...

2012.10.10Wed. - 一般財団法人バイオインダストリー協会

by user

on
Category: Documents
8

views

Report

Comments

Transcript

2012.10.10Wed. - 一般財団法人バイオインダストリー協会
首都圏バイオネッ
都圏バイオネットワーク
バイオベンチャーの国際展開促進の一環として、今回の“International Partners”では
海外ク
タ とバイオベ チ
と ネ トワーク形成をサポー
ト
ク形成をサポ トします
海外クラスターとバイオベンチャーとのネッ
します。
As a part of the international business development and promotion of the bioventure, we support the
networking between overseas cluster and bioventure in this "International Partners".
SCHEDULE
VENUE
VENUE
2012.10.10 Wed. 12 Fri.
Pacifico
P
Pa
a
acifico
Yokohama,
Yokoh
Yokohama, Japan
International partners Booth MAP
B301
A303 アラインアンスプロモーション in BioJapan2012
株式会社
ハイペップ研究所
HiPep Laboratories
スウェーデン大使館
投資部
Embassy of Sweden
Tokyo, Invest Sweden
駐日英国大使館 デンマーク大使館
(投資部)
貿易・対英投資部
Enterprise Estonia
UK Trade & Investment, Royal Danish Embassy
British Embassy Tokyo (Invest in Denmark)
Alsace International /
Alsace BioValley
インターナショナル パートナーズ
多摩川精機
株式会社
TAMAGAWA SEIKI
CO., LTD.
ペンシルベニア BIO
International partners
台日産業連携推進オフィス
Biotechnology & Pharmaceutical
Industries Promotion Office(BPIPO) Taiwan-Japan Industrial
Collaboration Promotion office
Pennsylvania BIO
オーストラリア
貿易促進庁
The Australian
Trade Commission
オランダ大使館
Embassy of the
Netherlands
A201
メッセンジャー・
スケープ株式会社
MessengerScape
Co., Ltd.
メイズ株式会社
Maze, Inc.
オンコセラピ−・
サイエンス
株式会社
株式会社
サイトパス
ファインダー
OncoTherapy
Science, Inc.
CytoPathfinder, Inc.
株式会社
トランスパレント 泰榮電器株式会社
Transparent Inc.
Taiei Electric Co.
Metropolitan Bio Network ( Secretariat: Japan Bioindustry Association )
Phone:+81-3-5541-2731
FAX:+81-3-5541-2737
E-mail:[email protected]
一般財団法人バイオインダストリー協会
Japan Bioindustry Association
B201
久 留 米 高 度 先 端 医 療 開 発 ク ラスター
フランス・アルザス
エンタープライズ・
開発公社 /
エストニア
アルザス・バイオバレー
International Partners
デンマーク大使館(投資部)
Royal Danish Embassy( Invest in Denmark )
● 住所
:〒150-0033 渋谷区猿楽町29-6
:03-3496-3001
● FAX :03-3476-4234
● E-mail:[email protected]
● 連絡窓口:飯田留美
● URL :www.investindk.com
● Address :〒150-0033 29-6, Sarugaku-cho, Shibuya-ku, Tokyo
● TEL
● TEL
メディコンバレーを始めとするデンマークのライフサイエンス・クラス
ターの特徴は、世界でもトップクラスの大学、大学病院、リサーチセン
ター、そして大小様々なサイズの企業が協業して、バイオ・医薬品・診断
約等の研究開発に取り組んでいることです。特に、ガン、中枢神経系、代
謝疾患、炎症・感染症疾患領域は、デンマークが強みを発揮できる分野
であり、こういった分野を中心に研究開発が行われています。そして、こ
の最先端を行く研究開発を支えるのが、デンマークの教育システムです。
デンマークでは、学生が異なった研究分野を横断的に学ぶことに力を入
れており、それが効率的なチームワーク、革新的な研究および製品の開
発といった結果に結びついています。
One of the main reasons for Denmark’
s stronghold within
biotechnology today is the presence of world-class universities,
university hospitals, research centres and private companies of
various sizes, all working at the forefront of biotech research
targeting medicine, diagnostics and development of medical
technology/medical devices. Focusing areas of research activities
in Denmark are cancer, CNS, metabolic disease and inflammation/
infectious disease. Not only is the research at the forefront, the
Danish educational system also aims at teaching students to work
together in an interdisciplinary context, resulting in efficient team
work and innovative research and products.
また、国内外におけるデンマークの大学と企業のユニークな連携も、バ
イオテクノロジー分野において、デンマークが重要な位置を占める要因
の一つとなっています。修士論文、博士論文を執筆するに当たり、学生が
インターンとして企業で働く姿がよく見られます。また、デンマークでは、
競合する企業が連携して様々な研究センターの設立を支援することも稀
ではありません。この産学連携には、企業のみならず、大学側もパート
ナー探しに積極的です。特に臨床開発においては、もっと多くの臨床試
験をデンマークで行ってもらおうと、大学/学病院も盛んに国内外の企業
へ働きかけを行っています。
Another contributing factor to the Danish position within biotechnology is a very strong and unique interplay between the Danish
universities and industry, both domestically and abroad. University
students often work with the industry on their master thesis or
PhDs. In addition, it is not uncommon to see competitors joining
forces to support or establish various university research centres.
Not only the companies, but also the universities actively pursue
suitable partners (companies and organizations). Regarding
clinical trials especially, universities/ university hospitals are
aggressively promoting the merit of conducting clinical trials at
their premises among the companies inside and outside Denmark.
英国大使館 貿易・対英投資部 :03-3496-3001
:03-3476-4234
● E-mail :[email protected]
● Contact :Rumi Iida
● URL :www.investindk.com
● FAX
UK Trade & Investment, British Embassy Tokyo
● 住所
:〒102-8381 東京都千代田区一番町一番地
:03-5211-1150 ● FAX :03-3265-5580
● E-mail:[email protected]
● 連絡窓口:新井 香央里(上席商務官)
● URL :http://ukinjapan.fco.gov.uk/ja/business
● Address :〒102-8381 1 Ichiban-cho, Chiyoda-ku, Tokyo
● TEL
● TEL
英国はライフサイエンス分野における中心地の一つであり、欧州への玄
関口として、有力な地位を確立しています。
The UK is a global centre of excellence in Life Sciences (LS)
and is acknowledged as the number one gateway to Europe.
また、有利な税制・投資制度、卓越した科学研究基盤など、この分野のイ
ノベーションを支える要素を提供していますが、ライフサイエンス産業を
さらに強固なものとするため、2011年末にはライフサイエンス戦略を発
The UK business environment is consistently ranked among
the best in the world, with pro-business policies, a consultative approach to formulating regulations and an internationally competitive tax environment for foreign investors. In
December 2011, the UK Government announced its“Strategy for UK Life Sciences”to further foster the LS industry
and R&D.
表しました。
本展示会では、英国ライフサイエンス戦略の概要と主要なクラスターな
どをご紹介いたします。
:03-5211-1150
● FAX
:03-3265-5580
● E-mail :[email protected]
● Contact :Kaori Arai, Senior Trade Adviser
● URL :http://ukinjapan.fco.gov.uk/ja/business
We will brief you about the Strategy and major LS clusters.
エンタープライズ・エストニア
Enterprise Estonia
● 住所
● Address :Lassnamäe 2, 11412 Tallinn Estonia
● TEL
:〒105-0022 東京都港区海岸1-2-20汐留ビルディング3階
:03-6721-8255 ● FAX :03-6862-6466
● E-mail:[email protected]
● 連絡窓口:山口功作
● URL :www.eas.ee/en
● TEL
:+3726279519
● FAX
● E-mail :[email protected]
● Contact :Mr. Olavi Otepalu
● URL
:www.eas.ee/en
Estonia was an "unknown country" in Japanese bio-industry.
The first participation for Bio-Japan will be a great stepping
stone to international cooperation.
Application of present technologies is a place that matches
せっかくの素晴らしい技術も、使われなければ価値がなくなってしまいま
to the Estonian people's strong curiosity.
す。開発された技術の応用は、エストニア人の好奇心の高さと合致する
In addition, Good and Estonian "disruptive technology" will
ところです。
contribute to change the philosophy that the value is
また、最先端テクノロジーはどの国にも必要というわけではありません。
specialized in the development of the module level.
エストニアの得意とする「破壊的技術」は、モジュールレベルの開発に特
We hope that those who in cooperation with industry,
化された、持続的技術偏重の価値観を変革してまいります。
academia and government of Japan and Estonia, the use of
日本の産・学・官の皆様との連携により、技術の利用が促進されていくこ
technology will be promoted.
とを期待しています。
バイオ・インダストリーの世界でも「未知の国」であったエストニア。今年
はその扉を開く年となることでしょう。バイオ・ジャパンへの初参加によっ
て、国際連携への大いなる足がかりとなることが期待されています。
フランス・アルザス開発公社
Alsace International Alsace BioValley
● 住所
:〒160-0022 東京都新宿区新宿1-5-6 御苑ビル4階
:03-3225-0611
● FAX :03-3225-7280
● E-mail:[email protected]
● 連絡窓口:平富絹乃
● URL :www.alsace.com
● Address :〒160-0022 Gyoen Bldg 4F 1-5-6 Shinjuku Shinjuku-ku Tokyo
● TEL
● TEL
弊公社は“Alsace BioValley”の日本の窓口をいたしております。
BioValleyは仏・独・スイス、計三カ国の大手製薬会社からバイオベン
チャーに至る企業群、及び160の研究機関からなる一大バイオテクノロ
ジー・ネットワークです。
Located in the world renowned French-German-Swiss
BioValley, Alsace is positioned at the heart of a tri-national
network of excellence dedicated to pharma-biotech innovation.
ご相談領域:
More than 40% of the world leaders in pharmaceuticals are
located here and benefit from the region’
s assets:
- BioValleyの研究領域と御社の欧州での事業展開に応じて現地パー
トナーの選定のご相談も承ります。
- アルザス地方からのヨーロッパ主要市場へのアクセス
- フランスで拠点を設立する際のご説明(補助金の可能性など)
:03-3225-0611
● FAX
:03-3225-7280
● E-mail :[email protected]
● Contact :Alain DECAYEUX
● URL :www.alsace.com
. More than biotechs within Alsace BioValley
. Numerous sophisticated high technology platforms and nternationally renowned scientific experts
. European most attractive R&D incentives
スウェーデン大使館 投資部
Embassy of Sweden Tokyo, Invest Sweden
● 住所
:〒106-0032 東京都港区六本木1-10-300
:03-5562-5014
● FAX :03-5562-5130 ● E-mail:[email protected]
● 連絡窓口:投資部 丹羽 和恵
● URL :http://www.investsweden.se/Japan/
● Address :〒106-0032 1-10-300, Roppongi, Minato-ku, Tokyo
● TEL
● TEL
スウェーデン大使館投資部は、本部をストックホルムに置き、スウェーデ
ンへの企業誘致を目的とした活動を行っている政府機関です。ご興味あ
るビジネス分野の目的に応じた情報を提供し、事業設立の際は全過程に
渡って支援します。スタッフは、企業での勤務経験や投資プロセスに関
する豊富な知識を持ち、専門的なアドバイスを提供することができ、皆様
の会社にとって最適な立地もご紹介します。スウェーデン各地に広がる
地域パートナーのネットワークを活用し、新規投資、業務拡大の場合も、
そのプロセスの全行程にわたってお手伝いします。
Invest Sweden can provide you with tailor-made information
on your business area of interest and assist you throughout
the entire establishment process. Professional guidance is
guaranteed since most Invest Sweden staffs have corporate
backgrounds and extensive expertise in the investment
process. We advise on the best business location for your
company. The network of regional partners across Sweden
then provides you with comprehensive local assistance
throughout the process-whether a start-up investment or the
expansion of your Swedish operations.
スウェーデンは1000社を超えるバイオテク企業を有するヨーロッパで
も屈指のライフサイエンス産業国です。本展示会では、スウェーデンの
ライフサイエンスの革新的な技術と優位性をご紹介します。
海外進出の足掛かり国として、スウェーデンの魅力を体験してください。
オランダ大使館
:03-5562-5014
:03-5562-5130
● E-mail :[email protected]
● Contact :Kazue Niwa
● URL :http://www.investsweden.se/world/
● FAX
Sweden is home to one of Europe’
s largest and most
dynamic life science industries with over 1000 biotech
companies.
In this exhibition, we will introduce you the innovative and
competitive technologies from Sweden.
Embassy of the Netherlands
● 住所
:〒105-0011 東京都港区芝公園3-6-3
:03-5776-5520
● FAX :03-5776-5534
● E-mail:info@nfia-japan.com
● 連絡窓口:企業誘致局 徳川静江
● URL :www.nfia-japan.com / www.oranda.or.jp
● Address :〒105-0011 3-6-3 Shibakoen, Minato-ku, Tokyo
● TEL
● TEL
オランダは国民1人当たりの研究開発成果の多さを誇り、癌、感染症、心
臓血管疾患、予防医学用画像診断、神経変性疾患、前臨床研究および臨
床試験、などに強みをもつ。世界レベルを誇る研究機関や大学、民間企
業、医薬品開発受託機関を相互に結ぶ緊密なネットワークがあり、そこか
ら技術革新や多方面への技術の応用展開が生み出されている。
The Netherlands has a vibrant, tightly knit life sciences
industry. It boasts a high per capita R&D output, and
significant expertise in the areas of cancer research,
infectious diseases, cardiovascular diseases, medical
imaging in preventive healthcare, neurodegenerative
diseases and preclinical and clinical research. Innovation and
valorization are easy in the country’
s dense network of
world-class research institutes, universities, private sector
companies, and clinical research organizations. The Dutch
government is particularly keen to support the industry’
s
ongoing growth by supporting a number of crucial publicprivate partnerships.
日本との連携や協力を求める企業や期待される分野、技術革新を支援す
るオランダの支援制度や税制などを紹介する。
さらに、パートナーとの連携により自社技術をさらに高めたいベンチャー
企業や、自社技術での欧州展開を狙いたい企業のためにオランダの技
術パートナーを紹介するNFIAの「テクノロジー・マッチメーキング・サー
ビス」も紹介する。
:03-5776-5520
● FAX
:03-5776-5534
● E-mail :info@nfia-japan.com
● Contact :Shizue Tokugawa, NFIA
● URL :www.nfia-japan.com / www.oranda.or.jp
Dutch companies looking for partners for further development of their technology or for sales & marketing in Europe
or in Japan, and their expertise and interested areas, the
government support and the taxation for promoting the
innovation in the Netherlands will be introduced. Also introducing NFIA’
s“Technology Matchmaking Service”,
which will connect you to Dutch companies having technology to offer or looking for technology to receive.
オーストラリア貿易促進庁
The Australian Trade Commission
● 住所
:〒108-8361 東京都港区三田2-1-14
:03-5232-3930
● FAX :03-5232-4190
● E-mail:[email protected] ● 連絡窓口:坂口
● URL :www.austrade.or.jp
● Address :〒108-8361 2-1-14, Mita, Minato-ku, Tokyo
● TEL
● TEL
オーストラリア貿易促進庁は、貿易・対豪投資の促進を主な業務とする
オーストラリア政府機関です。日本企業が製品やサービスを輸入するた
めのサポート、投資促進、さらには教育に関するプロモーション活動など
を行っています。
The Australian Trade Commission (Austrade) is the Australian Government’
s trade and investment development
agency, operating as a statutory agency within the Foreign
Affairs and Trade portfolio. We help companies around the
world to source goods and services from Australia.
オーストラリアには新興企業から大手企業まで500社以上の中核的バイ
オテクノロジー企業からなる活発なネットワークがあります。2008-09
年度のバイオテクノロジー産業の国の内外での製品販売による収益は
16億豪ドルでした。政府は、様々な研究開発支援プログラムの提供によ
り、バイオテクノロジー産業への投資を推奨しています。
バイオジャパンでは、豪州との共同研究開発および投資のご検討に活用
していただけますよう、バイオ・ライフサイエンス関連のベンチャー企業
や大学・研究機関などに関する産業情報のご提供を行います。
台日産業連携推進オフィス
:03-5232-3930
:03-5232-4190
● E-mail :[email protected] ● Contact :Ms Sakaguchi
● URL :www.austrade.gov.au
● FAX
The biotechnology sector in Australia presents many
opportunities for investment, from licensing agreements with
Australian research entities to setting up Australian operations as a gateway to the quickly growing Asia-Pacific
market and establishing R&D collaborations and R&D
centres.
At BioJapan, we provide information on Australian biotechnology, and aim to help you identify partners for licensing
deals, investments, and collaborative R&D. Taiwan-Japan Industrial Collaboration Promotion office
● 住所
:台湾台北市松山区民生東路4段133號 科技服務大樓5樓
:+886-2-6607-6808
● FAX :+886-2-2655-8373
● E-mail:[email protected]
● 連絡窓口:楊子儀
● URL :http://www.tjpo.org.tw/edm_jp.html#
● Address :5F, No., 133, Sec. 4, MingSheng E. Rd., Taipei 105, Taiwan
● TEL
● TEL
台湾経済部は台日産業連携推進事業の統合及び整合及び完全な連携推
In order to integrate promotion system of Taiwan-Japan
industrial collaboration and to establish a single window for
mutual service, Ministry of Economic Affairs Taiwan
instituted“Taiwan-Japan Industrial Collaboration Promotion
Office”. This will accelerate and enlarge the cooperation
between Taiwan-Japan focused industries. Moreover, the
improvement of Taiwan-Japan technology and R&D cooperation can create industrial cooperation model innovations.
Furthermore, Taiwan’
s personal network and ECFA advantage combine with Japan’
s technology strength and marketing know-how can encourage Taiwan and Japan companies
develop global emerging market together.
進体制と単一のサービス窓口の確立するため、2011年12月16日行政
院は「台日産業連携架け橋プロジェクト」を認可し、
「台日産業連携推進
オフィス」を設立した。これを機に台日の重点産業の連携協力を加速さ
せ、連携分野の拡大、台日企業間の連携様態の強化、産業推進モデルの
革新、台日産業の相互補完の優位性の活用等に尽力し、共同でグローバ
ル市場を開拓していくこと。
:+886-2-6607-6808
● FAX
:+886-2-2655-8373
● E-mail :[email protected]
● Contact :Mr. Tzu-Yi Yang
● URL :http://www.tjpo.org.tw/edm_jp.html#
Biotechnology & Pharmaceutical Industries
Promotion Office (BPIPO)
Biotechnology & Pharmaceutical Industries Promotion Office (BPIPO)
● 住所
● Address :Room A, 17F, No. 3, Yuan Qu St., Nangang District, Taipei 11503, TAIWAN
● TEL
:Room A, 17F, No. 3, YuanQu St., Nangang District, Taipei 11503, TAIWAN
:+886-2- 886-2-2655-8133
● FAX :+886-2- 2655-8134
● E-mail:[email protected]
● 連絡窓口:Mr. Ching-Lung Hu
● URL :http://www.bpipo.org.tw/en/
● TEL
:+886-2- 886-2-2655-8133
:+886-2- 2655-8134
● E-mail :[email protected]
● Contact :Mr. Ching-Lung Hu
● URL :http://www.bpipo.org.tw/en/
● FAX
1996年に台湾のバイオテクノロジー産業の発展、推進のためにBPIPO
(経済部生技醫藥産業發展推動小組)が設立された。
2001年に台湾国内のバイオ産業のためのOne-Stop-サービスオフィス
がBPIPOの元に設立され、バイオ産業発展の環境づくりや、関係団体と
の関係構築、バイオの応用研究のために重要な役割を担っている。
In view of the need for an inter-agency task to carry out the promotion of the biotechnology
and pharmaceutical high-tech industries, in November 1995 the Executive Yuan approved the
key points for establishing the Biotechnology and Pharmaceutical Industries Program Office,
Taiwan (BPIPO, MOEA, Taiwan). In February 1996 the BPIPO was formerly established to
implement and promote the biotechnology industry's development policy and act as a bridge
for communication, coordination and integration among agencies. In December 2001, The
Executive Yuan's One-Stop-Service Office for the Biotechnology Industry was established
BPIPOは台湾経済部、MOEAが召集し、各主要な研究機関、代表、研究
under the BPIPO, with the office being responsible for the integration and coordination of local
organizations involved in the various biotech-related approval and application processes, to
者、専門家からなる委員会を設立。保険局、環境局、経済企画局、学術審
議会、農務局、科学技術アドバイザー、投資局、産業局、知的財産局など、 build up a sound development environment for the biotech industry.
The Director of the Industrial Development Bureau, MOEA acted as convener of the Program Office
各機関との連携から設立された組織である。
and formed a committee including the heads of the Executive Yuan's Department of Health;
Environmental Protection Administration; Council for Economic Planning and Development; National
BPIPOは、国内外からの重要な情報を収集、交換し、また、海外からの台
Science Council; Council of Agriculture; Science & Technology Advisory Group (STAG); Committee
湾への投資誘致を積極的に促進している。
for the Development Fund; Department of Industrial Technology, MOEA; Intellectual Property Office,
台湾のバイオテクノロジーと医薬産業の質を高めることにより、R&D、 MOEA; and related government agencies; and representatives, academics, and experts from major
製造、オペレーションのアジアパシフィックにおけるセンターとなるべく、 research organizations and industry to form an inter-agency promotional organization.
The role of the Program Office is to serve as a window for the exchange of vital information
さらに、世界的な活動を視野において活動している。
between domestic and foreign industry, and to aggressively promote investment in Taiwan.
In so doing, the Program Office hopes to accelerate the upgrading of Taiwan's biotechnology
and pharmaceutical industries and promote Taiwan to become an R&D, manufacturing and
operations center for the Asia Pacific region, and furthermore to forge ahead to establish a
global operations center.
ペンシルベニア BIO
Pennsylvania BIO
● 住所
:PA 19087 650 East Swedesford Road, Suite 190,Wayne
:+610-947-6800
● FAX :+610-947-6801
● E-mail:[email protected]
● 連絡窓口:Melodie McSwain Manager, Communications and Member Services
● 日本窓口:岡本智美
E-mail:[email protected]
TEL:03-3449-5541
● URL :www.pabio.org
● Address :650 East Swedesford Road, Suite 190,Wayne, PA 19087, USA
● TEL
● TEL
PA Bioのミッションはペンシルベニア地区のバイオテック産業、製薬産
業、アカデミア、資金調達等の優位性を統合し、バイオサイエンスのグ
ローバルリーダーの地位を確たるものにすることであります。グレート・ペ
ンシルベニア地域(大西洋岸中部)はバイオサイエンスにおいて世界で
最もダイナミックでイノベーティブな地域の一つであります。
The mission of Pennsylvania Bio is to ensure Pennsylvania is
the global leader in the biosciences by creating a cohesive
community that unites our biotechnology, medical device,
diagnostic, pharmaceutical, research, and financial strengths.
The bioscience industry in the mid-Atlantic region is one of
the most dynamic and innovative in the world.
:+610-947-6800
● FAX
:+610-947-6801
● E-mail :[email protected]
● Contact :Melodie McSwain Manager, Communications and Member Services
● Contact Japan:Tomomi Okamoto
E-mail:[email protected]
TEL:03-3449-5541
● URL :www.pabio.org
PA Bioは20年前にバイオテックCEOの集まりによって設立されました。
Pennsylvania Bio was founded 20 years ago by a group of
今日ではすべてのライフサイエンス分野、投資家、アカデミア、ライフサ
Biotech CEOs. Today it’
s grown to represent the entire life
イエンス産業を支えるすべてのサービスをカバーしております。
sciences industry ‒ medical device companies, pharmaceutical companies, investment organizations, academic instituPA Bioは、会員メンバーのために、行政に対する強い政策提言と戦略的
tions, and myriad service industries that support the life
コネクションという2つの価値あるサービスをご提供しています。
sciences in Pennsylvania.
PA Bio delivers two valuable services ‒ public policy clout,
and strategic connections that can advance you and your
organization.
Fly UP