...

摩訶般若波羅蜜多心経 觀自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空

by user

on
Category: Documents
20

views

Report

Comments

Transcript

摩訶般若波羅蜜多心経 觀自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空
摩訶般若波羅蜜多心経
觀自在菩薩
行深般若波羅蜜多時
照見五蘊皆空
度一切苦厄
舍利子
カンージーザイボーサツ
この上ない深く尊い仏さまの教えは
ギョージンハンニャーハーラーミッータージー
長い時間を経ようともなかなか出会うことはできない
ショーケンゴーオンカイクー
私は今幸いにもめぐりあい、手にすることができた
ドーイッサイクーヤク
ただ願うところは、仏さまの本当の教えを体得したいものです
シャーリーシー
色不異空
シキーフーイークー
本堂のみ
空不異色
クーフーイーシキ
お釈迦さまを始めとする十方の仏さま
色卽是空
シキソクゼークウ
どうか私に悟りを得させてください
空卽是色
クウソクーゼーシキ
不滅のご威光を持たれている阿弥陀さま
受想行識
ジューソーギョーシキ
どうか私を悟りの世界へお導き下さい
亦復如是
ヤクーブーニョーゼー
永遠で不滅の光を持っておられる大日如来さまに帰依いたします
シャーリーシー
どうか私を悟りの世界に入れて下さい
舍利子
ゼーショーホークウソー
修行が完成してすべての人々に珍しい宝物をお恵みくださるお地
不生不滅
フーショウフーメツ
蔵さま、どうか、私達に大地のような徳を与えて下さい
不垢不淨
フークーフージョー
どんな強敵でも踏みつぶす、象王のようなお薬師さま、私達の体
不增不減
フーゾーフーゲン
や心に住みついている病気や苦しみを早く取り除いて下さい
ゼーコークウチュームーシキ
どうか強い慈悲のお心で私達の煩悩を打ち砕いて下さい
是諸法空相
是故空中無色
ムージューソウギョウシキ
どうか大きな慈しみと、あわれみのお心を私達に注いで下さい
無眼耳鼻舌身意
ムーゲンニービーゼツシンニー
馬が食べ物を食べ尽くすように、どうか私の煩悩を食べ尽くして下
無色聲香味觸法
ムーシキショウコウミーソクーホウ
さい
ムーゲンカイナイシームーイーシキカイ
柔和なお心でどんな考えにもとらわれない観音さま。どうか私達の、
ムームーミョー
それぞれの念願をかなえて下さい
亦無無明盡
ヤクムームーミョウジン
この上なき尊い御名を持つ毘沙門天さまに帰依します
乃至無老死
ナイーシームーロウシ
すべて成就・吉祥
亦無老死盡
ヤクームーロウシージン
十方世界の力強い仏さまに帰依いたします
無苦集滅道
ムークーシュウメツドー
その偉大な破壊力で、私達の煩悩や苦しみを打ち砕いて下さい
無智亦無得
ムーチーヤクームートク
以無所得故
イームーショートクコー
仏の智慧があふれている文殊さま、私達が悟りを求めている
ボーダイサッター
この気持ちをお汲みとり下さい。そして「この世の一切のことは、
エーハンーニャーハーラーミッターコー
もともと空である」と言う宇宙の真理を私達に体得させて下さい
シンムーケーゲー
慈しみの心にあふれた弥勒さま、どうか私の祈願を叶えて下さい
無罣礙故無有恐怖
ムーケーゲーコームー ウークーフ
虚空蔵菩薩さまに心から帰依いたします
遠離一切顚倒夢想
オンリーイッサイテンドウムーソウ
どうか私の願いを叶えさせて下さい
究竟涅槃
クーキョウネーハン
大通智勝仏さま、心から敬い、信心をささげます
三世諸佛
サンゼーショーブツ
無受想行識
無眼界乃至無意識界
無無明
菩提薩埵
依般若波羅蜜多故
心無罣礙
依般若波羅蜜多故
得阿耨多羅三藐三菩提
故知
エーハンニャーハーラーミッターコー
トクーアーノクターラーサンミャクサンボーダイ
我と世界の根底から願う なすべきことを現実にする実行力よ あ
コーチー
まねくゆきわたる存在力よ 生命に宿れる向上力よ 自他を大事
ハンニャーハーラーミーター
にする生み出す意思力よ 苦しみを見のがさない観自在力よ 生
是大神咒
ゼーダイージンシュー
きとし生けるものの幸いを 生き生きと活動あれ 努力あれ
是大明咒
ゼーダイーミョーシュ
般若波羅蜜多
是無上咒
ゼームージョーシュー
是無等等咒
ゼームートードーシュ
まごころをこめて、弘法大師様と、弘法大師様のお導きとお救いの
能除一切苦
ノージョーイッサイークー
慈徳を敬い、信心をささげます
眞實不虚
シンジツフーコー
コーセツハンニャーハーラーミッーターシュー
願(ねが)わくはこの功徳(くどく)を以(もっ)て
ソクセツシューワツ
遍(あまね)く一切(いっさい)に及(およ)ぼし
ギャーテーギャーテーハーラーギャーテー
我等(われら)と衆生(しゅじょう)と皆(みな)ともに
波羅僧羯諦
ハラソーギャーテー
仏道(ぶつどう)を成(じょう)ぜん
菩提僧莎訶
ボージーソワカー
故說般若波羅蜜多咒
卽說咒曰
羯諦羯諦波羅羯諦
般若心經
ハンーニャーシンーギョー
開経偈
かいぎょうげ
偉大なる彼岸に到る智慧の完成の真髄の教え
無上甚深微妙法
むじょうじんじんみみょうほう
観音菩薩が
百千万劫難遭遇
ひゃくせんまんごうなんそうぐう
深遠な知恵を完成するための実践をされている時
我今見聞得受持
がこんけんもんとくじゅじ
人の心身の五つの要素が本質的なものではないと見極
願解如来真実義
がんげにょらいしんじつぎ
すべての苦しみを取り除かれた
そして舎利子に向かい次のように述べた
御本尊真言(三)
釈迦如来
阿弥陀如来
大日如来
地蔵菩薩
薬師如来
千手観世音菩薩
十一面観世音菩薩
馬頭観世音菩薩
聖観世音菩薩
ごほんぞんしんごん
形あるものは実体がないことと同じことであり
のうまく さんまんだ
実体がないからこそ一時的な形あるものとして存在する
ぼだなんばく
したがって形あるものはそのままで実体なきものであり
おん あみりた
実体がないことがそのまま形あるものとなっているのだ
ていせいから うん
残りの、心の四つの働きの場合も
おん あびらうんけん
まったく同じことなのである
ばざらだとばん
舎利子よ
おん かかかび
この世のあらゆる存在や現象には実体がないから
さんまえい そわか
もともと、生じたということもなく、滅したということもなく
おんころころ せんだり
よごれたものでもなく、浄らかなものでもなく
まとうぎ そわか
増えることもなく、減ることもないのである
おん ばざらたらま きりく
したがって、実体がないということの中には、形あるものはなく
おん まか きゃろにきゃ そわか
感覚も念想も意志も知識もなく
おん あみりと どはんば
眼・耳・鼻・舌・身体・心といった感覚器官もなく
うんはった そわか
形・音・香・味・触覚・心の対象もなく
おん あろりきゃ そわか
それらを受容する、眼識から意識もない
さらに、悟りに対する無知もなく
毘沙門天
おん べいしらまんだや そわか
無知がなくなることもない
ということからはじまって、ついには老と死もなく
不動明王
文殊菩薩
のうまく さんまんだ ばざらだん
老と死がなくなることもないことになる
せんだ まかろしゃだそわたや
苦しみ、その原因、それをなくすこと、そしてその方法もない
うん たらた かんまん
知ることもなければ、得ることもない
おん あらはしゃ のう
かくて、得ることもないのだから
悟りを求めている者は
知恵の完成に住するがゆえに
弥勒菩薩
虚空蔵菩薩
大通智勝如来
おん まい たれいや そわか
心には何のさまたげもなく
のうぼう あきゃしゃ きゃらばや
さまたげがないから恐れがなく
おん ありきゃ まりぼり そわか
あらゆる誤った考え方から遠く離れているので
なむ だいつうち しょうぶつ
永遠にしずかな境地に安住しているのである
過去・現在・未来にわたる正しく目覚めたものたちは
光明真言(三)
こうみょうしんごん
知恵を完成することによっているので
おん あぼきゃ べいろしゃのう
この上なき悟りを得るのである
まかぼだら まに はんどま
したがって次のように知るがよい
じんばら はらばりたや うん
知恵の完成こそが
偉大な真言であり
悟りのための真言であり
大師御宝号(三)
南無大師遍照金剛
だいしごほうごう
この上なき真言であり
なむだいしへんじょうこんごう
比較するものがない真言なのである
これこそが、あらゆる苦しみを除き
えこうもん
真実そのものであって虚妄ではないのである
願以此功徳
がんにしくどく
そこで最後に、知恵の完成の真言を述べよう
普及於一切
ふぎゅうおいっさい
すなわち次のような真言である
我等与衆生
がとうよしゅじょう
往き往きて、彼岸に往き
皆共成仏道
かいぐじょうぶつどう
完全に彼岸に到達した者こそ
回向文
悟りそのものである、めでたし
知恵の完成についてのもっとも肝要なものを説ける経典
Fly UP