...

早稲田大学 派遣留学プログラムリスト ユーザーズガイド I. 検索ヘルプ

by user

on
Category: Documents
5

views

Report

Comments

Transcript

早稲田大学 派遣留学プログラムリスト ユーザーズガイド I. 検索ヘルプ
早稲田大学 派遣留学プログラムリスト ユーザーズガイド
I. 検索ヘルプ
1. 留学期間 Study Abroad Duration
希望の留学期間を検索条件に設定します。
Please select your preferred study abroad duration from the search conditions.
長期(1 year): 1学年期間の留学(1年間) Study abroad for one academic year
半期(1 semester): 1学期間の留学(半年) Study abroad for one academic semester
※半期プログラムの応募にあたっては、検索後に表示される「出願上の注意」をよくお読み下さい。
* For application to 1 semester programs, please read the "Notes for application" that are listed after
running the search.
2. 留学地域 Study Abroad Region
留学を希望する地域を検索条件に設定します。地域は、8地域に分かれています。
Please select your preferred region from the search conditions. There are 8 regions to choose from.
北アメリカ、中央アメリカ、南アメリカ、アジア、ヨーロッパ、オセアニア、中東、アフリカ
North America, Central America, South America, Europe, Oceania, Middle East, and Africa
地域名を選択した後、国名リストが表示され、国名により更に絞り込むことが可能です。
After selecting the region, a list of countries will be shown. You can further narrow down the choices by
country name.
※募集時期によっては、地域リストの中に募集を行っていないプログラムの地域も含まれます。この場合、
検索結果には、何も表示されません。
Some regions do not have programs during some application periods. In this case, the search result will not
show anything.
3. 国名 Country
留学を希望する国を検索条件に設定します。
Please select your preferred country from the search conditions.
※募集時期によっては、国名リストの中に募集を行っていないプログラムの国名も含まれます。この場合、
検索結果には、何も表示されません。
Some countries do not have programs during some application periods. In this case, the search result will not
show anything.
4. TOEFLスコア TOEFL iBT Score
あなたのTOEFL iBTスコアをリストより選択して下さい。TOEFL iBTスコアは持っていないが、CBT、PBTスコ
アは持っているという方は、下記の換算表から、iBT相当スコアを割り出して下さい。
Please select your TOEFL iBT score from the search conditions. If you do not have a TOEFL iBT score, but
have a CBT or PBT score, please convert your score to an iBT equivalent from the below chart.
ほとんどの場合、換算表に準じていますが、換算値と若干異なるスコアが設定されている場合もあるので、
注意してください。例えば、PBTの要求スコアがiBTの換算スコアよりも少し高い、などです。
In most cases, application conditions will match this chart. However, please note that there may be some
cases where the scores vary. For example, the required PBT score may be slightly higher than the converted
iBT score, etc.
TOEFL換算表 TOEFL Score Conversion Chart
http://www.waseda.jp/cie/pdf/studyabroad/ProgramListWeb/Supplement/toeflscore.html
英語で行われるプログラムについては、TOEFLスコアが必要です。自分のiBTスコアを検索条件として設定
することにより、要求スコアを満たした留学プログラムが検索結果に表示されます。
TOEFL scores are required for programs conducted in English. By setting your iBT score in the search
condition, the programs for which you meet the minimum score will be displayed.
※TOEFLスコアを要求しないプログラムについては、設定スコアに関わらず、常に全て表示されます。
* All programs that do not require a TOEFL score will always be displayed regardless of the selected score.
5. プログラム Program
希望の留学プログラムを検索条件に設定します。留学プログラムは、以下の4つより選択することができす。
Please select your preferred program from the search conditions. You can select from the 4 studyabroad
programs below.
EX: 交換留学プログラム Exchange Study Abroad Program
DD: ダブルディグリー・プログラム Double Degree Program
TSA: Thematic Studies Abroadプログラム(※学部生対象)
Thematic Studies Abroad Program (for undergrads)
ISA: Individualized Studies Abroadプログラム(※一部を除き学部生対象)
Individualized Studies Abroad Program (for undergrads except for a few
exceptions)
※各プログラムの詳細については、下記の留学センターウェブサイト「プログラム概要」を参照して下さい。
* For details regarding each program, please see the CIE website's "Program Overview"
http://www.cie-waseda.jp/studyabroad/menu_left/program/outline.html
※募集時期によっては、検索条件リストの中に募集を行っていないプログラムカテゴリーも含まれます。この
場合、検索結果には、何も表示されません。
Some program categories do not have programs during some application periods. In this case, the search
result will not show anything.
6. 言語 Language
希望する留学先の使用言語を検索条件として設定します。
Please select the program language from the search condition.
※留学先の使用言語とは、留学先の授業などにおいて使われる言語を指し、現地の言語と必ずしも一致す
るわけではありません。例えば、「ヴェニス国際大学」のプログラムの場合、現地の言葉はイタリア語でも、授
業では英語が使われます。従って、「ヴェニス国際大学」のプログラムは、「英語」を検索条件に設定した場
合には表示されますが、「イタリア語」を検索条件に設定した場合は、検索対象より外れることになります。
The program language is the language used in courses of the study abroad program and is not necessarily the
local language. For example, the program for "Venice International University" uses English as its program
language, though the local language is Italian. As such, this program will be returned in a search with language
conditions set to "English", but not for a search set to "Italian".
※募集時期によっては、言語リストの中に募集を行っていないプログラムの言語も含まれます。この場合、
検索結果には、何も表示されません。
Some languages do not have programs during some application periods. In this case, the search result will not
show anything.
対象学生 Student Type
あなたが学部生の場合、検索条件として「学部」を選択して下さい。検索結果として、学部生が応募できるプ
ログラムが表示されます。
If you are an undergraduate student, select "Undergrad" in the search condition. The search result will show
all programs that undergraduate students can apply to.
もしも、あなたが大学院生の場合、検索条件として「大学院」を選択して下さい。検索結果として、大学院生
が応募できるプログラムが表示されます。
If you are a graduate student, select "Graduate" in the search condition. The search result will show all
programs that graduate students can apply to.
※初期設定の「all」は、検索条件を設定せずに全ての情報を表示します。
* The preset condition "All" will show all information without setting a search condition for student type.
II. プログラムリストについて
1. 略称について Vocabulary abbreviations
N/A: not applicable 該当なし
TBA: to be announced 現時点未定(後日要確認)
TBC: to be confirmed 後日要確認 L2: second language
CEF: Common European Framework of Reference for Languages
PO: program overview
2. 為替レートについて Currency Exchange Rate
このプログラムリスト上で表記されている金額は全て2010年7月時点の為替レートに基づき換算したもので
す。為替レート変動に伴って実際の金額が上下する可能性がありますので、予めご了承ください。
All monetary amounts listed in this program list have been converted using the exchange rate as of July 2010.
Please be advised that the actual amount may vary according to currency fluctuations.
3. プログラムリストの表示について Displaying of the program list
プログラムリストの表示のされ方は、お使いのブラウザによって異なります。Safari、Firefoxにおいては、文字
が見やすくなります。Internet Explorerにおいて、文字が小さくて見づらい場合は、左下隅の拡大率を調整し
てみて下さい(IE 7.0以上)。
Depending on the browser used, the program list appears differently. In Safari or Firefox, the letters are
easier to read. When using Internet Explorer and letters are small and hard to read, please adjust the
magnifying power from the bottom left corner (IE 7.0 or higher).
4. プログラムリストの項目行について Program list field names
(1) Code, Institution, & Program
プログラムコード、派遣先大学名、プログラムの種類を表記します。
The university code, Institution name and type of program.
(2) Institution Name in Japanese
日本語表記での大学名を表記します。
The university name in Japanese.
(3) Current State
現在の情報収集状況と募集状況を示します。
This shows the current status if applications can be made or not.
空白の場合は、最新情報への更新が完了しています。応募可能です。
最新情報収集中: web上に公開されている情報は最新情報ではありません。
今後更新される可能性がありますが、応募可能です。
CANCEL 募集中止: 諸事情により、募集中止です。応募できません。
If the box is blank then the most updated information is viewable and you may apply for an application.
If the box states "Collecting Updated Information", the information on the web has not been updated yet.
The information may be updated later on but you may still apply for an application.
If the box states "CANCEL" then the recruitment has been cancelled and you may not apply for an
application.
(4) Program Overview
プログラム概要。画像をクリックすると、プログラムオーバービューのページが開きます。プログラムオーバ
ービューの参照の仕方については、下記のPDF "Guide to the use of program overviews" をご利用下さい。
Click on the image for the program overview to open. Refer to the following PDF files for information on
program overview usage.
Guide to the use of program overviews
- EX & DD - Guide in Japanese <PDF>
http://www.waseda.jp/cie/pdf/studyabroad/ProgramListWeb/Supplement/EXDD_PO_jp.pdf
- EX & DD - Guide in English <PDF>
http://www.waseda.jp/cie/pdf/studyabroad/ProgramListWeb/Supplement/EXDD_PO_eg.pdf
- TSA & ISA - Guide in Japanese <PDF>
http://www.waseda.jp/cie/pdf/studyabroad/ProgramListWeb/Supplement/ISATSA_PO_jp.pdf
- TSA & ISA - Guide in English <PDF>
http://www.waseda.jp/cie/pdf/studyabroad/ProgramListWeb/Supplement/ISATSA_PO_eg.pdf
※応募に際しては、プログラムオーバービューは必ずお読み下さい。
* Please read the program overview for information prior to your application.
※同一の派遣先大学に複数のプログラムがある場合、そのうちの一つにプログラムオーバービューの情報
を掲載しております。プログラムオーバービューを開いて、内容が掲載されていない場合は、注記の参照箇
所に従って、該当するプログラムオーバービューを必ずお読み下さい。
* When there are a number of programs at one educational institution, only one program overview information
is published. If the information is not shown on a Program Overview web page, open and read the page of the
Program Overview referred in the annotation section.
(5) URL
各大学のオフィシャルサイトへリンクします。
This provides a link to each university s official website.
(6) Region
地域名を表記します。Region name
(7) Country
国名を表記します。Country name
(8) Program
プログラムの種類を表記します。Program type
(9) Screening Process
English: 英語プログラム選考 English Program Selection
Non-English: 非英語プログラム選考 Non-English Program selection
"#"が付いている場合: 出願前に留学センターにお問い合わせください。
("English"に)"*"がついている場合: 非英語(現地言語)プログラムとしての出願が可能です(要現地語力)。
"*"が付いているプログラムについては、非英語プログラムとして出願を希望する場合、出願前に必ず留学
センターに申し出て下さい。
"#" symbol: Contact the CIE prior to your application
"English*": A non-English application is possible (* local language abilities are required). If you would like to
apply for a Non-English program, please contact the CIE beforehand.
(10) TSA: Course Title / EX & ISA: Note
TSA Course Title: TSAで学習するテーマやキーワードを表記します。
EX: 出願前に確認しておくべき特記事項が記載されています。
TSA: Course Title: The topic or keyword of your study in the TSA programs.
EX & ISA: Special notes to be confirmed prior to application
(11) GPA
協定校が受け入れ条件として指定するもの。
The GPA specified as an entrance requirement by partner universities
ただし学内選考(Web出願登録締切)にはGPAの点数にかかわらず出願することができます。
For the Waseda screening process (web application registration deadline: October 27), students can apply
regardless of their GPA
(12) Minimum TOEFL iBT
要求されるTOEFL iBTスコアを表記します。出願時の提出書類として、TOEFL PBT / CBTスコアシートを提
出する場合には、下記のTOEFL換算表にて換算ください。
The required TOEFL iBT score is shown. If submitting a TOEFL PBT/CBT scorecard as part of your
documents at the time of application, please use the TOEFL conversion table below.
TOEFL換算表TOEFL Conversion Table
http://www.waseda.jp/cie/pdf/studyabroad/ProgramListWeb/Supplement/toeflscore.html
(13) Language
プログラムで使用される言語
Language in which the program will be conducted
"*": 非英語(現地言語)プログラムとしての出願が可能です(要現地語力)。これらの協定校で、非英語プ
ログラムとして出願を希望する場合は、WEB登録締切の1週間前までに留学センターに申し出てください。
"English*" symbol: A non-English application is possible (* local language abilities are required). In order to
apply to partner universities using a non-English application, please contact the CIE 1 week before the WEB
application deadline is due.
(14) Other Language Requirements
その他の語学力条件
Beginner: 初級者から学べる語学プログラムがあります。
Proficient: 正規授業を履修するのに充分な語学力が必要です。
Provisional Entry: 語学力などの関係で履修できるプログラムやコースに制限があります。
Beginner: There are language programs where you can start from Beginner level.
Proficient: Language proficiency is required in order to follow and complete regular courses.
Provisional Entry: Some courses in the "Provisional Entry" program can only be taken provided that
language requirements are met.
(15) Student Level on Departure
出願できる学生のレベル(渡航時)
U: Undergraduate 学部
G: Graduate 大学院
...completed: 早稲田大学での履修期間条件(原則として渡航時)
...completed: A completion requirement at Waseda University (as a principle on departure)
※詳細条件を必ずProgram Overviewで確認してください。
* Please confirm the requirements in the Program Overview.
(16) Estimated Student Quota
派遣予定人数
協定校に派遣できる総人数の目安が記載されています。
原則として、交換留学(EX)のうち、1つの協定大学に、英語、非英語、Provisional Entry等、複数のプログラ
ムがある場合は、同一協定校に派遣できる総人数を示しています。
なお、カナダの大学で、プログラム名にCREPUQと入っている場合は、注意が必要です。これは、CREPUQ
(ケベック州学長連盟 Conference des recteurs et des principaux des universites du Quebec)の連盟所属校
であることを示し、リスト上で示される派遣予定人数は、連盟所属校全体での人数です。
This section shows the estimated number of students the host institution can accommodate. In case of
exchange programs, it is, unless otherwise stated, the TOTAL number of students admitted to the institution,
not to each program listed under the same institution.
Please be extra cautious when applying to Universities in Canada and the program is part of CREPUQ.
CREPUQ shows that the particular university is a part of The Conference of Rectors and Principals of
Quebec Universities (Conference des recteurs et des principaux des universites du Quebec) and the number
of students the host institution can host is the number in total for all the univerisities part of The Conference
of Rectors and Principals of Quebec Universities as a whole.
(17) Estimated Tuition
所属箇所学費等: 留学期間中も早稲田大学の所属学部・大学院の学費等を納入します。派遣先大学の学
費は免除されます。
During the study abroad period, admitted students will pay the Waseda tuition and other academic fees (the
tuition to the host institution will be waived).
派遣先大学学費:留学期間中は派遣先大学の学費等を直接納入します。留学期間中の所属学部・大学院
の学費等は免除されます。
Admitted students will pay the tuition and other academic fees to the host institution (Waseda tuition and
other academic fees will be waived).
プログラムフィー: Admitted students will pay a special program fee.
記載されている金額は、過去の実績に基づいて見積もられています。
実際の学費は記載されている見積金額よりも高くなる可能性がありますので、記載金額はあくまで目安とし
てください。この他、各協定校が別途定める諸経費を現地で支払う必要がある場合があります。
Quoted fees are estimated on the basis of those past fees.
Actual fees may be higher, than that quoted, please use the quoted fee as only a guideline.
Admitted students may have to pay other miscellaneous fees to the host institutions.
航空券代金、海外旅行保険料、ビザ申請料、その他生活諸費用は含まれていません。
Quoted fees do NOT include air ticket(s), travel insurance, visa, personal expenses, etc.
(18) Estimated Room & Board
宿泊費及び食費
※下記は現地に10ヶ月間滞在した場合の宿泊費と食費を合算した目安の金額です。
Estimated room and board fees (US$) for a 10-month stay.
宿泊施設(学生寮、ホームステイ、個室、相部屋等)や、換算レートの変動に伴って上下しますので、あくまで
も参考としてください。
These estimated fees are only for reference and are subject to change depending on the university,
accommodation, exchange rate, etc.
(19) Scholarship
交換留学奨学金の対象人数
Estimated number of scholarships for exchange students
協定校1校に対しての奨学金付与総人数が記載されています。したがって、1つの協定校に、英語、非英語、
Provisional Entry等、複数のプログラムが存在している場合は、同一協定校に対しての奨学金付与総人数を
示しています。詳細は、以下のウェブページをご確認下さい。
http://www.cie-waseda.jp/studyabroad/menu_left/scholarship/exchangesc.html
This section shows the TOTAL number of scholarships available to students admitted to the host institution,
not to each program listed under the same institution. Therefore, if in one school there are a number of
programs, such as English, Non-English, Provisional Entry, etc, the numbers of scholarships provided are for
the institution as a whole and not for each individual program. For more information, please check the
following URL.
http://www.cie-waseda.jp/studyabroad/menu_left/scholarship/exchangesc_e.html
(20) Beginning of the Program
授業開始前に行われるオリエンテーションや特別語学研修等は含まれていません。したがって、派遣先大
学への実際の到着は記載されている月よりも早まる場合があります。また、本リストおよびProgram
Overviewに記載されている授業開始時期は暫定的なものが多く、実際の開始時が前後する可能性がありま
す。
Any orientation or language programs administered prior to the commencement of courses are not included.
Therefore, there may be some instances where admitted students arrive at the host institution earlier than
scheduled. The information provided here and on the program overview may be subject to change
.
(21) Nationality Requirements
国籍条件
1: 国籍条件がある場合は、該当するProgram Overviewの設問番号が表示されます。
1: If there are any nationality restrictions, the program overview (PO) question number will be displayed.
Please refer to the program overview and check the question.
Fly UP