...

ロシア語の表現 2

by user

on
Category: Documents
12

views

Report

Comments

Transcript

ロシア語の表現 2
ロシア語の表現 2
ロシア語の表現 2
1. 感謝の意を伝える
1. * Спаси́бо. [spəsʼíbə]
「ありがとう」
2. Большо́е Спаси́бо. [bəlʼʃóje spəsʼíbə]
「たいへんありがとう」
3. Не́ за что. [nʼézəʃtə]
「どういたしまして」
4. Пожа́луйста. [pəʒálɨstə]
「どういたしまして」
5. На здоро́вье. [nəzdəróvʼje]
「どういたしまして」<食べ物をごちそうした時>
2. 謝る
1. * Извини́(те). [izvʼinʼí(tʼe)]
「ごめんなさい」
2. Извини́те, пожа́луйста. [izvʼinʼítʼe pəʒálɨstə]
「どうもごめんなさい」
3. Прости́(те). [prəstʼí(tʼe)]
「ごめんなさい」
4. Прости́те, пожа́луйста. [prəstʼítʼe pəʒálɨstə]
「どうもごめんなさい」
5. Ничего́. [nʼiʧʼivó]
「べつに」
6. Всё норма́льно. [fsʼó nərmálʼnə]
「問題ないよ」
1
ロシア語の表現 2
3. 質問したり、頼んだりする時の丁寧な前置きとして
1. * Бу́дьте добры́. [bútʼtʼe dəbr ]́
「申し訳ありません(???)」
4. 機嫌を伺う
1. * Как дела́? [kak dʼilá]
「́ご機嫌いかが」
2. Как твои́ дела́? [kak tvəí dʼilá]
「ご機嫌いかが」<遠慮のいらない人に対して>
3. Как ва́ши дела́? [kak váʃɨ dʼilá]
「ご機嫌いかがですか」<遠慮のいる人に対して>
4. Как у тебя́ дела́? [kak utʼibʼá dʼilá]
「ご機嫌いかが」<遠慮のいらない人に対して>
5. Как у вас дела́? [kak uvás dʼilá]
「ご機嫌いかがですか」<遠慮のいる人に対して>
6. * Норма́льно. [nərmálʼnə]
「普通」
7. * Хорошо́. [xərəʃó]
「良い」
8. Очень хорошо́. [óʧʼinʼ xərəʃó]
「とても良い」
9. Пло́хо. [plóxə]
「悪い」
10. * Не пло́хо. [nʼiplóxə]
「悪くない」
2
ロシア語の表現 2
11. А как у тебя́? [a kak utʼibʼá]
「あなたの方はいかが」<遠慮のいらない人に対して>
12. А как у вас? [a kak uvás]
「あなたの方はいかがですか」<遠慮のいる人に対して>
13. А как твои́ дела́? [a kak tvəí dʼilá]
「あなたの方はいかが」<遠慮のいらない人に対して>
14. А как ва́ши дела́? [a kak váʃɨ dʼilá]
「あなたの方はいかがですか」<遠慮のいる人に対して>
5. 名前を知らせる
1. * Меня́ зову́т ... . [mʼinʼá zəvút ... ]
「私の名前は ... です」
2. Меня́ зову́т Ива́н Алекса́ндрович. [mʼinʼá zəvút iván əlʼiksándrəvʼiʧʼ]
「私の名前は Ива́н Алекса́ндрович です」
3. Меня́ зову́т Ива́н. [mʼinʼá zəvút iván]
「私の名前は Ива́н です」
4. Меня́ зову́т Ва́ня. [mʼinʼá zəvút vánʼə]
「私の名前は Ва́ня です」
5. Как вас зову́т? [kak vas zəvút]
「あなたの名前は何ですか」<遠慮のいる人に対して>
6. Как тебя́ зову́т? [kak tʼibʼá zəvút]
「あなたの名前は何ですか」<遠慮のいらない人に対して>
6. 人と知り合う場面で
1. О́чень прия́тно. [óʧʼinʼ prʼijátnə]
「お会いできてとてもうれしいです」
3
Fly UP