Comments
Description
Transcript
翻訳課題文 (辞書使用可) 英文和訳 CEDAW1
翻訳課題文 (辞書使用可) 英文和訳 CEDAW1) represents the culmination of decades of work by the United Nations, governments, and women’s rights organizations and activists. The first World Conference on Women2) held in Mexico City in 1975 called for a treaty for women’s rights. On December 18, 1979, the UN General Assembly3) adopted CEDAW and it signaled the acceptance by the international community of the necessity of an international bill of rights for women. CEDAW is now the most authoritative UN human rights instrument that protects women from discrimination. It is the first international treaty to comprehensively address fundamental rights for women in politics, health care, education, economics, employment, law, property, marriage and family relations. 出典:世界YWCA機関誌 「コモンコンサーン」 1) CEDAW(Convention on the Elimination of All forms of Discrimination against Women) 女性差別撤廃条約 2) World Conference on Women 世界女性会議 UN General Assembly 国連総会 3) 和文英訳 ①震災から 3 年が経ち、人々の関心も少しずつ低くなりつつあるのではないでしょうか。 しかし福島県に住んでいる私たちは半永久的に放射能との戦いがあります。福島でも特に 中通り地区はいまだに放射線量が高く、この中で子どもと共に生活せざるを得ません。県外 へ、国外へ、避難できるなら、したいです。でも収入がなくなってしまえば子どもたちに何 もしてあげられません。 出典:日本YWCA「セカンドハウスプログラムへの思い」 ② 難民支援協会1)は、生活が困窮し、他の機関から支援を得られない難民申請者を中心 に、緊急支援として生活費や生活物資の支給、シェルター(一時的に宿泊できる施設)の 提供を行いました。今年度は、新規来日した難民が急増し、特に6月には1日で最多の 19 人の新規相談者が訪れました。そのほとんどが住む場所がなくホームレス状態でした。 出典:難民支援協会 1) Japan Association for Refugees (JAR) ※ILV 2012 年度 年次報告書 ILV での活動に関するアンケート 年 月 日 お名前_________ ILV は主に英語を使ったボランティア活動です。 ILV に入会後、具体的にどのような活動を希望されるかを参考までに伺うものです。 これによってお願いする活動を特定したり決めたりするものではありませんので、現在の お気持ちを気兼ねなくお聞かせ下さい。 通訳と翻訳ではどちらを希望されますか □通訳 通訳と答えられた方 ①通訳の経験はありますか □翻訳 □ある □どちらでも □ない ある場合、具体的な経験を教えて下さい ②会議通訳などを希望されますか □同時 □逐次 □しない ③送迎・アテンドなどの通訳を希望されますか □する □しない ④その他通訳に関することで希望はありますか 翻訳と答えられた方 ①翻訳の経験はありますか □ある □ない ある場合、具体的な経験を教えて下さい ②英文和訳を希望されますか □する □しない ③和文英訳を希望されますか □する □しない ④その他翻訳に関することで希望はありますか ILV に関するご希望・ご要望があればお書き下さい。 ありがとうございました。