Comments
Description
Transcript
1 - Creative
ENG JPN TOC.fm Page i Monday, April 11, 2005 9:51 AM Contents English .........................................................................................1 .....................................................................................12 i ENG JPN TOC.fm Page ii Monday, April 11, 2005 9:51 AM ii English.fm Page 1 Monday, April 11, 2005 9:30 AM English Your Player At A Glance 3 1 1. Power On / Off, Play / Pause and Record button 2. Scroller 2 Turns your player on and off. Enables various functions, depending on the mode you are in. Starts and pauses recordings. Displays and selects Menu options on the LCD. Selecting menu options: We use the term “Scroll Select” when we want you to use the Scroller to scroll to a menu option, and then select it by pressing the Scroller. 1. Turn the Scroller to scroll through menu options on your LCD until the option that you want, such as Play Mode , is highlighted. 2. Press the Scroller to select this menu option. During playback: Turn the Scroller to move between tracks, or turn and hold the Scroller to move within a track. 3. Liquid Crystal Display (LCD) Shows playback status and current battery level. 1 English.fm Page 2 Monday, April 11, 2005 9:30 AM 4 10 4. 5. Volume Increase / Decrease buttons 9 8 7 5 6 Increases / decreases the volume. Button Lock switch Locks or unlocks the player 2 6. Reset button Resets your player 7. Microphone Records voices 8. Line-In jack Connect audio sources to this jack to make Line-In recordings. 9. Earphone jack 10. USB / power adapter connector Connect earphones or headphones to this jack. Connect your USB cable or power adapter (available separately) to this connector. For more information on this and other Zen Neeon accessories, visit www.creative.com. English.fm Page 3 Monday, April 11, 2005 9:30 AM Getting Started 1 Set Up Software DO NOT connect your player to your computer before setting up the software. 1. Turn on your computer. If you have Microsoft® Windows® XP or Windows 2000, you must log in as an administrator in Windows before you can set up the software. For more information, refer to your operating system’s online Help. 2. Insert the Installation and Applications CD into your CD-ROM/DVD-ROM drive. Your CD should start automatically. If it does not, follow the steps below: i. Start Windows Explorer. ii. On the left pane, click the My Computer icon. iii. Right-click the CD-ROM/DVD-ROM drive icon, and then click AutoPlay. 3. Follow the instructions on the screen. 4. When prompted, restart your computer. 5. When your computer restarts, follow the product registration instructions on the screen. Note that you require an Internet connection to register your product. When prompted, connect your player to your computer’s USB port using the supplied USB cable. 3 English.fm Page 4 Monday, April 11, 2005 9:30 AM 2 Turn On Player Your player comes preloaded with some music to get you started immediately. 1. Press and hold the Play/Pause 2. Connect your earphones and press the Volume buttons to adjust the volume. 3. Press the Play/Pause content. 4. When you turn on your player for the first time, the menu will be in English. To change the language: 5. button until your player turns on. button to play the preloaded i. Press the scroller. ii. Scroll-select the Settings iii. Scroll-select the Language iv. Scroll-select a language. option. option. After you have finished using your player, press and hold the Play/Pause the screen turns off. For more information on using the Scroller, see “Scroller” on page 1. 4 button until English.fm Page 5 Monday, April 11, 2005 9:30 AM 3 Charge the Battery For Windows 98 SE only: DO NOT charge your player's battery via the USB cable until after you have installed the software. 1. Make sure your player is connected to your computer’s USB port with the supplied USB cable. Connect to a computer USB port only; avoid connecting to a USB hub. 2. When the battery is charging, the battery charging icon flashes on the LCD. When charging the battery: • Avoid transferring files between your player and computer as this may lengthen the charging time. For continuous charging: • Make sure your computer does not enter power conservation mode, for example, Standby or Hibernation. For more information, refer to your operating system's Help. 3. Disconnect your player from your computer when the battery is fully charged and you see on your LCD. It takes approximately six hours to charge your player fully. • To charge your player without using the computer, use the Zen Neeon power adapter (available separately). 5 English.fm Page 6 Monday, April 11, 2005 9:30 AM 4 Rip and copy music Rip music from your CD collection to your player, or copy audio files (such as music you have purchased online) from your computer. To rip music from your CD collection 1. With your player connected to your computer, double-click the My Computer icon on your desktop. 2. Double-click the Zen Neeon Media Explorer 3. Click the Rip Audio CD Tracks to Device option. 4. Follow the instructions on the screen. If you are connected to the Internet, album information is automatically retrieved. icon. To copy audio files from your computer 1. With your player connected to your computer, double-click the My Computer icon on your desktop. You will notice that your player is recognized as a Removable Disk. 2. Locate your audio files (MP3 or WMA files) on your computer and copy them to your player using the drag-and-drop method. Note that you can also transfer data files using this drag-and-drop method. • WMA files with Digital Rights Management (DRM) cannot be copied to your player using Windows Explorer. You can only do so with applications that support this technology, such as Zen Neeon Media Explorer and Creative MediaSource™ . 6 English.fm Page 7 Monday, April 11, 2005 9:30 AM 5 Stopping Your Player Properly Before disconnecting your player from your computer, use the Windows Eject or Safely Remove Hardware icon on the Taskbar to safely disconnect your player. If your player is not disconnected safely, the content may become corrupted and the player will not function correctly. Follow these steps below to safely disconnect your player: Windows XP, Windows Me and Windows 2000 1. Click the Safely Remove Hardware icon USB Mass Storage Device as shown. on the Taskbar and click Safely remove 2. Unplug your player when you are prompted to do so. Windows 98 SE 1. Wait at least 10 seconds after all file transfers are completed. 2. In Windows Explorer, right-click the Removable Disk icon and click Eject and disconnect your player when you are prompted to do so. 7 English.fm Page 8 Monday, April 11, 2005 9:30 AM Some Basic Functions Playing a track To play a track 1. Press the Play/Pause button 2. Press the scroller, then scroll-select the until the LCD lights up. 3. Press the scroller, then scroll-select Browse. 4. Scroll-select a track. Music option. To pause a track Press the Play/Pause button . Press the button again to continue playback. To adjust the volume level Press the volume buttons to increase or decrease the volume level. Locking and Unlocking Your Player Lock your player when you want to prevent buttons from being accidentally pressed, such as when your player is in your pocket or bag. To lock your player Move the switch toward the icon. To unlock your player Move the switch away from the 8 icon. English.fm Page 9 Monday, April 11, 2005 9:30 AM Managing Audio Tracks For more advanced song management tasks, such as creating and managing playlists, you can use Creative MediaSource Organizer. Creative MediaSource Player/Organizer is your digital audio center for playing, creating, organizing and transferring digital audio. To launch Creative MediaSource Player/Organizer, double-click the Creative MediaSource Player/Organizer icon on your desktop. For more information, read the User’s Guide in the Installation CD. Go to d:\manual\<language>\manual.chm (replace d:\ with the drive letter of your CD-ROM/ DVD-ROM drive, and <language> with the language the document is in) As with any digital media-based storage device, data should be backed up regularly. We strongly recommend that you observe the usage precautions laid out in this booklet, and also back up the data in your player regularly. In no event will Creative be liable for any indirect, incidental, special or consequential damages to any persons caused by Creative's negligence, or for any lost profits, lost savings, loss of use, lost revenues or lost data arising from or relating to this device, even if Creative has been advised of the possibility of such damages. In no event will Creative’s liability or damages to you or any other person ever exceed the amount paid by you for the device, regardless of the form of the claim. Some countries/states do not allow the limitation or exclusion of liability for incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. 9 English.fm Page 10 Monday, April 11, 2005 9:30 AM More Information Creative Knowledge Base Resolve and troubleshoot technical queries at Creative's 24-hour self-help Knowledge Base. Go to www.creative.com, select your region and then select Support. Register your product! Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register your product during installation or at www.creative.com/register. Please note that your warranty rights are not dependent on product registration. Customer Support Services and Warranty You can find Customer Support Services, Warranty and other information in the Installation CD. Customer Support Services d:\support\<region>\<language>\support.chm Warranty d:\warranty\<region>\<language>\warranty.chm Please keep your Proof of Purchase for the duration of the warranty period. User’s Guide d:\manual\<language>\manual.chm (replace d:\ with the drive letter of your CD-ROM/DVD-ROM drive, <region> with the region that you are in, and <language> with the language that your document is in) 10 English.fm Page 11 Monday, April 11, 2005 9:30 AM Safety Information Refer to the following information to use your player safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damage, fire, hearing impairment or other hazards. Improper handling may void the warranty for your player. For more information, read the warranty available with your product. • Do not dismantle or attempt to repair your player, battery or power adapter. Refer all servicing to Creative or authorized repair agents. • Do not expose your player or battery to temperatures outside the range of 0°C to 45°C (32°F to 113°F). • Do not pierce, crush or set fire to your player or battery. • Keep your player or battery away from strong magnetic objects. • Do not subject your player to excessive force or impact. • Do not expose your player or battery to water or moisture. If your player is moisture-resistant (see product packaging for details), take care not to immerse your player in water or expose it to rain. • Do not listen to audio at high volume for prolonged periods of time. • Do not attempt to remove the embedded battery. The player must be disposed of according to local environmental regulations. To replace the battery, return your player to your regional support office. For product service information, go to www.creative.com. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, Zen Neeon and Creative MediaSource are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and/or other countries. Microsoft, Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation. All other products are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without prior notice. Actual contents may differ slightly from those pictured. 11 Neeon.fm 12 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 日本語 プレーヤーについて 3 1 1. 2. 電源オン / オフ、 再生 / 一時停止、 録音ボタン スクローラー 2 プレーヤーの電源をオン/オフします。また、状態に 応じて再生や録音の開始、停止等の操作が行えます。 液晶画面のメニューをスクロールしたりメニュー オプションの選択、曲のスキップや早送り / 巻戻し等 が行えます。 メニューでは : 「スクロールセレクト」という指示が あったら、下記のようにスクローラーを動かして項目 を選び、スクローラーを押込んで項目を決定します。 i. スクローラーを 1 度押してメニューを表示し、 スクローラーを動かして再生モード 等を 選んで表示を反転させます。 ii. スクローラーをもう 1 度押します。 再生中は : スクローラーを 1 度動かすと曲をスキップ します。動かして押さえたままにすると、曲中を移動 することが出来ます。 3. 12 液晶画面 メニュー項目や再生ステータス、曲情報、バッテリー 残量等を表示します。 Neeon.fm 13 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 4 10 4. 5. ボリュームアップボタン / ボリュームダウンボタン ボタンロックスイッチ 9 8 7 5 6 ヘッドフォン出力の音量を上げたり下げたりします。 プレーヤー本体のボタン操作を無効にします。 6. リセットボタン 7. 内蔵マイクロフォン このマイクでボイス録音を行います。 8. ライン入力ジャック 外部機器を接続して録音します。 9. ヘッドフォン出力ジャック 10. USB/ 電源コネクター プレーヤーを再起動します。 ヘッドフォンを接続します。 コンピューターと接続して通信したり USB 経由で充電を 行う際の USB ケーブルを接続します。 またオプションの USB 電源アダプターの電源ケーブル を接続して充電を行う際にも使用します。オプション品 に関する詳細はクリエイティブのホームページ jp.creative.com をご覧下さい。 13 Neeon.fm 14 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 ご使用の準備 1 ソフトウェア / マニュアルのインストール インストールを行う前にプレーヤーをコンピューターに接続しないで下さい。 1. コンピューターを起動します。 お使いのオペレーティングシステムが Microsoft® Windows® XP または Windows 2000 の場合、管理者権限を持つユーザーアカウントでログオンした状態でソフト ウェアのインストールを行って下さい。ユーザーアカウントや権限に関する詳細は コンピューターや Windows のマニュアル等を参照して下さい。 2. 製品に付属のインストレーション CD をコンピューターの CD/DVD ドライブに 挿入します。 インストールメニューが自動的に現れない場合は次の手順に従って下さい: 3. i. スタートメニューやデスクトップのマイコンピュータを開きます。 ii. インストレーション CD を挿入した CD/DVD ドライブのアイコンをマウスで クリックし、右ボタンをクリックします。 iii. ポップアップメニューより自動再生をクリックします。 インストールメニューの指示に従い、国 / 地域(日本の場合はアジア)や言語 (日本語) 、インストールするソフトウェア等を選んでインストールを開始します。 ・ Windows 98 SE が動作しているコンピューターで本製品をお使になる際は、 プレーヤーのデバイスドライバーをインストールする必要がある場合があり ます。ドライバーのインストール途中に Windows の CD を要求された際は、 画面の指示に従って下さい。 4. 画面の指示に従いインストールを完了させ、コンピューターを再起動します。 5. ユーザー登録を行われる場合は、再起動後にプレーヤーをコンピューターに接続して、 画面の指示に従い登録作業を行って下さい。 ユーザー登録は任意であり、インターネット接続が必要ですので、登録を行わない 場合やインターネットに接続出来ない場合は、キャンセルして登録プログラムを 終了して下さい 14 Neeon.fm 2 1. 15 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 バッテリーの充電 USB ケーブルを使用してプレーヤーとコン ピューターの USB ポートを接続します。 起動しているコンピューターにプレーヤー を接続しておくと、バッテリーの充電が行 われます。この際は、USB ハブではなく コンピューター本体の USB ポートにプレー ヤーを接続して下さい。内蔵バッテリーの 充電中は液晶画面の右上に が点滅表示 されます。 充電を行う場合は : ・ コンピューターとプレーヤーの間でファイル等の転送を行うと、充電時間を より要する事があります。 充電中は : ・ コンピューターがパワーセーブモードやスタンバイモード等になると充電が 中断してしまう場合があります。パワーモードの変更についてはコンピュー ターや Windows のマニュアル等を参照して下さい。 2. バッテリーが完全に充電されると、液晶画面の右上に が表示されます。コン ピューターの USB ポート経由で充電を行う場合、電池残量がほぼ空の状態から 満充電までにおよそ 6 時間程度を要します。 プレーヤーをすぐにお使いになる場合は、17 ページの「プレーヤーの取り外し」 の手順てプレーヤーを安全に取り外して下さい。 ・ Windows 98 SE をお使いの場合は、コンピューターにプレーヤーのデバイス ドライバーがインストールされていないと正常に充電されない事があります。 ・ 充電時間はバッテリーの状態やプレーヤーの使用状況等によって変化する 場合があります。 ・ オプション品の USB 電源アダプターをご使用頂くと、コンピューターに プレーヤーを接続しなくても AC 電源から充電することが出来ます。 15 Neeon.fm 3 16 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 音楽 CD や音楽ファイルの転送 お手持ちの音楽 CD やオンラインミュージックストアで購入した曲をプレーヤーで再生す るには、コンピューターからプレーヤーに曲を転送する必要があります。 Creative MediaSource(クリエイティブメディアソース)をお使いになると音楽の転送 がスムーズに、直感的に行えます。また、デジタルカメラの画像ファイル等もプレーヤー に保存して持ち運ぶ事が出来ます。この際は Windows エクスプローラや Zen Neeon メディアエクスプローラを使用します。 操作方法についての詳細は各ソフトウェアのオンラインヘルプをご覧下さい。 音楽 CD をコンピューター経由でプレーヤーに転送するには 1. プレーヤーをコンピューターに接続した状態で、スタートメニューやデスクトップの マイコンピュータを開きます。 2. Creative Zen Neeon メディアエクスプローラ 3. 音楽 CD を Zen Neeon にリッピングするメニューをクリックします。 4. 音楽 CD をコンピューターの CD/DVD ドライブに挿入して画面の指示に従います。 コンピューターがインターネットに接続されている場合は音楽 CD の諸情報をミュー ジックインフォメーションサービスより入手することが可能です。 アイコンをダブルクリックします。 コンピューター上の音楽ファイルをプレーヤーに転送するには 1. プレーヤーをコンピューターに接続した状態で、スタートメニューやデスクトップの マイコンピュータを開きます。 2. Creative Zen Neeon メディアエクスプローラアイコンをダブルクリックします。 3. Zen Neeon のデータを管理するメニューをクリックします。 4. Zen Neeon の内蔵ドライブの内容が表示されますので、Windows エクスプローラー でファイルをコピーする場合と同様に、音楽ファイルを Zen Neeon のドライブにコ ピーします。 ・ Windows エクスプローラは、著作権保護(DRM)されている Windows Media Audio ファイルの転送をサポートしていません。この様な DRM 付きの WMA ファイルを転送する場合は、Creative MediaSource や Creative Zen Neeon メディアエクスプローラなどの著作権保護機構をサポートするソフトウェアを 使用してファイルを転送して下さい。 16 Neeon.fm 4 17 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 プレーヤーの取り外し コンピューターからプレーヤーを取り外す際は、タスクバーのシステムトレイにある取 り外しアイコン 等を使用して Windows の手順に従った安全な取り外しを行う必要 があります。手順に従わないとプレーヤーやコンピューターのデータを破損する恐れが ありますので必ず次の手順に従って下さい。 Windows XP または Windows 2000、Windows Me の場合 1. タスクバーのシステムトレイのハードウェアの安全な取り外しまたは取り出し アイコン をクリックし、ポップアップメニューより USB 大容量記憶装置 デバイスを安全に取り外しますをクリックします。 2. 安全に取り外す事が出来る旨のメッセージが表示されたらプレーヤーから USB ケーブルを取り外します。 Windows 98 SE の場合 1. ファイル等の転送中の場合は、転送が終了してから 10 秒程待ちます。 2. スタートメニューやデスクトップのマイコンピュータを開き、プレーヤーがリムー バブルディスクとして認識されているドライブのアイコンをマウスでクリックし、 右ボタンをクリックします。 3. ポップアップメニューより取り出しをクリックして 10 秒程待ち、プレーヤーから USB ケーブルを取り外します。 17 Neeon.fm 5 18 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 プレーヤーの準備 プレーヤーにはすぐに音楽を楽しめるようにサンプル曲も収められています。 1. 液晶画面が点灯するまで電源オン / オフボタン 2. ヘッドフォンを図の様に接続します。 3. 再生 / 一時停止ボタン 再生します。 4. ボリュームアップ / ダウンボタン 適宜押して音量を調節します。 5. 出荷時の状態ではプレーヤーの表示言語は英語に 設定されてる事がありますので、表示言語を日本語 に変更するには次の手順に従います: 6. を押し続けます。 を押してサンプル曲を を i. スクローラーを 1 度押してメニューを表示します。 ii. Settings iii. Language iv. 日本語をスクロールセレクトします。 をスクロールセレクトします。 をスクロールセレクトします。 音楽の再生を終えてプレーヤーの電源を切るには、液晶画面が消灯するまで電源 オン / オフボタン を押し続けます。 ・ トラックのスキップや巻戻し / 早送りに関しては 12 ページの「スクロー ラー」の使用方法を参考にして下さい。 ・ 安全のため、自動車の運転中など、細心の注意が必要な場合はヘッドフォン を使用しないで下さい。 18 Neeon.fm 19 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 基本操作 音楽の再生 再生を開始するには 1. 電源オン / オフボタン 2. スクローラーを押してメニューを表示し、ミュージック します。 を数秒押してプレーヤーの電源をオンにします。 をスクロールセレクト 3. もう一度スクローラーを押して、参照 ... をスクロールセレクトします。 4. フォルダやトラックをスクロールセレクトして再生 / 一時停止ボタン ます。 を押し 再生を一時停止するには 再生中に再生 / 一時停止ボタン を押します。 一時停止を解除するには 一時停止中に再生 / 一時停止ボタン を押します。 音量を調節するには ボリュームアップ / ダウンボタン を押します。 プレーヤーのボタンロック ボタンロックスイッチを使用すると、プレーヤー本体のスクローラーや ボタンの誤操作を防ぐ事が出来ます。 プレーヤー本体のボタンをロックするには ボタンロックスイッチ をアイコンの方にスライドさせます。 ボタンのロックを解除するには ボタンロックスイッチ をアイコンの反対にスライドさせます。 19 Neeon.fm 20 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 その他の操作 本プレーヤーでは上記以外に FM ラジオの受信や録音、内蔵マイクによるボイスレ コーディング、ライン入力による録音等の機能を備えており、イコライザーによる 再生音の調節や再生パターンの変更等もプレーヤーで行えます。また、Creative MediaSource オーガナイザーを使用すれば任意の曲を指定した順番で再生出来る プレイリストを作る事も可能で、Creative Zen Neeon メディアエクスプローラで は音楽ファイル名に連番をつけることも可能です出来ます。 さらに詳しい操作方法については、ソフトウェアと共にインストールされるユーザーズ ガイド、Creative MediaSource や Creative Zen Neeon メディアエクスプローラの ヘルプをご覧下さい。 さらに詳しい操作方法については、インストール CD に収められているユーザーズガイド マニュアルをご覧下さい。ファイルは d:\manual\<language>\manual.chm です。d: は インストール CD のドライブ名、<language> はユーザーズガイドの言語(日本語の場合は japanese)が当てはまります。 本装置の使用にあたっては、一般的なデジタルメディア記憶装置を取り扱う場合 と同様、定期的にデータのバックアップを行って下さい。本書に記載している使 用上の注意を遵守するとともに、プレーヤーのデータを定期的にバックアップす る事を強くお勧めします。Creative の免責事項によって任意の当事者が間接的、 偶発的、結果的または特殊な損害を被った場合、また、本装置によって直接また は間接的に利益や財産、データの損失が生じた場合や装置が使用出来なくなった 場合は、それが予見可能であったとしても、Creative はいかなる責任も負いま せん。どのような申し立てに対しても、本装置の購入者またはその他の当事者へ の損害、または Creative の責任に関し、本装置の購入代金を超える補償は一切 行われません。間接的、結果的な損害に関して制限や免責事項を設ける事を法律 で許可していない国や州においては、上の記載事項は該当しないものとします。 20 Neeon.fm 21 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 サポート情報 Creative 製品に関するお問い合わせ 製品の技術的な問題への対策やご質問は弊社カスタマーサポートにお問い合わせ頂くか、 弊社ウェブサイト(http://jp.creative.com/)の製品 FAQ を参照して下さい。 ユーザー登録 製品のインストール時や http://www.creative.com/register/ にてユーザー登録を して頂いた方には次の特典があります。 ・ 製品、技術サポート等のサービス ・ キャンペーン、イベント等をお知らせする E メールサービス ユーザー登録に関わらず保証規定の範囲で製品保証を受けることが出来ますが、 なるべくユーザー登録されることをお勧めします。 テクニカルサポートと製品保証 テクニカルサポート情報、保証書やその他の情報はインストール CD の下記のフォルダ に収められています。それぞれのファイルをご参照下さい。 テクニカルサポート情報 d:\support\<region>\<language>\support.chm ハードウェア保証書 d:\warranty\<region>\<language>\warranty.chm ハードウェア保証書の保証規定の適用を受けるには、購入日を証明 出来るもの(販売店の発行するステッカーやレシート、納品書、 送付状等のいずれか)を必ず保存しておいて下さい。 ユーザーズガイドマニュアル d:\manual\<language>\manual.chm d: はインストール CD のドライブ名、<region> および <language> は製品をお求めになった 国 / 地域(日本の場合は asia)と言語(日本語の場合は japanese)が当てはまります。 21 Neeon.fm 22 ページ 2005年4月11日 月曜日 午前10時36分 安全上のご注意 プレーヤーを安全にご使用頂くため、また感電やショート、怪我や損害、聴力障害等を 避けるために下記の注意事項をお読み下さい。 製品保証は Creative に認可された代理店以外から製品を購入した国 / 地域以外 では適用されない場合があります。製品に付属の保証規定で保証範囲や適用条件 等をご確認下さい。 ・ プレーヤー、バッテリー、電源アダプター等をお客様ご自身で分解、修理を行わない で下さい。 修理に関しては製品を購入された国 / 地域の Creative カスタマーサポートにご連絡 下さい。 ・ プレーヤーやバッテリーを 0 ℃~ 45 ℃の範囲外の気温中で使用したり、保管しない で下さい。 ・ プレーヤーやバッテリーに対して破壊または穴あけ、点火をしないで下さい。 ・ プレーヤーやバッテリーを強い磁気のそばに置かないで下さい。 ・ プレーヤーやバッテリーに強い衝撃を与えないで下さい。 ・ プレーヤーやバッテリーを水で濡らしたり、多湿な状態に置かないで下さい。 ・ 再生音を大音量で長時間続けて聞かないで下さい。 ・ 内蔵バッテリーを取り外さないで下さい。プレーヤー / バッテリーを処分する際は 自治体の指示に従い適切に行って下さい。 また、内蔵バッテリーの交換に関しては、製品を購入された国 / 地域の Creative カスタマーサポートまでお問い合わせ下さい。 Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative のロゴおよび Zen Neeon、 Creative MediaSource は Creative Technology Ltd. の米国および / またはその他の国における商標また は登録商標です。Microsoft および Windows、Windows ロゴは Microsoft Corporation の登録商標です。 その他の製品名や社名、ロゴマークは該当する各社の登録商標または商標です本書の内容は予告なく変更され ることがあります。また、製品の本体、および付属品は、本書に示す図とは多少異なる場合があります。 22