Comments
Description
Transcript
「コリャ英和!一発翻訳 2017 for Win マルチリンガル」(CD
〈新製品ニュースリリース〉 2016 年 5 月 31 日 定 評 ある英 ・日 に 加 え、ヨー ロッパ 5 ヵ国 語 、ロシア語 、中 国 語 、韓 国 語 を手 軽 に 翻 訳 ! 「コリャ英和!一発翻訳 2017 for Win マルチリンガル」(CD-ROM)を新発売 ロゴヴィスタ株式会社は、Windows 用 10 ヵ国語翻訳ソフトの最新版「コリャ英和!一発翻訳 2017 for Win マルチリン ガル」を、2016 年 6 月 24 日(金)より、パソコンショップ、カメラ系量販店、大手書店、ダウンロード販売サイトなどで発売 します。 ※ 翻訳エンジンをさらに強化し、欧州 5 言語の翻訳精度向上を実現!! ※ 新機能!GoogleChromeで表示されるウェブサイトを翻訳「コリャ英和!翻訳拡張機能」 ※ Officeアドインに新機能を搭載!「Officeタッチ翻訳」「Officeタッチ辞書引き」 本製品は定評ある英日・日英翻訳に加え、ヨーロッパ主要5言語(フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、ス ペイン語)、および中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、ロシア語の 10 言語の翻訳に対応した多言語翻訳ソフトです。無 償の Web 翻訳サイトでは不可能なストレスのない翻訳環境と、精選されたインターフェイスで直感的に操作でき、翻訳 ソフトを初めてお使いになる方から実務レベルでお使いになる方まで幅広いニーズに対応します。 ■ 製 品 ライ ン ナ ップ コリャ英和!一発翻訳 2017 for Win マルチリンガル 18,858 円 + 税 ■ 特 長 ●日本語チェッカー機能搭載 ●対応する LogoVista 電子辞典を翻訳辞書として使用可能 ●Adobe Acrobat、MS Office、一太郎に翻訳機能を追加できる ●最適な翻訳を実現する英日 32 分野、日英 37 分野の「分野辞書」 ●単語を新たに追加できる「ユーザ辞書」 ●単語の意味だけ直訳的に表示させる「訳振りモード」搭載 ●中間言語(英語)の表示(※中国語、韓国語除く) ●高精度 OCR ソフト搭載で印刷物も翻訳できる ■ 動 作 環 境 ●OS:Windows 10/8.1/7(すべて日本語版) ※32/64bit 版両対応 ※Windows 8.1 のデスクトップ UI に対応しております。 ●メモリ:お使いの OS が推奨する環境以上 〈製 品 に 関 す るお 問 い合 わせ 先 〉 〈広 報 に 関 す るお 問 い合 わせ 先 〉 ロゴヴィスタ株式会社 TEL: 042-338-1792 FAX: 042-338-1791 e-mail:[email protected] URL:http://www.logovista.co.jp/ ロゴヴィスタ株式会社 制作部 e-mail:[email protected] 〒206-0033 東京都多摩市落合 1-15-2 TEL:042-338-8863 FAX:042-338-1791 ※会社名および製品名は、一般に各社の商標または登録商標です。 ★Web からパッケージデータ・画面データなどがダウンロードいただけます。-> http://www.logovista.co.jp/press/