...

付 録 - luckyno3

by user

on
Category: Documents
13

views

Report

Comments

Transcript

付 録 - luckyno3
1500
D
A
T
A
B
A
S
英単語センター 1500
■■
E
高1バージョン
付録:
第1回∼第30回
書取り問題集
英単語テスト
日本文の意味に合うように各文の空所に適語を入れなさい。
(1)エミリーはとてもいい子のようだ。
Emily (s
) to be a very nice girl.
(2)タバコを吸ってもいいですか?―ええ、どうぞ。
Do you (m
) if I smoke?― No, not at all.
(3)もう 12 時近い。
It's (a
) 12 o'clock.
(4)私の時計は故障している。
My watch is out of (o
).
(5)彼女は両親の忠告に従った。
She (f
) her parents' advice.
(6)[ことわざ]急がば回れ。
Make haste, (l
) speed.
(7)彼女が来るかどうかはどうでもいい。
It doesn't (m
) whether she comes or not.
(8)そのバッグをお選びになったら。
I (s
) you choose that bag.
(9)彼は来るかしら。
I (w
) if he will come.
(10)二人は息子が亡くなったものと諦めた。
They gave up their son for (l
).
(11)国連は第二次世界大戦後に設立された。
The United Nations was (s
) up after the Second World War.
(12)人間は多くのことで水に頼っている。
Man (d
) on water for many things.
(13)鳥だったらいいのになぁ。
I (w
) I were a bird.
(14)日本人には他の国の人々と似ているところが多い。
The Japanese have much in (c
) with other peoples.
(15)そこへカメラを持参しても意味がない。
There's no (p
) in taking your camera there.
(16)[ことわざ]全ての道はローマに通ず。
All roads (l
) to Rome.
(17)彼は事業に失敗した。
He (f
) in his business.
(18)電話を借りてもいいですか。
May I (u
) your telephone?
(19)ここは禁煙です。
Smoking is not (a
) here.
(20)私はお金ではなくて名誉がほしい。
I want honor (i
) of money.
(21)彼女は遅れて来そうだ。。
She is (l
) to come late.
(22)その計画では君に賛成だ。
I (a
) with you about the plan.
(23)私はなんとか終電に間に合った。
I (m
) to catch the train.
(24)学生の誰一人まだ戻っていない。
(N
) of the students have come back yet.
(25)彼らは働くよりも遊ぶ方が好きだ。
They (p
) playing to working.
(26)この問題は論じる価値がほとんどない。
This problem is hardly (w
) discussing.
(27)私は結果に不満足だ。
I'm not (s
) with the result.
(28)旧友に会えなくてとても寂しい。
I do (m
) our friend very much.
(29)将来、地球の気候は温暖化する。
The earth's climate will get earmer in the ( f
).
(30)主治医の話に注意を払いなさい。
Pay (a
) to what your doctor says.
(31)私に関する限り、それは好きではありません。
As far as I am (c
), I don't like it.
(32)人類は皆平等に創られている。
All people are (c
) equal.
(33)彼らは野球の試合に興奮した。
They got (e
) about the baseball game.
(34)彼によろしく。
Give my best (r
) to him.
(35)彼はこれらの本をよく知っていた。
He was (f
) with these books.
(36)彼は私の管理下にある。
He is under my (c
).
(37)その映画は子供に悪影響を及ぼすかもしれない。
That movie may have a bad (i
) on children.
(38)彼は自分の仕事にいつも積極的な姿勢をとっている。
He always has a positive (a
) toward his work.
(39)私たちはお互いに知り合うすばらしい機会にめぐまれた。
We had a great (o
) to know each other.
(40)彼女の言葉は、みんなに深い印象を残した。
Her words left a deep (i
) on everyone.
(41)彼は私にひどく腹を立てている。
He is very (a
) with me.
(42)私は時代に遅れたくないので毎日新聞を読んでいる。
I read the newspapers every morning because I don't want to be ( b
(43)今日、私たちは様々なコミュニケーションの手段を持っている。
Today we have (v
) means of communication.
(44)私の知っている限りでは彼の話は本当だ。
To my (e
), his story is true.
) the times.
(45)彼はきっと合格する(合格することに疑いはない)。
There is no (d
) that he will pass.
(46)君の知ったことか。
That's none of your (b
).
(47)私は無理やり歌わされた。
I was (f
) to sing.
(48)その数学の問題を解くのにたくさんの時間がかかった。
It took me a lot of time to (s
) the mathematical problem.
(49)私はあやうく車にひかれそうになった。
I was (n
) knocked down by the car.
(50)適切な本を適切な時期に子供達に与えることは大切だ。
It is important to (p
) children with the right book at the right time.
(51)約束は守るべきだ。
You (o
) to keep your promise.
(52)私は通りの向かい側に住んでいる。
I live on the (o
) side of the street.
(53)どういたしまして。
Don't (m
) it.
(54)私たちのタクシーに相乗りしますか。
Would you like to (s
) our taxi?
(55)7時頃車で迎えにあがります。
I'll (p
) you up about seven o'clock.
(56)天気予報によれば、今日の午後には雨が降り出すそうだ。
The weather (r
) says it'll start raining this afternoon.
(57)初日はずっと涼しい天気のままだった。
(T
) the first day, the weather stayed cool.
(58)彼の体温は平熱よりずっと高かった。
His temperature was far above (n
).
(59)さらに詳しくは 16 ページを参照してください。
For (f
) information, see page 16.
(60)床はほこりで覆われていた。
The floor was (c
) with dust.
(61)君の話はどうも信じられない。
I can (h
) believe your story.
(62)彼らは隣人たちと折り合いがいい。
They are on good terms with their (n
).
(63)空港へのバス便はない。
There's no bus (s
) to the airport.
(64)大雨で外出できなかった。
The heavy rain (p
) me from going out.
(65)おじゃまします。
I'm sorry to (d
) you.
(66)彼は英語で 90 点をとれなかった。
He was (u
) to get 90 points in English.
(67)私たちは雪にもかかわらず外出した。
We went out in (s
) of the snow.
(68)それでご都合よろしいでしょうか。
Will that be (c
) for you?
(69)実を言うと、あの青いスーツは好きじゃないんだ。
To tell the (t
), I don't like that blue suit.
(70)いつものように彼女は遅れて来た。
She came late as (u
).
(71)トムもジョンも卵が嫌いだ。。
Neither Tom (n
) John likes eggs.
(72)おいでになる時はあらかじめお電話ください。
When you come, please phone me in (a
).
(73)私は彼が怒っているのに気づいていた。
I was (a
) of his anger.
(74)彼の収入は合計で 20 億ドルだ。
His income is two billion dollars in (t
).
(75)詳しくは電話で。
For further (d
), call us.
(76)原子力発電所はどこにあるのですか。
Where is the nuclear power plant (l
)?
(77)大地震があったとテレビで知った。
We were (i
) by TV that a big earthquake had occurred.
(78)父は手紙や電話で私たちと連絡を絶やさない。
Father keeps in (t
) with us by mail and telephone.
(79)私は痛い歯を抜いてもらった。
I had a painful tooth (p
) out .
(80)彼は要点を捕らえることができた。
He could catch (s
) of the main point.
(81)彼は頭痛に苦しんだ。
He (s
) from headaches.
(82)彼はテレビを見たがっていた。
He was (e
) to watch TV.
(83)二人は結婚するつもりだと聞いている。
I hear they (i
) to marry.
(84)彼は気持ちがまだまだ若い。
He is still young at (h
).
(85)あなたにお会いできて光栄です。
It's my (p
) to see you.
(86)[ことわざ]取らぬタヌキの皮算用。
Don't (c
) your chickens before they are hatched.
(87)時計のおかげで時を知ることができる。
Clocks (e
) us to know the time.
(88)彼がいたので居心地が悪かった。
I felt awkward in his (p
).
(89)彼女のことをよく我慢しているね。
You're very (p
) with her, aren't you?
(90)この写真を見るといつも学生時代を思い出す。
This picture always (r
) me of my school days.
(91)[ことわざ]まさかの時の友は真の友。
A friend in need is a friend (i
).
(92)今年もまたミニスカートが流行っている。
Miniskirts are in (f
) again this year.
(93)彼は沈黙し、困っているようだった。
He became quiet and looked (p
).
(94)私は寝る前にたばこを吸う習慣がある。
I have a (h
) of smoking before I sleep.
(95)インフレのため、物価が倍に上がった。
Prices had risen 200% (d
) to inflation.
(96)仕事に専念してお喋りをやめなさい。
(A
) to your work and stop talking.
(97)頼まなければ、誰も君を助けてはくれない。
Nobody is going to help you (u
) you ask.
(98)あなたが私の立場ならどうしますか。
I felt awkward in his (p
).
(99)マイクは彼らのことがちょっと心配になった。
Mike ot a little (a
) about them.
(100)合衆国の穀物生産高は必要量の二倍である。
The United States produces (t
) as much grain as it needs.
(101)その車は誰のものですか。
Who does the car (b
) to?
(102)彼の援助を当てにはできない。
We can't (r
) on him for help.
(103)それは信じられない話だ。
This is the story that is (b
) belief.
(104)その地震で彼は生き埋めになった。
He was buried (a
) after the earthquake.
(105)彼は重病で回復しそうもない。
He is seriously ill and (u
) to recover.
(106)彼は約束を守ったためしがない。
He has never kept his (p
)s.
(107)必要なときはいつでも私が助けてあげます。
I will help you (w
) you need me.
(108)何が起ころうとも私はこの仕事をします。
(W
) happens, I will do this work.
(109)彼は貿易交渉で意義ある役割を果たした。
He played a significant (r
) in the trade talks.
(110)光は秒速約 186,000 マイルで進む。
Light travels at the (s
) of about 186,000 miles per second.
(111)私がここを任されている。
I'm in (c
) here.
(112)あなたに従うことに異議はない(喜んであなたに従いましょう)。
We are (w
) to follow you.
(113)喫煙は益よりも害をもたらす。
Smoking does you more (h
) than good.
(114)彼はどうやって私の住所を手に入れたんだろう。
How did he (o
) my address?
(115)彼は本を読むふりをしていただけだ。
He was only (p
) to read.
(116)大統領は戦争は終わったとの声明を発した。
The president made a (s
) the war had ended.
(117)彼の家は私のと比較して古い。
His house is old in (c
) to mine.
(118)ポケベルがすたれてもうしばらくになる。
Pagers have been out of (d
) for some time.
(119)私には彼が出席するかはっきりわからない。
I am (u
) if he will be present.
(120)その熊は死んだも同然だった。
The bear was as good as (d
).
(121)それは少し高いですね。
It's a (b
) expensive, isn't it?
(122)あいつはサッカーきちがいだ。
He is (c
) about football.
(123)そのブラウスは私のスカートに合う。
The blouse (m
) my skirt.
(124)私はお金を借りない主義である。
I make it a rule to (b
) money.
(125)彼女の美しさは言い表せないほどである。
Her beauty is beyond (e
).
(126)[ことわざ]空の器ほど大きな音がする(頭の空っぽな者ほど騒ぎ立てる)。
(E
) vessels make the most sound.
(127)この薬で気分がよくなるでしょう。
This (m
) will make you feel better.
(128)彼女はうれしさのあまり我を忘れた。
She was (b
) herself with joy.
(129)私は完全に途方に暮れてしまった。
I was completely at a (l
).
(130)彼は何事にも満足しない。
He is never (c
) with anything.
(131)雨が降ろうが降るまいがそこへ行きます。
We will go there, rain or (s
).
(132)彼は撃たれる危険を冒した(撃たれる覚悟でやってみた)。
He ran the (r
) of being shot.
(133)彼女はいつも私に文句を言う。
She's always finding (f
) with me.
(134)[ことわざ]かわいい子には旅をさせろ(ムチを惜しんでは子供がダメになる)。
Spare the rod and (s
) the child.
(135)うれしいことに、新任の上司が親切に話しかけてくれた。
To my great (d
), our new boss kindly spoke to me.
(136)お願いしにくいのですが、このトランクを運ぶのを手伝ってください。
I (h
) to ask you, but would you help me with this trunk?
(137)彼はコンピュータ会社の求人に応募した。
He (a
) for a job with a computer company.
(138)彼はその事故から間一髪で逃れた。
He had a narrow (e
) from the accident.
(139)さらに悪いことに雨が降り出した。
To make matters (w
), it bagan to rain.
(140)このマシンは複雑な計算ができる。
This machine is (c
) of doing complicated calculations.
(141)冗談だろう。
You must be (j
).
(142)その少年はぐっすり眠り込んだ。
The boy fell fast (a
).
(143)彼女は椅子に腰をおろしてくつろいだ。
She (s
) down in a chair.
(144)11 時 15 分だ。
It's (q
) past eleven.
(145)勉強の他には、美術、音楽、スポーツに興味をもっています。
My interests, (b
) my studies, are art, music, and sports.
(146)彼女は才色兼備だ。
She has both (b
)s and beauty.
(147)テレビはあって当たり前のものだとたいていの人が思っている。
Most people take television for (g
).
(148)それは君にとってとても重要な事柄だ。
It is of great (i
) for you.
(149)突然、電車は恐ろしい事故に巻き込まれた。
Suddenly the train was (i
) in a dreadful accident.
(150)私はクタクタです。
I'm completely (e
).
(151)お願いしてもかまいませんか?
Do you mind if I ask a (f
)?
(152)私たちの意見はとても似ている。
Our opinions are very (a
).
(153)君は新しい状況に順応しなければならない。
You have to (a
) to a new situation.
(154)彼はいつか現れるだろう。
He will turn up (s
) or other.
(155)そうでなければ、喜んで参ります。
(O
), I would be happy to come.
(156)[ことわざ]覆水盆に返らず(こぼれたミルクを嘆いても無駄だ)。
It is no use crying over (s
) milk.
(157)その値段にもかかわらず、私はそれを買った。
(D
) the price, I bought it.
(158)私たちにはもはや毎年海外へ出かける余裕はない。
We can no longer (a
) to go overseas every year.
(159)世界にはさまざまな文化がある。
The world (c
) of many different cultures.
(160)日本は外国の原料に依存している。
Japan is largely (d
) on foreign raw materials.
(161)ブリットニーはわっと泣き出した。
Britney burst into (t
).
(162)彼はインテリアデザインに興味を持っている。
He is interested in interior (d
).
(163)ある意味、彼が言っていることは正しい。
What he says is true in a (m
)
(164)私は虫歯を抜いてもらった。
I had the decayed (t
) pulled out.
(165)突然敵が町を襲った。
Suddenly the enemy (s
) the town.
(166)ご無沙汰してすいません。
I am sorry to have kept (s
) for such a long time.
(167)邪魔してごめんなさい。
I am sorry to (i
) you.
(168)人々は職を求めて大都市に行った。
People went to big cities (s
)ing for employment.
(169)強風を受けて家々は燃えていた。
The houses were on (f
) in the strong wind.
(170)階段を登ったら息切れした。
I was out of (b
) after climbing the stairs.
(171)彼は私と席を交換した。
He (s
) seats with me.
(172)彼女は彼の一連の講義を受けた。
She took a (s
) of his lectures.
(173)その絵は本物ではなく複写です。
That paintings is not an original but a ( c
).
(174)[ことわざ]吠える犬はめったに噛まない。
A (b
) dog seldom bites.
(175)最も広い所では、川は 1 キロの幅があった。
At its (b
) point, the river was one kilometer wide.
(176)彼は思い切って走っている列車から飛び降りた。
He (d
) to jump off the moving train.
(177)私はどこにいてもあなたを忘れないだろう。
I'll remember you (w
) I am.
(178)その手にはのらないよ!
None of your (t
) with me!
(179)人々の喫煙に対する考え方は文化によって異なる。
People's attitudes toward smoking (v
) from culture to culture.
(180)トナカイと言えばクリスマスを思い出す。
We (a
) reindeer with Christmas.
(181)私はお刺身が好きです。
I like (r
) fish.
(182)我々は貧困をなくさなければならない。
We must get (r
) of poverty.
(183)正直に言って、あなたが嫌いだ。
To be (f
) with you, I don't like you.
(184)事故は誰の責任ですか。
Who is to(b
) for the accident?
(185)あの長いたるんだロープを見てください。
Please look at that long, (l
) rope.
(186)彼は仕事に没頭している。
He is (d
) to his work.
(187)君は窃盗罪だ。
You are (g
) of theft.
(188)この調査によると、小泉内閣の支持率は低下している。
According to the (s
), the Koizumi Cabinet's approval rating is going down.
(189)彼は重罪を犯した。
He committed a serious (c
).
(190)クスリを 1 錠飲んだら腹痛が治まった。
A pill (r
) me of my stomachache.
(191)手のあいている時にやっておいてください。
Please do it in your (f
) time.
(192)彼女は娘を誇りにしている。
She is (p
) of her daughter.
(193)動物に餌をやらないでください。
Do not (f
) the animals!
(194)ジョンはリンゴがとても好きだった。
John was very (f
) of apples.
(195)最近どうしてた?
What have you been up to (l
)?
(196)彼女の死亡ニュースを聞くとはショックだった。
It was a (b
) to receive the news of her death.
(197)勝利をおさめるものは誰でもトロフィーをもらう。
(W
) wins will receive a trophy.
(198)彼の職業は医者です。
He is a doctor by (p
).
(199)そんなこととても信じられないね。
I can (s
) believe it.
(200)彼の意見は私とは反対だ。
His opinion is (c
) to my opinion.
(201)[ことわざ]鉄は熱いうちに打て。
Strike while the (i
) is hot.
(202)彼女は一人息子を誇りにしている。
She takes (p
) in her only child.
(203)[ことわざ]天は自ら助ける者を助く。
(H
) helps those who help themselves.
(204)彼女は突然笑い出した。
She (b
) into laughter.
(205)彼はその植物を根こそぎ抜いた。
He pulled the plant up by the (r
)s.
(206)多量の燃料が積み込まれていた。
There was a large quantity of fuel on (b
).
(207)雨不足で今年は不作になるだろう。
The lack of rain will result in a poor ( c
) this year.
(208)そんなに小さな船で岸からあまり遠くへ行っちゃだめだよ。
Don't go too far out from the (s
) in that small boat.
(209)速達で小包を送ると割増料金になります。
There is an (e
) charge for mailing packages by express.
(210)テストの知らせが遅れたことを先生が謝った。
The teacher apologized for not (a
) the test earlier.
(211)私は未来に不安を感じています。
I feel (u
) about the future.
(212)私はダイエット中です。
I am on a (d
).
(213)我々はさまざまな気候に順応する。
We (a
) to various climates.
(214)私は毎朝ジョギングをします。
I go (j
) every morning.
(215)我々は専門家を信じすぎてはいけない。
We should not put too much (f
) in experts.
(216)彼は別にして、みんな好きよ。
I like everyone, (a
) from him.
(217)政府は当方の提案を拒んだ。
The government (r
) our proposal.
(218)事件は別の様相を帯びた。
The matter assumed a different
(a
).
わら
(219)[ことわざ]溺れる者は藁をもつかむ。
A (d
) man will catch at a straw.
(220)それでもなお、彼は諦めようとしないだろう。
(N
), he won't give up.
(221)田舎にハイキングに行こう。
Let's go (h
) in the country.
(222)クラシック音楽を聴くのは楽しい。
I enjoy listening to (c
) music.
(223)彼女は収入以上の暮らしをしている。
She lives beyond her (i
).
(224)[ことわざ]類は友を呼ぶ。
Birds of a feather (f
) together.
(225)彼女が出席していることを私たちは知らなかった。
Her presence was (u
) to us.
(226)バスは遅れないで到着した。
The bus arrived without (d
).
(227)この段落は注意深く読む価値がある。
This passage (d
) careful reading.
(228)そのテレビ広告は若者に狙いを定めている。
The TV advertising is (a
) at young people.
(229)ご紹介を頂き感謝しております。
I'm (g
) for your invitation.
(230)政府は住宅開発にブレーキをかけるべきではない。
The government shouldn't put the ( b
)s on housing development.
(231)車線を変更する前にシグナルを出せ。
Signal before you change (l
)s.
(232)私はこれを格安で買った。
I got this at a good (b
).
(233)これはある程度まで真実だ。
This is true to some (e
).
(234)今夜の天気予報はどうですか。
What's the weather (f
) for tonight?
(235)私たちはおしみなく援助した。
We were (g
) in giving help.
(236)私を不誠実だと非難することはできませんよ。
You can't (a
) me of being dishonest.
(237)彼は予想外の方法で夢を実現した。
He (f
) his dream in an unexpected way.
(238)私たちはその仕事で彼と協力しなければならない。
We have to (c
) with him in the work.
(239)つまり、君が責任を取るべきだったのだ。
In (b
) you should have accepted the responsibility.
(240)多くの動物が遊びのような行動をする。
Many animals (e
) in behavior that seems like play.
(241)芝生に入るな。
Keep off the (g
).
(242)私は家族と別居している。
I live (a
) from my family.
(243)[ことわざ]転がる石に苔はつかない。
A (r
) stone gathers no moss.
(244)それは 1 ポンドにつき 25 セントかかる。
It costs twenty-five cents a (p
).
(245)二人の信頼感は永久に失われた。
Their mutual trust has been lost (f
).
(246)その銀行には東京に 20 の支店がある。
The bank has twenty (b
)es in Tokyo.
(247)パンダは絶滅の危機に瀕している動物の 1 つだ。
The giant panda is one species of the animals on the ( e
) of extinction.
(248)そんなミスをするなんて君はバカだよ。
It's (s
) of you to make such a mistake.
(249)砂漠で生きるには植物は乏しい水で切り抜けなくてはならない。
Plants must get along with little water to exist in the ( d
).
(250)男は女性を殺した罪で裁判にかけられた。
The man was brought to (c
) for murdering a woman.
(251)もう一度言ってください。
I beg your (p
)?
(252)今日以降、彼と会ってはいけません。
You must not see him from this day ( f
).
(253)[ことわざ]雨の後には晴れがくる。
After rain comes (s
).
(254)彼女は歌に全身全霊を傾けた。
She put her heart and (s
) into the song.
(255)彼の給料は 7 年前の倍である。
His salary is (d
) what it was seven years ago.
(256)[ことわざ]親しき仲にも礼儀あり(よい垣根はよい隣人をつくる)。
Good (f
)s make good neighbors.
(257)ゴールまでまさに接戦だった。
It was a (t
) race to the finish line.
(258)彼が非常に速く英語を習得するのにはびっくりした。
I was (a
) at how quickly he mastered English.
(259)[ことわざ]よく学びよく遊べ(勉強ばかりして遊ばないとジャックはつまらない少年になってしまう)
All work and no play makes Jack a ( d
) boy.
(260)表現の自由は注意して守らねばならない。
Freedom of expression must be (g
) with care.
(261)あなたが失敗するなんて残念です。
What a (p
) you have failed!
(262)私は週末はたいてい家にいる。
I am (m
) at home on weekends.
(263)[ことわざ]学問に王道なし。
There is no (r
) road to learning.
(264)私は 5 年ぶりで故郷に帰った。
I went back to my (h
) for the first time in five years.
(265)それについてあなたはどう釈明しますか。
How do you (a
) for that?
(266)雪のせいで電車が止まった。
(O
) to the snow the train stopped.
(267)私たちはお互いに仲良く働くべきだ。
We should work in (h
) with each other.
(268)彼は自分の世界像を持っていた。
He had his own (v
) of the universe.
(269)愛はすべてを征服する[ことわざ]。
Love will (c
) all.
(270)私の意見は自分の調査に基づいている。
My opinion has been formed on the ( b
) of my investigation.
(271)警察は何の手がかりもつかんでいない。
The police haven't found any (c
)s.
(272)黒い糸でボタンを縫いつけなさい。
Sew the buttons on with black (t
).
(273)ラッシュアワーの交通渋滞で私の到着は 2 時間遅れた。
A rush-hour traffic jam delayed my (a
) by two hours.
(274)彼はその競技に参加するつもりだ。
He is going to (p
) in the competition.
(275)私は彼女の説得を試みたが無駄だった。
I tried to persuade her, but in (v
).
(276)彼は世間と交際を絶っている。
He (i
)s himself from society.
(277)その品質は他のものよりはるかに優れている。
Its quality is far (s
) to others'.
(278)彼女は彼から借りたお金を奪われた。
She was (r
) of the money she had borrowed from him.
(279)口から出た言葉は 2 度と呼び戻せない。
A word spoken is past (r
)ing.
(280)彼女は実用的な英語力をもっている。
She has a practical (c
) of the English language.
(281)私達は自分の基準で他人を判断しがちである。
We are (a
) to judge by our standards.
(282)アギュレラはその主題をよく理解している。
Aguilera has a good (g
) of the subject.
(283)彼女は食欲を失った。
She lost her (a
).
(284)彼は私より通路寄りに座った。
He sat closer to the (a
) than I.
(285)彼は完全に絶望して会社を去った。
He left the company in (u
) despair.
(286)工場は商品の生産をやめた。
The factory (c
)d producing goods.
(287)君は母親似だ。
You (r
) your mother.
(288)彼は故意に遅れてきた。
He came late by (i
).
(289)我々はその結果にがっかりした。
We were (d
) at the result.
(290)彼らは日本の夏に慣れるのは難しいとわかった。
They found it hard to (a
) themselves to Japanese summers.
(291)どうしました、顔色が悪いけど。
What is it, you look (p
)?
(292)茂みから小鳥が不意に飛び立った。
From the (b
)es a bird suddenly flew up.
(293)私達は太陽エネルギーをもっと効果的に利用したほうがいい。
We had betterた に(あuい
) solar energy more effectively.
(294)冷たい川が谷間に流れていた。
Cool (s
)s were flowing in the valleys.
(295)[ことわざ]虎穴に入らずんば虎児を得ず(冒険をしないと何も得られない)。
Nothing (v
)d, nothing gained.
(296)我々が捨てている多くのものは実は再利用できるでしょう。
A lot of the (s
) we throw away could actually be recycled.
(297)彼らはゴミ問題を解決しなければならなかった。
They must solve (g
) problem.
(298)彼女は秘密を暴露したことで彼を軽蔑した。
She (d
)d him for revealing her secret.
(299)余暇は現代生活の重要な部分とみなされている。
Leisure is regarded as an important part of ( c
) life.
(300)私はその事について尋ねた。
I (i
)d about the matter.
Fly UP