Comments
Description
Transcript
(日本語版)[457KB pdfファイル]
長浜市在住ブラジル人コミュニティへのニュースレター 長浜市在住ブラジルコミュニティ ニュースレター nº48 2012 年 2 月 ブラジルコミュニティの皆さんこんにちは!! 2 月号では日本の小説家を紹介します。是非読ん でください。図書館には村上春樹のポルトガル語 訳も一部置いていますのでご利用ください。 日本の小説家 夏目漱石(なつめ・そうせき) 、本名は夏目金之助(なつめ・きんのすけ) (1867~1916)明治・ 大正時代の文豪です。筆名の漱石は頑固者という意味の故事「漱石枕流」(石に漱〈くちすす〉ぎ 流れに枕す)から来ています。 1984 年から 2004 年まで発行された日本銀行券(D号券)千円に肖像が採用がされていました。 漱石は江戸(現在の東京)に生まれ、1890 年に創設間もなかった帝国大学(現在の東京大学)英 文科に入学しました。 ポルトガル語に翻訳された小説は「我輩は猫である-1905」(Eu sou um Gato)、「それから- 1909」 (Então) 、 「門-1910」 (Portão)、 「こころ-1914」 (Coração) 、 「道草-1915」 (O Capim ao lado do Caminho) 川端康成(かわばた・やすなり) (1899~1972) 、1968 年に日本人では初となるノーベル文学賞を 受賞しました。20 世紀の日本文学を代表する文豪といわれています。 大阪府大阪市に生まれ、幼くして近親者を亡くし、とても孤独な人生を送りました。 1920 年に東京帝国大学文学部英文科に入学しました。同人誌「文藝時代」を創刊した 14 人の一 人でした。同誌には「伊豆の踊子-1926」 (A Dançarina de Izu)を発表しました。他にも代表小 説である「雪国-1937」 (O País das Neves)や「千羽鶴-1949」 (Mil Tsurus) 、「古都-1962」 (Kyoto) 、 「山の音-1949」 (O Som da Montanha)などがポルトガル語に翻訳されています。 三島由紀夫(みしま・ゆきお) (1925~1970)本名は平岡公威(ひらおか・きみたけ) 。戦後の日 本文学を代表する小説家・劇作家の一人で、「金閣寺」と「禁色」を書き世界的に有名になりまし た。1947 年に東京大学法学部法律学科卒業、銀行局国民貯蓄課に配属されましたが、創作に専念 するため大蔵省を退職します。 24 歳の時、書き下ろし長編小説「仮面の告白」(Confissões de uma Máscara)を出版します。 同性愛的、友人の妹との恋愛と裏切りなどの出来事や「仮面」を被ることで俗世間からの視線を逸 らしつつ、その「仮面」の裏で本音を暴露するという歪んだ方法を取っている物語であります。 1970 年に 45 歳で、割腹自殺で最期を迎えました。 村上春樹(むらかみ・はるき) (1949~)小説家、米文学翻訳家です。京都府京都市生まれです が、兵庫県で育てられました。港町で育てられたため、国際的な視野が広がり自分の作品に大き な影響を受けました。村上は、1975 年に早稲田大学第一文学部映画演劇科を卒業し、一年前に、 高橋陽子(妻)と共に東京国分寺にジャズ喫茶「ピーター・キャット」を開店しました。1982 年に 専業作家となることを決意し店を人に譲りました。 「風の歌を聴け」は村上の初長編小説です。1987 年に発表された「ノルウェイの森」(Norwegian Wood)は上下 430 万部を売り、これをきっかけに村上春樹ブームが起きました。 ポルトガル語に翻訳した作品は「羊をめぐる冒険-1982」 (Caçando Carneiros)、 「ダンス・ダ ンス・ダンス-1988」(Dance Dance Dance)、「スプートニクの恋人-1999」(Minha Querida Sputinik)など。 長浜盆梅展 ながは 「長浜盆梅展」は昭和 27 年から始まり、平成 24 年で 61 回目を迎えます。歴史と規模ともに「日本一の盆梅展」 として親しまれています。 盆梅とは鉢植えの梅、つまり梅盆栽のことです。 梅の花は桜の花と似ていますが、 桜より早く 開花をし、春を兆しています。 会場の中には高さ3m近い巨木や樹齢 400 年を超える古木もあります。 皆さんも是非会場をお訪ねください! 会場:慶雲館 期間:平成 24 年1月 20 日(金) ~ 3 月 11 日(日)- 9 時 ~ 17 時 観覧料:大人 500 円、小中学生 200 円 1 月 20 日から、1000 円で販売されているのは「長浜盆梅展パスポート 2012」です。 「長浜盆梅展」の入場券に市 内文化観光施設 4 施設の入館料がセットされています。 詳しくはホームページへ:http://www.nagahamashi.org/news/bonbaipass2012.html 外国語古本収集 本棚に眠っている外国語の本はありませんか? 不要になった外国語の本がありましたらお譲りください。 収集した古本は市内図書館や国際文化交流ハウスなどに設置し、多くの市民に ご利用いただきます。 収集期間 : 2 月 15 日(水) 収集場所 : 市役所本館1階 市民課外国人登録窓口 本館2階 ~ 3 月 30 日(金) 市民自治振興課 各支所福祉生活課 対象書籍 : 外国語の本・絵本等(言語不問)・外国人向けの日本語学習教材(言語不問) ※汚損・破損本、書き込みがある本などはお受けできませんのでご了承ください。 問合せ :市民自治振興課(65-8711) 日本語能力試験 年に 2 回、日本語能力試験が全国で行われています。日本語を勉強している人がどれくらいできる ようになったかを測る目安になります! 受付案内 : 3 月中旬から 1 部 500 円で全国主要書店にて販売予定 受験料 : 5,500 円(消費税を含む) 受付期間 : 4 月 2 日(月) ~ 5 月 2 日(水)(消印有効) 試験日 : 7 月 1 日(日) 12 時~ 詳しいことは: http://www.jees.or.jp/jlpt/index.htm 皆さん、頑張ってレベルアップしましょう!! お問い合わせ [email protected] 0749-65-8711 長浜市企画部市民自治振興課