Comments
Transcript
日本語版 M-CHAT (The Japanese version of the M
!"#$ M-CHAT% &The Japanese version of the M-CHAT' /01 * 345 @7;, @7;, H* H8=4 ()+,-!.-02)6789:;<=;>?6A9BCD;-E!FG,FIJ+8K5L9->?60MNI PQ @7;, *4U4 (; ]A8 U b (d^ J+D346(O88R@C5K;@:>?-STEV<R6@W8=XYZD[\B&R=^]:1_2`@HaRc^Q * *4U4 ^i H8=4 *4;I W8WU':()+,Be-34WSTE@W8&f88^gEhj346'=0MNIJ+8Kkl7:9:17:23 6789B ^ +,*4 mE0noIJ+8K 1. 2. 3. * 4^ u u 31* B8 | 88^ ()+,Epqrs-346ti@Rv:/w-xFt5D= y zC5H{ ~H •‚4b * B8 | 88^ }-)U;6•€QAvC5H{ H8J, W6 4^ B 5 A B8 | 88^ ƒ„WU:…H-x6†8xQD*=Q‡•F5H{ 31* B8 | 88^ 4. ˆ‰ˆˆ‰ˆŠ‹E5D= y zC5H{ 5. Œ•-Ž••E’6A99@“LDCPE@Rv:”•—e-}-˜™Eš<90<* F,Y • ‘ Y • 6,–‚4 bb R 7H Ae B8 | 88^ ›zE@C5H{ 6. 7. 8. W6 =• uz 34•‘4 B8 | 88^ …H~@8˜™QADœ:•E+@9žŸ@C5H{ W6 •‚4b =• ; uz 7R B8 | 88^ …H6•€E <Rœ:•E+@9¡^34=@C5H{ 7b• I« 8 ( Ae ¢£¤—¥¦WU-§˜¨©E:ª6¬ZRv:+Y<Rv:-=@Rv5D›zFBWI: A Ae HR B8 | 88^ §˜¨©6\<R›z®E@C5H{ 9. b =• b ; B8 | 88^ AWR6a9~@8˜™QADœ:eZEa¯6 <9•C5H{ z‚4 WQ V b B8 | 88^ 10. 1_2 ° 3v±I:AWR-lEa7VC5H{ @‘ (= Hz, B,-4 bb » • ¼ , B8 | 88^ 11. AD²-³6:=I6´µ6¶·@9¸¹º6WvC5H{&’E»+½WU' H( * Yi ^Q( H^ B8 | 88^ 12. AWRQ()+,-¾EbRv:¿8HÀD=:¿¾EÁ@9•C5H{ I« H( 13. AWR-5D*=ECP@C5H{&R=^]:ªE=Qi¯9b¯D=:¾CPE@34= @C5H{' WC^ 3 B,-4 Ç — WH B8 | 88^ B8 | 88^ 14. AWRQÂÃEÄj=:¶·@C5H{ BW uz * ~4*4 15. AWRQÅÆ-È-ÉZR=*16AD§˜¨©E•F+5=:()+,Be-®ÊE b B8 | 88^ aC5H{ * AD B8 | 88^ 16. ()+,BË•C5H{ b * 8<@‚ b 17. AWRQa98D˜™E:()+,;ÌÍ6aC5H{ H( «H uz 40 H I¯ 18. ¾-ÎIF•E/i/iTH5WU-ÏY<RÐQAvC5H{ «‘48 •j, ~4 bb • @,Ø8 20. ()+,-’QÕ*^W8-FBW8H=Ö×+ZR*=QAvC5H{ 8 «‘4 b ;I9• 22. …;W8ÚE•Û‹<=a7VRv:lÜWI/R5i41415D*=QAvC5H{ «Q =• H( B8 | 88^ B8 | 88^ 21. ÙYZR*=]EYH<98C5H{ W6 B8 | 88^ B8 | 88^ 19. AWR-ÑÒE:ÓÔ-®6/*4=@C5H{ * B8 | 88^ b B,-4 R@ 23. 87;=Ý4*=QADœ:AWR-¾Ea9¶·EÞHVC5H{ B8 | 88^ B8 | 88^ M-CHAT copy right (c) 1999 by Diana Robins, Deborah Fein, & Marianne Barton." Authorized translation by Yoko Kamio, National Institute of Mental Health, NCNP, Japan. M-CHAT #$%&' Diana Robins, Deborah Fein, Marianne Barton ()*+,-.#/012'34567879:;<=67>?@A BCD8EFG67>?HHI#7JKLM$%&BNOPQRS(TUVWXYZ[#\,-