/CSA C22.2 60065:03 に
従って米国およびカナダの安全認証に適合しています。Avid
Inc. は、その規格準拠装置に適切な UL & CUL マークを適用
する権限を与えられています。
警告
重要な安全指示
11) メーカーが指定した付属品またはアクセサリーのみを
使用してください。
1) これらの指示をお読みください。
12) ラック・マウントできない製品の場合は、メーカーが
指定しているか、または装置とともに販売されるカート、
スタンド、三脚、ブラケット、またはテーブルのみと一緒に
使用してください。カートを使用するときは、カートと装置
を一緒に移動するときに転倒による怪我を負わないよう十分
注意してください。
2) これらの指示を守ってください。
3) すべての警告に注意してください。
4) すべての指示に従ってください。
5) 本装置は水などの液体に近づけて使用しないでください。
6) 必ず乾いた布で清掃してください。
7) 通気口を塞がないでください。メーカーの指示に従って
設置してください。
8) 熱を発生する放熱器、蓄熱器、ストーブなどの(アンプ
を含む)熱源の近くに設置しないでください。
9) 分極または接地タイプのプラグの安全規定を妨げないで
ください。分極プラグには 2 つのブレードがあり、一方が
他方より幅広になっています。接地タイプのプラグには、
2 つのブレードと 3 番目の接地用ピンが付いています。幅広
のブレードまたは 3 番目のピンは、安全のために付いてい
ます。提供されたプラグがコンセントに合わない場合は、役
立たないコンセントを電気技師に交換してもらう必要があり
ます。
10) 特にプラグ、利便性レセプタクル、装置に近い位置など
で電源コードが踏みつけられたり、つままれたりしないよう
保護してください。
13) 雷雨時または長期間使用しない場合は、本装置のプラグ
を抜いてください。
14) すべての補修・修理は認定された保守要員に依頼してく
ださい。装置が何らかの原因で破損した場合は、保守・サー
ビスが必要になります。電源コードまたはプラグが破損した、
液体がこぼれた、装置に物が落下した、装置が雨または湿気
にさらされた、装置が正しく作動しない、装置を落としたな
どのケースが考えられます。
15) 製品が主電源を使用するデバイスの場合:
装置に水滴や水などがかからないようにしてください。また
液体が入った物(花瓶など)を本装置の上に置かないでくだ
さい。
警告 ! 火災や電気ショックの危険を減らすため、本装置を
雨や湿気にさらさないようにしてください。
16) リチウム電池を含んでいる製品の場合:
注意 ! 電池を正しく交換しないと爆発する可能性があります。
同じか同等なタイプの電池に交換してください。
17) 本装置は周囲温度を 40° C 以内に維持して使用してく
ださい。
付録 G: コンプライアンス情報
71
72
Mbox Mini ユーザー・ガイド
索引
FireWire の要件 56
Pro Tools LE のインストール
Mac 5
Windows 11
Pro Tools LE のオーソライズ
Mac 7
Windows 14
Pro Tools のアンインストール
Mac 9
Windows 16
Pro Tools の削除
Windows 9, 16
H
Q
[H/W バッファサイズ ](H/W Buffer Size)18
QuickTime
インストール(Windows)14
QuickTime のインストール(Windows)14
C
[CPU 使用限度 ](CPU Usage Limit)19, 20
D
[DAE プレイバック・バッファ・サイズ ](DAE
Playback Buffer Size)21
、有効化 28
DMA オプション(Windows)
F
I
I/O セットアップ
Windows 25
IDE/ATA の要件 56
R
M
S
Mbox Mini
リア・パネル 35
MIDI
設定(Macintosh)45
セットアップ(Windows)49
(Windows)49
MIDI スタジオ設定(MSS)
SCSI の要件 56
P
Pro Tools
削除(Windows)9, 16
デモ・セッション(Windows)9, 15
Pro Tools LE
インストール(Mac)5, 11
機能 2, 18
RTAS プロセッサ設定 19
お
オーディオ MIDI 設定(AMS)
(Macintosh)45
き
技術サポート 65
[ キャッシュ・サイズ ](Cache Size)22
く
クリーン・アンインストール(Clean Uninstall)
(Mac)10
クロック・ソース 24
S/PDIF(デジタル)設定 24
インターナル設定 24
索引
73
こ
つ
互換性 2
追加 I/O レーテンシーを最小化(Minimize
Additional I/O Latency)オプション 21
さ
再生 / 録音中のエラーを無視(Ignore Errors
During Playback/Record)オプション 21
[ サンプル レート ](Sample Rate) 24
し
システム
起動 17
終了 17
推奨されている最適化(Windows)30
任意の最適化(Windows)30
必須の最適化(Windows)28
システム最適化
Mac 26
Windows 30
システム設定
CPU 使用限度(CPU Usage Limit)20
H/W バッファサイズ(H/W Buffer Size)18
I/O セットアップ 25
キャッシュ・サイズ(Cache Size)22, 24
[ サンプル・レート ](Sample Rate)24
プラグイン・ストリーミング・バッファ 23
[ プラグイン・ストリーミング・バッファ・
サイズ ](Plug-In Streaming Buffer
Size)22
システム要件 2
ジャーナリング(Mac)
、有効化 28
す
スクリーン・セーバー 64
スタートアップ項目(Windows)
、無効化 31
スポットライトのインデックス化(Mac)
、無効
化 27
せ
セーフ・モード・アンインストール(Safe
(Mac)9
Uninstall)
省エネルギー(Energy Saver)
(Mac)
、オフ 26
そ
ソフトウェア・アップデート(Software Update)
(Mac)
、オフ 26
74
Mbox Mini ユーザー・ガイド
と
ドライブのフォーマット
Mac 56
Windows 57
ドライブのメインテナンス 55
ドライブの要件 3
トラブルシューティング 63
ね
ネットワーク・カード(Windows)
、無効化 30
ネットワーク接続 64
は
ハードディスク
FireWire の要件 56
IDE/ATA の要件 56
SCSI の要件 56
最適化 59
ドライブ・フォーマット 55, 58, 56, 57, 56,
55, 58
要件 3
容量の要件 61
ハードディスクの最適化 59
ハードディスクのパーティション化 58
パッチ・セレクト・ダイアログ(Patch Select
dialog)
Macintosh 48
Windows 52
ふ
ファンタム電源
使用するタイミング(when to use)38
プラグイン
RTAS プロセッサ設定 19
マルチプロセッサ 19
プラグイン・ストリーミング・バッファ 23
[ プラグイン・ストリーミング・バッファ・サイ
ズ ](Plug-In Streaming Buffer Size)22
プレイバック・エンジン
RTAS プロセッサ設定 19
プロセッサのスケジュール(Processor
Scheduling)のパフォーマンス
(Windows)31
ゆ
ユーザー・アカウント制御(UAC)
無効化 29
れ
レーテンシー
H/W バッファサイズ(H/W Buffer Size)18
索引
75
76
Mbox Mini ユーザー・ガイド
Avid
2001 Junipero Serra Boulevard
Daly City, CA 94014-3886 USA
テクニカル・サポート(米国)
オンラインサポートセンター
(www.avid.com/support)(英語)
にアクセスしてください。
製品情報
会社情報および製品情報については、
www.avid.com をご覧ください。
Fly UP