Comments
Description
Transcript
アラカルト単品
Set Menu 每位/per person 1,480元 (一人様) A 每位/per person 1,480元 (一人様) B 限中午時段 限中午時段 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み 紅燒燴排翅 フカヒレ散らしのとろみスープ 蟲草花北菇燉雞湯 Marinated Goose Slices Braised Shark's Fin Soup Marinated Goose Slices 乾燥した冬虫夏草の花、椎茸入りのチキンスープ Double Boiled Chicken Soup with Wild Fungus and Dried Mushroom 北菇智利鮑 チリ産鮑と椎茸のオイスターソース煮込み Braised Chilean Abalone and Dried Mushroom with Oyster Sauce 黃金明蝦球 むき海老の塩卵ソース炒め Fried Prawn Ball with Egg Yolk Sauce 臘味糯米飯 薑蔥焗龍蝦 伊勢エビソテーの生姜と青葱風味 Sauteed Lobster with Green Onion and Ginger Sauce 北菇鮮禾鮑 鮑と椎茸のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Chinese Mushroom with Oyster Sauce 広東風チャーシューと椎茸のまぜご飯 潮州香炒麵 海老と鶏肉と卵入り潮州風焼きそば 香濃甜湯品 デザートスープ Sweet Soup 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 香濃甜湯品 デザートスープ Sweet Soup 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits Steamed Glutinous Rice with BBQ Pork and Mushroom Stir-Fried Noodle with Shrimps, Chicken, Bean Sprout, and Egg in Chao-Zhou Style 每位/per person 1,880元 (一人様) 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み Marinated Goose Slices 原盅燉排翅 鶏肉とフカヒレの澄ましスープ Double Boiled Sharkś Fin Soup with Chicken 或 or 蟲草花北菇燉花膠 乾燥した冬虫夏草の花、椎茸と魚浮き袋のスープ Double Boiled Fish Maw Soup with Wild Fungus Dried Mushroom 黃金明蝦球 むき海老の塩卵ソース炒め Fried Prawn Ball with Egg Yolk Sauce 風沙梅羔焗肋排 豚スペアリブの香港風梅ペーストソテー(胡椒かけ) Sauteed Pork Rib with Plum Sauce 干煎龍膽斑 ハタの醤油ソース焼き Pan-fried Giant Garoupa Fillet with Home-made Sauce 金銀蛋莧菜 ピータンと塩漬け卵とヒユナの煮浸し Stir-Fried Amaranth with Salty and Preserved Egg in Chicken Broth 潮州綠豆爽 潮州風殻剥き緑豆のシロップスープ Boiled Skinned Green Beans Soup 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 精緻美點心 デザート Sweet Pastry 以上價格均需加一成服務費 All prices are subject to 10% service charge 価格は全てNT$で、別途サービス料(10%) を加算させて頂きます Set Menu 每位/per person 2,380元 (一人様) A 每位/per person 2,380元 (一人様) B 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み 原盅雞燉翅 鶏肉とフカヒレの澄ましスープ 蟲草花北菇燉花膠 Marinated Goose Slices Double Boiled Deluxe Shark's Fin Soup with Chicken 生汁明蝦球 揚げ大海老のマヨネーズソース炒め Deep-Fried King Prawn with Mayonnaise Sauce 椒鹽煎羊排 ラムの塩コショウ風味ソテー Sautéed Lamb Chop with Salt and Pepper 蔥油蒸海鱸 スズキの葱油蒸し Marinated Goose Slices 乾燥した冬虫夏草の花、椎茸と魚浮き袋のスープ Double Boiled Fish Maw Soup with Wild Fungus and Dried Mushroom 上湯焗龍蝦 伊勢海老のブロス炒め Sautéed Fresh Lobster with Stock Butter Sauce 北菇鮮禾鮑 鮑のオイスターソース姿煮 Braised Abalone and Poached Lettuce with Oyster Sauce Steamed Sea Bass with Green Onion and Flavored Oil 椒鹽牛小排 牛ショートリブの塩胡椒風味ソテー Sauteed Beef Short-rib Steak with Salt and Pepper 濃湯浸娃娃菜 ワーワ菜と特製ハムスープの煮込み 美極龍膽斑 タマカイのマギーソースソテー 香濃芝麻糊 黒ゴマペーストデザート 椰汁黑糯米 黒もち米のココナッツミルク風味デザート 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 精美美甜點 デザート Sweet Pastry 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 精美美甜點 デザート Sweet Pastry Poached Chinese Cabbage in Chicken Stock Black Sesame Paste Dessert Sauteed Giant Garoupa with Maggi Sauce Dessert of Black Glutinous Rice and Coconut Milk 每位/per person 2,680元 (一人様) 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み Marinated Goose Slices 紅燒大排翅 フカヒレ姿煮 Braised Deluxe Shark's Fin Soup with Bean Sprouts 鵝掌炆鮑魚 鮑とガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Goose Feet with Oyster Sauce 黃金明蝦球 むき海老の塩卵ソース炒め Fried Prawn Ball with Egg Yolk Sauce 黑椒牛小排 骨付き牛カルビのブラックペッパー風味ソテー Sautéed Beef Short-Rib Steak with Black Pepper Sauce 麻油燒酒龍膽斑 タマカイのごま油と酒の香味煮 Simmered Giant Grouper with Sesame Oil and Rice Wine 銀杏甜芋泥 銀杏入りタロ芋のデザート Sweet Taro Paste with Ginkgo 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 精緻美點心 デザート Sweet Pastry 以上價格均需加一成服務費 All prices are subject to 10% service charge 価格は全てNT$で、別途サービス料(10%) を加算させて頂きます Set Menu 每位/per person 3,080元 (一人様) 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み 紅燒大排翅 フカヒレ姿煮 Marinated Goose Slices Braised Deluxe Shark's Fin Soup with Bean Sprouts 上湯焗龍蝦 伊勢海老のブロス炒め Sautéed Fresh Lobster with Stock Butter Sauce 鵝掌炆鮑魚 鮑とガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Goose Feet with Oyster Sauce 椒鹽煎羊排 ラムの塩コショウ風味ソテー Sautéed Lamb Chop with Salt and Pepper 美極龍膽斑 タマカイのマギーソースソテー Sauteed Giant Garoupa with Maggi Sauce 酒釀鴛鴦湯圓 酒醸(中華風甘酒)風味の二種類団子デザートスープ Dessert Soup of 2 Flavors of Rice-flour Dumpling with Fermented Rice 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 精緻美點心 デザート Sweet Pastry 每位/per person 3,980元 (一人様) 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み 紅燒蟹肉翅 カニ肉とフカヒレのスープ Marinated Goose Slices Braised Shark's Fin Soup with Fresh Crab Meat 蒜香蒸龍蝦 伊勢海老のにんにく蒸し Steamed Fresh Lobster with Garlic Soy Sauce 海參炆鵝掌 ガチョウの足とナマコのオイスターソース煮込み Braised Sea Cucumber and Goose Feet with Oyster Sauce 椒鹽牛小排 骨付き牛カルビの鹽胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short-Rib Steak with Salt and Pepper 干煎龍膽斑 ハタの醤油ソース焼き Pan-fried Giant Garoupa Fillet with Home-made Sauce 百合桂花燉蘆薈 ユリ根とアロエのデザートスープ Boiled Fresh Aloe Sweet Soup with Lily Roots and Osmanthus 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 精緻美點心 デザート Sweet Pastry 以上價格均需加一成服務費 All prices are subject to 10% service charge 価格は全てNT$で、別途サービス料(10%) を加算させて頂きます Set Menu 每位/per person 5,380元 (一人様) 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み Marinated Goose Slices 紅燒潮州翅 潮州風フカヒレ散らしのとろみスープ Braised Shark's Fin Soup in Chao-Zhou Style 薑蔥大龍蝦 伊勢海老の生姜と葱風味ソテー Sautéed Fresh Lobster with Ginger and Green Onion Butter Sauce 海參禾麻鮑 鮑とナマコのオイスターソース煮込み Braised Supreme Abalone and Sea Cucumber with Oyster Sauce 黑椒牛小排 骨付き牛カルビのブラックペッパー風味ソテー Sautéed Beef Short-Rib Steak with Black Pepper Sauce 蘿蔔絲煮鮮魚 魚と千切り大根のスープ Boiled Fresh Fish and Shredded Radish in Fish Stock 椰汁燉雪蛤 ハシマ入りのココナッツミルク Double Boiled Harsmar with Coconut Milk 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 精緻美點心 デザート Sweet Pastry 每位/per person 8,080元 (一人様) 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み 潮式干撈翅 潮州風フカヒレの炒め 預訂 Marinated Goose Slices Stir-Fried Premium Shark's Fin with Chicken Broth 上湯大龍蝦 伊勢海老のチキンブロス炒め Sautéed Fresh Lobster with Butter and Chicken Broth 花膠炆麻鮑 鮑と魚うきぶくろのオイスターソース煮込み Braised Sea Fish Maw and Supreme Abalone with Oyster Sauce 蜜椒牛小排 骨付き牛カルビのハニーペッパー風味ソテー Sautéed Beef Short-Rib Steak with Pepper Honey Sauce 蘿蔔絲煮鮮魚 魚と千切り大根のスープ Boiled Fresh Fish and Shredded Radish in Fish Stock 紅棗冰花燉官燕 紅棗と燕の巣の氷砂糖デザートスープ Double Boiled Swallow's Nest Soup with Red Dates and Crystal Sugar 季節鮮水果 季節の果物 Seasonal Fruits 精緻美點心 デザート Sweet Pastry 以上價格均需加一成服務費 All prices are subject to 10% service charge 価格は全てNT$で、別途サービス料(10%) を加算させて頂きます 每桌/per table 16,800元 潮式六小碟 前菜の6点盛り合わせ Appetizer Platter 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風タレ煮込み Marinated Goose Slices or 片皮鮮汁鴨 広東ダック(一羽) Cantonese Style Roast Duck 紅燒雞絲翅 フカヒレ散らしのとろみチキンスープ Braised Shark's Fin Soup with Thread Chicken 北菇炆鮑片 椎茸と薄切り鮑のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Dried Mushroom with Oyster Sauce XO醬爆雙鮮 帆立と貝肉のXO醬炒め Stir-Fried Fresh Scallops and Clam with XO Chili Sauce 百福田園蔬 野菜、ゆりねと銀杏の炒め物 Stir-fried Assorted Vegetables with Lily Bulb and Ginkgo Nuts or 雙蘋炒鴨鬆 鴨肉と林檎の炒め合わせ(レタス付) Stir-fried Minced Duck and Apples, Served in Lettuce 清蒸海上鮮 魚の姿蒸し Steamed Fresh Fish with Soy Sauce 美點映雙輝 広東風お菓子 (二点) Selection of Two Kinds of Cantonese Dim-Sum 芋香西米露 タロ芋入りのタピオカミルク Sweet Sago Soup with Taro 季節鮮生果 季節の果物 Seasonal Fruits 每桌/per table 19,800元 潮式六小碟 前菜の6点盛り合わせ Appetizer Platter 原盅燉排翅 フカヒレの澄ましスープ Double Boiled Shark's Fin Soup 北菇鮮禾鮑 椎茸と鮑の薄切りのオイスターソース煮込み Braised Abalone and Mushroom with Oyster Sauce 碧綠明蝦球 海老とブロッコリーの炒め合わせ Stir-fried King Prawn and Broccoli 無錫焗肉排 揚げた豚ショートリブの醤油風味ソテー Fried Pork Spare Ribs Sauteed with Soy Sauce, Wuxi Style 清蒸海上鮮 魚の姿蒸し Steamed Fresh Fish with Soy Sauce 美點映雙輝 広東風お菓子 (二点) Selection of Two Kinds of Cantonese Dim-Sum 潮州綠豆爽 潮州風殻剥き緑豆のシロップスープ Boiled Skinned Green Beans with Jelly Soup 季節鮮生果 季節の果物 Seasonal Fruits 以上價格均需加一成服務費, 每桌十人, 加人加價 All the above prices are subject to 10% service charge. Each table is for 10 persons, additional person incurs extra charges. サービス料(10%)は別途で加算させて頂きます。 テーブル10人席とさせて頂きます。 每桌/per table 23,800元 潮式六小碟 前菜の6点盛り合わせ Appetizer Platter 紅燒燴排翅 フカヒレの姿煮スープ Braised Deluxe Shark's Fin Soup 上湯焗龍蝦 伊勢海老のブロス炒め Sautéed Fresh Lobster with Stock Butter Sauce 香蔥爆海參 なまこと青ねぎ炒めもの Stir-fried Sea Cucumber and Scallions 椒鹽羊小排 ラムの塩コショウ風味ソテー Sautéed Lamb Chop with Salt and Pepper 清蒸龍虎斑 ハタの香味油風味姿蒸し、青ねぎと生姜のせ Steamed “Dragon-Tiger” Grouper with shred Green Onion and Ginger 美點映雙輝 広東風お菓子 (二点) Selection of Two Kinds of Cantonese Dim-Sum 紅蓮水梨燉銀耳 梨、なつめ、白くらげと蓮の実のデザートスープ Double Boiled Sweet Soup of Asian Pear, Red Dates, White Fungus and Lotus Seeds 季節鮮生果 季節の果物 Seasonal Fruits 每桌/per table 29,800元 潮州滷鵝拼 ガチョウの潮州風タレ煮込みと前菜の盛り合わせ Marinated Selection Goose Platter in Chao-Zhou Style 原盅雞燉翅 鶏肉とフカヒレの澄ましスープ Doubled Boiled Shark's Fin Soup with Chicken 鮑魚炆鵝掌 鮑とガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Goose Feet with Oyster Sauce 金沙大明蝦 大海老の塩漬け卵風味ソテー Sauteed King Prawns with Mashed Salty Yolk Paste 蜜椒牛小排 骨付き牛カルビのハニーペッパー風味ソテー Sautéed Beef Short-Ribs with Pepper Honey Sauce 清蒸龍虎斑 ハタの香味油風味姿蒸し、青ねぎと生姜のせ Steamed “Dragon-Tiger” Grouper with shred Green Onion and Ginger 福果銀杏鮮蘆筍 アスパラガスと銀杏の炒め合せ Stir-fried Ginkgo Nuts and Asparagus 美點映雙輝 広東風お菓子 (二点) Selection of Two Kinds of Cantonese Dim-Sum 桂花百合燉蘆薈 ユリ根とアロエのデザートスープ Boiled Fresh Aloe Sweet Soup with Lily Roots and Osmanthus 季節鮮生果 季節の果物 Seasonal Fruits 以上價格均需加一成服務費, 每桌十人, 加人加價 All the above prices are subject to 10% service charge. Each table is for 10 persons, additional person incurs extra charges. サービス料(10%)は別途で加算させて頂きます。 テーブル10人席とさせて頂きます。