...

105(PDF形式:665KB)

by user

on
Category: Documents
12

views

Report

Comments

Transcript

105(PDF形式:665KB)
Natinal Pension
国民年金
 The National Pension Program is a public pension system
designed to guarantee a stable lifestyle for the elderly and
disabled.
 Those not enrolled in a welfare pension system are eligible to
join this program. After enrollment for a minimum of 25 years
between the ages of 20 and 60, you will be eligible for the
Old-age Basic Pension at age 65.
 The eligibility period will be 10 years (120 months) from April
2017.
 Other benefits include the Basic Disability Pension, Survivor’s
Basic Pension, and Lump-sum
sum Death Benefit.
The brochure named "To the person who did the procedure of
joining National Pension"" shows the premium of the National
Pension are distributed.
Language : English, Chinese and Korean
Distribution Counters :
National Pension Section, National Health Insurance and National
Pension Division (Kokuho Nenkin--ka), Setagaya City Hall
国民年金(Kokumin
Kokumin Nenkin
Nenkin)とは
 老齢・障害などによって生活の安定がそ
こなわれる状態になったときの、生活保
障を主な目的とした公的年金制度のひと
つです。
 厚生年金に加入していないすべての人を
年金に加入していないすべての人を
対象とし、20
20歳から60歳までの間に最低
25年以上の受給資格期間を満たせば「老
年以上の受給資格期間を満たせば「老
齢基礎年金」を
齢基礎年金」を65歳から受給することが
できます。
 受給資格期間は
受給資格期間は平成29年4月より10年
(120か月)になる予定です。
か月)になる予定です。
 「障害基礎年金」「遺族基礎年金」「死
亡一時金」などの給付制度もあります。
国民年金に加入した方に対し、国民年金の
保険料などを詳しく説明したちらし「国民
年金加入手続きを完了された方へ」を配っ
ています。
言語:英語、中国語、ハングル
場所:区役所国保・年金課国民年金係の窓口
区役所国保・年金課国民年金係の窓口
Information on
Daily Living
What iss the National Pension Program (Kokumin
Nenkin) ?
National Pension:
A pension insurance system for tthose
hose who are not covered by the welfare pension
国民年金:
厚生
厚生年金に加入してない人を対象とする年金保険制度。
Welfare Pension:
You will automatically be enrolled in this pension insurance program if you are employed
by a company or an organization, regardless of your nationality.
厚生年金:
厚生
会社、団体などに就職すると自動的に加入することになる年金保険制度
団体などに就職すると自動的に加入することになる年金保険制度で、国籍による制限
はない。
Lump-sum
sum Payment When Withdrawing from the
Pension Plan
A portion of the premiums paid will be refunded as a lump-sum
payment to those who participated in the national pension for 6
months or more and who applied for payment from overseas
within 2 years after leaving Japan.
Japan Please inquire before leaving
the country.
Inquiries:
Phone Helpline for Pension Questions
Tel: 0570-05-1165
年金脱退一時金
保険料納付期間が
期間が6か月以上ある場合、出国
後2年以内に国外から申請することにより、
年以内に国外から申請することにより、
一時金として掛金の一部が支払われます。
出国前にお問い合わせください。
問い合わせ:
ねんきんダイヤル
電話:0570-05-1165
1165
Unless otherwise spe
specified, please inquire in Japanese.
105
Facility Names, Addresses and
Telephone/Fax Numbers
公的年金制度
Facilities
Public Pension System
Social Security Agreement
社会保障協定
To prevent double enrollment in pension plans and to help
calculate total enrollment periods, bilateral agreements have been
finalized with various countries, e.g. ⇒Germany, UK, Korea,
USA, Belgium, France, Canada, Australia,
Australia the Netherlands, the
Czech Republic, Spain, Ireland, Brazil, Switzerland, and Hungary.
Inquiries:
Setagaya Pension Service Office
Tel: 03-6880-3456 (main switchboard)
Fax: 03-6880-3490
National Pension Section, National Health Insurance and National
Pension Division (Kokuho
Kokuho Nenkin
Nenkin-ka Kokumin Nenkin-gakari),
Setagaya City Hall
Tel: 03-5432-2356
Fax: 03-5432-3051
年金の二重加入防止や加入期間の通算など
について各国と二国間協定を結んでいます。
二国間協定を結んでいる国
⇒ ドイツ、イギリス、韓国、アメリカ、ベ
ルギー、フランス、カナダ、
オーストラリア、オランダ、チェコ、
スペイン、アイルランド、ブラジル、
スペイン、アイルランド、ブラジル、ス
イス、ハンガリー
問い合わせ:
世田谷年金事務所
電話:03-6880-3456
3456(代表)
FAX:03-6880-3490
3490
世田谷区役所
国保・年金課国民年金係
電話:03-5432-2356
2356
FAX:03-5432-3051
3051
106
Unless otherwise specified, please inquire in Japanese.
Fly UP