...

イギリス文学探訪6 University of Oxford University of Oxford School

by user

on
Category: Documents
11

views

Report

Comments

Transcript

イギリス文学探訪6 University of Oxford University of Oxford School
University of Oxford
イギリス文学探訪6
OxBridge
University of Oxford
• 12世紀末にはすでに重要な学問の中心地
• 大学は36の学寮(コレッジ)から構成され、各
学寮は独自に活動をおこなっている
• 学位を取得するには2つの試験に合格する必
要がある。ひとつは予備試験といわれる試験
で1年目か2年目を修了したときにおこなわれ
る。もうひとつは卒業前におこなう試験
School System
•
•
•
•
•
At the age of 16,
General Certificate of
Secondary Education (GCSE).
一般中等教育終了試験
three subjects for two years,
and then take Advanced Level
exams (A Levels).
• 国王および英国国教会との結び付きを強め、
学生層も従来の富裕な農民層にかわって貴
族やジェントリー層の出身者が多くを占める
ようになった。
• ピューリタン革命(1640~60)の内戦の際には、
大学は王党派の拠点
1
University of Cambridge
• Christchurch College
• Dining Room
• 12世紀初め、ケンブリッジにはフランシスコ会、
ドミニコ会など修道会による学校や寄宿舎が
つくられた
• 1209年にはケンブリッジ大学がかたちづくら
れた
• エリザベス1世の統治下(1558~1603)、ケン
ブリッジがピューリタンの拠点
Similarities
• 31の学寮(コレッジ)から構成されている
• 学寮は学生に寄宿や食事、チューターとよば
れる個人指導教師を提供し、社会・文化活動
などを企画する。
• 学生は全員、いずれかの学寮に属する。
156 Oxford vs. Cambridge
Boat Race
• Students and Academics:
– very intelligent, resourceful, and ambitious, as
well as pretentious, arrogant, and inwardlooking.
• socially exclusive and elitist
2
Results
• Distance: 6,779 m
• From Putney to Mortlake on the Thames
• 2010 winner: Cambridge
Lewis Carroll (Oxford)
•
•
•
•
• Cambridge: 80 wins
• Oxford: 75 wins
• Dead heats: 1
Lewis Carroll 1832~98
•
イギリスの作家・数
学者・論理学者。不朽
のファンタジー「不思議
の国のアリス」でもっと
もよく知られる。
夢=無意識
無意識状態では、言葉と意味がばらばら
ばらばらな状態は、狂気の状態
正常な状態とはかけ離れた自由さが手に入
る
おさない少女を友として
・つねに子供たち、とくに、おさない少女を友とし、
彼女らあてに何千通もの手紙を書いた。
・愉快な空想がほとばしる手紙の多くには、小さ
なスケッチの挿絵をそえている。
Alice のモデル Alice P. Liddell
•
キャロルはアマチュア写真家としても知られ、
その肖像写真のほとんどはさまざまな衣装を
つけてポーズをとる子供たちで、裸体像も
あった。
• しかし子供たちのポーズを批判され、それが
原因で1880年に写真を断念した。
3
挿絵画家 John Tenniel
Through the Looking Glass
「鏡の国のアリス」
夢の世界の奇妙な体験
Alice’s Adventures in Wonderland 「不思議の
国のアリス」では、アリスは、白ウサギのあと
をおって穴におち、地下の国で、魔法の薬を
のんで体が大きくなったり小さくなったりする。
また、自分のながした涙の池でおぼれそうに
なったり、水キセルを吸う大きなイモムシにで
あったりする。トランプのキングとクイーンが
ジャックをさばくという奇妙な裁判に抗議の叫
び声をあげると、トランプが空中にまいあがり、
アリスは夢からさめる。
•
鏡をくぐりぬけてあべこべの世界にはいった
アリスは、卵にそっくりのハンプティ・ダンプ
ティ、ケーキが好物のユニコーンやライオン、
にやにやわらうチェシャー猫、奇妙な発明に
こる騎士などにであう。夢からさめたアリスは、
はたして自分が夢をみていたのか、それとも、
自分はだれかの夢の中にまぎれこんでいた
のではないだろうかと、飼い猫のキティにたず
ねる。しかし、キティはのどをごろごろならす
だけ……。
4
ナンセンスの魅力
鞄語、Portmanteau(-teaux)
アリスの物語のおもしろさ
• 自由な空想、奇想天外な想像力
• 言葉遊びの楽しさ
• ナンセンス+巧みな語呂(ごろ)合わせ+言葉の
連想
• The English meaning of the word, however,
is a suitcase with two compartments,
• hence the linguistic idea of fusing two
words into one.
Humpty Dumpty explains to Alice
words from Jabberworcky
• “Well, slithy means lithe(しなやかな) and
slimy (どろどろした)…. You see it‘s like a
portmanteau—there are two meanings
packed up into one word.”
• Brangelina (for Brad Pitt and Angelina
Jolie).
• "Bennifer" (for Ben Affleck and Jennifer
Lopez);
What is Mad?
• "Would you tell me, please,
• which way I ought to walk from here?"
• "That depends a good deal on where you
want to get to," said the Cat.
• "I don't much care where---" said Alice.
• "Then it doesn't matter which way you
walk," said the Cat.
• "---so long as I get somewhere," Alice
added as an explanation.
Question 3
• What is “portmanteau”?
• a Unconscious state of mind.
• b Broken relationship between word and
meaning
• c. Two meanings packed up into one
word.”
We’re all mad here.
"What sort of people live about here?"
• "In that direction," the Cat said, waving its
right paw round, "lives a Hatter:
• and in that direction," waving the other
paw, "lives a March Hare. Visit either you
like: they're both mad."
• "But I don't want to go among mad
people," Alice remarked.
5
how do you
know that you're mad?"
• "Oh, you can't help that," said the Cat:
"we're all mad here. I'm mad. You're mad."
• "How do you know I'm mad?" said Alice.
• "You must be," said the Cat, "or you
wouldn't have come here."
• "To begin with," said the Cat, "a dog's not
mad. You grant that?"
• "I suppose so," said Alice.
a grin without a cat
• Well then," the Cat went on, "you see a
dog growls when it's angry, and wags its
tail when it's pleased. Now I growl when
I'm pleased, and wag my tail when I'm
angry. Therefore I'm mad."
• "I call it purring, not growling," said Alice.
• "Call it what you like," said the Cat.
物語の中のNamingは
日常表現から生まれた
•
•
•
•
• "Well! I've often seen a cat without a grin,"
thought Alice; "but a grin without a cat! It's
the most curious thing I ever saw in all my
life!"
March Hare, Hatter, and Mock Turtle
Cheshire-Cat <= to grin like a Cheshire cat
Hatter <= as mad as a hatter
March Hare <= as mad as a hare
Mock Turtle <= mock turtle soup (本来高級
食材アオウミガメをつかうが、代わりにすね肉
などで作ったスープ、偽の、ウミガメスープを
偽ウミガメ、スープ)
6
Name must mean something
• tell me your name and your business."
• "My name is Alice, but---"
• "It's a stupid name enough!" Humpty
Dumpty interrupted impatiently. "What
does it mean?"
• "Must a name mean something?" Alice
asked doubtfully.
• "Of course it must," Humpty Dumpty said
with a short laugh: "my name means the
shape I am---and a good handsome shape
it is, too. With a name like yours, you
might be any shape, almost."
Humpty Dumpty;
Nursery Rhymes
Humpty Dumpty
http://www.youtube.com/watch?v=VDyayfFnH90
•
•
•
•
•
Question 4
• Who had a great fall from a wall?
•
•
•
•
•
a
b
c
d
e
Alice
Cheshire-Cat
March Hare
Hatter
Humpty Dampty
Humpty Dumpty sat on a wall.
Humpty Dumpty had a great fall.
All the King’s horses,
And all the King’s men
Couldn’t put Humpty together again.
固有名詞は記号ではない
• 固有名詞(proper noun)には意味がない=記
号だけ
• 普通名詞(common noun)は、意味するもの
(記号)と意味されるもの(その内容)から出来
ている
• 例:犬(inu)という音の連続(記号)は、犬とい
う抽象的、一般的「観念」を思い起こさせる
• Alice(記号)には、特定のアリス性という概念
は付属しない=>意味がない
7
意味するもの(記号)と
意味されるもの(内容)
Question 6
• 言語記号 = この二つの面を備えている
• 文の中で使うとき、何か特定のものを指し示
す事が出来る。
• Why does proper noun have no meaning?
• Signifier:意味するもの(記号)
• b It has only a signified.
• Signified:意味されるもの(内容)
• c It has both signifier and signified.
遊びと言葉
• a It has only a signifier.
言葉(遊び)に含まれる自由と規則
• 遊びは言語の中にある
• 言語は遊びの中にある
• 遊び = 乱雑と規則、自由と拘束を結びあ
わせること
• 人間は本来遊ぶように作られている
• 食べること、料理すること、話すこと、セックス
• 言語とはルールの歪んだ遊び(構造)
• どんないかさまも、禁じ手も許される
• 理由:何がいかさまか、禁じ手か限定すること
が出来ない
J. R. Tolkien
1892~1973
• 第1次世界大戦の勃発(ぼっぱつ)とともに従
軍
• 古英語(→ 英語)やケルト系言語(→ ケルト語
派)の研究
• 古代の神話や伝説に関心をもつ
8
The Lord of the Rings"指輪物語“
http://www.youtube.com/watch?v=LtKuUPK2BfQ
• 「旅の仲間」「二つの塔」「王の帰還」の3部か
らなる
• 主人公ホビット小人のビルボ・バギンズが沼
人ゴクリから手に入れた魔法の指輪は、魔法
使いガンダルフが案じたとおり、おそるべき力
を秘めたものであり、冥界の王サウロンがこ
れを奪取して世界を支配しようとねらうもので
あったことが判明する。
C. S. Lewis 1898~1963
"C.S.ルイス"
The Chronicles of Narnia
The Chronicles of Narnia
• 1925~54年までオック
スフォード大学でフェ
ローとチューターをつと
め、ついでケンブリッジ
大学の中世・ルネサン
ス期イギリス文学教授
• 「ナルニア国物語」の作
者
•
•
•
•
•
•
•
"The Lion, the Witch and the Wardrobe“
Prince Caspian"
The Voyage of the Dawn Treader"
"The Silver Chair“
"The Horse and His Boy“
"The Magician's Nephew“
"The Last Battle"
9
"The Lion, the Witch and the Wardrobe“
John Milton, 1608~74
• Cambridge出身
• Shakespeare以降、
もっとも偉大なイギリス
詩人
• Cambridge, Christ
College卒業
政治信条
• 熱心なピューリタン支
持者
• 1649年に共和政府が
成立すると、Miltonは
護国卿クロムウェルの
ラテン語秘書官に任命
された。
• Oliver Cromwell
1599~1658
ピューリタン革命
Puritan Revolution、1640~60
• 王権と議会の対立“
• スコットランド軍とたたかう
費用を調達するため、1640
年春に議会を召集したもの
の、議会が要求を拒否
• 国教会とピューリタンをめぐ
る問題
• 1637年にチャールズ1世が
スコットランドに国教会の祈
祷書を強制しようとした
• スコットランドの長老派
(ピューリタン)が反乱
• 40年にはスコットランド軍が
イングランド北部を占領
ピューリタン革命の意義 1
ピューリタン革命の意義2
• ピューリタン革命は絶対王政に対する抗議と
して始まった
• 伝統的な議会を通じた穏健な改革から軍事
力による革命へと発展
• 暴力による政府の転覆、新しい制度の導入、
事実上の独裁政治をへて、古い伝統の範囲
内で新しい慣行をとりいれた王政復古へとす
すんだ。
• この革命は、信教の自由への道を開く
• 政治と宗教の新しい関係を生みだす
• 政府の権力は制限すべきであるというイギリ
スの伝統を拡大
• イギリス近代化のきっかけを与えた
10
王政復古
Question 7
Restoration、1660
• Who was a leader of Puritan Revolution?
チャールズ2世が王位に
ついたことをさす
•
•
•
•
Milton
雄大な主題と崇高な宗教理想
• 失楽園 Paradise Lost、1677
• 傲慢(ごうまん)と野望にかられ、配下の天使をひきいて神に
反逆した大天使ルシファーは、地獄におとされた。堕天使サ
タン(→ 悪魔)となったルシファーは神への復讐をくわだてる。
そこでサタンは、神が創造した人間を誘惑しようと、地上の楽
園エデンに侵入する。そして蛇の姿をかりてイブをそそのか
し、禁じられた知恵の木の実を食べさせる。結局、アダムも
実を食べ、このときから人間は原罪と死をせおうことになる。
無垢(むく)の心をうしなって裸体をかくしあうようになった2人
は、やがて楽園からでていくように命じられた。しかし、天使ミ
カエルに、これからおこる出来事—キリストの受肉、死、復活
そして昇天—を説かれ、心なぐさめられ、神と新たな契約を
かわすのである。
Lucifer (Archangel Fallen Angel:
堕天使サタン)
• 傲慢と野望にかられ、配下
の天使をひきいて神に反逆
した大天使ルシファーは、
地獄におとされた。堕天使
サタン(悪魔)となったルシ
ファーは神への復讐をくわ
だてる。
• サタンは、神が創造した人
間を誘惑しようと、地上の
楽園エデンに侵入する。そ
して蛇の姿をかりてイブを
そそのかし、禁じられた知
恵の木の実を食べさせる。
結局、アダムも実を食べ、
このときから人間は原罪と
死をせおうことになる。
a
b
c
d
Oliver Cromwell
John Milton
King Charles II
C. S. Lewis
原罪、Original Sin
• アダムがおかした罪、あるいはアダムから全
人類におよんだ罪
• 罪とは、神の意志に反する状態、神から遠ざ
かっている状態
• 原罪が性行為によって世代から世代へと遺
伝する
• 予定説predestination:天地創造前に、天国
と地獄にいける人はすでに決まっている
Michael (Archangel)
• ガブリエル、ラファエル、ウ
リエルとならぶ四大天使の
ひとり。ユダヤ教・キリスト
教・イスラム教で共通に重
んじられる。天使長であり
(「ダニエル書」10章13、21
節、12章1節)、イスラエル
の守護天使でもある。また、
病人、食料雑貨商、水夫、
および兵士の守護天使とし
ても知られている。
• 1970年より大天使ガブリエ
ルやラファエルとともに記
念されることになり、9月29
日が祝祭日とさだめられた。
11
Paradise Lost by John Milton
Book IV, ll. 288-311
Question 8
• Which Archangel lead the war against
Heaven?
• a Michael
b Uriel
c Gabriel
d Lucifer
e Raphael
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Two of far nobler shape erect and tall,
Godlike erect, with native Honour clad
In naked Majestie seemd Lords of all,
And worthie seemd, for in thir looks
Divine The image of thir glorious Maker shon,
Truth, Wisdome, Sanctitude(神々しさ) severe and pure,
Severe, but in true filial freedom plac't;
Whence true autoritie(権威) in men; though both
Not equal, as thir sex not equal seemd;
For contemplation hee and valour formd,(思索と勇気)
For softness shee and sweet attractive Grace, (優しさと
優雅な魅力)
• Hee for God only, shee for God in him:
• (彼は神に、彼女は彼の中の神のために作られた)
Eveの誕生に見られる
「男尊女卑」の観念
• His fair large Front and Eye sublime declar‘d Absolute
rule(絶対的支配); and Hyacinthin Locks
• Round from his parted forelock manly hung Clustring,
but not beneath his shoulders broad: Shee as a vail
down to the slender waste
• Her unadorned golden tresses(飾らないまとめた金髪)
wore
• Dissheveld, but in wanton ringlets(みだらな巻き毛) wav'd
• As the Vine curles her tendrils, which impli'd
• Subjection, but requir'd with gentle sway,
• And by her yeilded, by him best receivd,
• Yeilded with coy submission, modest pride,
• And sweet reluctant amorous delay.
Paradise Lostに影響を受けた作品
• Frankenstein: or The
Modern Prometheus
By Mary Shelley
• 天使禁猟区
• 女性は、男性(Adam)
のあばら骨からつくら
れた
女性は劣等なもの
無条件に受け入れてはい
けない考え
Question 3
• What is “portmanteau”?
• a Unconscious state of mind.
• b Broken relationship between word and
meaning
• c. Two meanings packed up into one
word.”
12
Question 4
Question 6
• Who had a great fall from a wall?
• Why does proper noun have no meaning?
•
•
•
•
•
• a It has only a signifier.
a
b
c
d
e
Alice
Cheshire-Cat
March Hare
Hatter
Humpty Dumpty
Question 7
• Who was a leader of Puritan Revolution?
•
•
•
•
a
b
c
d
Oliver Cromwell
John Milton
King Charles II
C. S. Lewis
• b It has only a signified.
• c It has both signifier and signified.
Question 8
• Which Archangel lead the war against
Heaven?
• a Michael
b Uriel
c Gabriel
d Lucifer
e Raphael
13
Fly UP