...

調査方法 ここではフランス語の bague, fleur を調べる。 1. http://atilf.atilf

by user

on
Category: Documents
11

views

Report

Comments

Transcript

調査方法 ここではフランス語の bague, fleur を調べる。 1. http://atilf.atilf
調査方法
ここではフランス語の bague, fleur を調べる。
1. http://atilf.atilf.fr/tlf.htm にアクセスする。Entrez dans le TLF をクリック。
2. 画面に文字化けがあれば、表示→エンコード→西ヨーロッパ言語(Windows)を選択。
3. 空欄に適当なフランス語の単語を入れて Valider 1 を押し、さらに探している単語を選
ぶ(以下では bague)。
注意 できるだけ簡単な単語を選ぶこと!
又は、下のリストから適当な行を選び Valider 3 を押し、さらに適当な単語(bague)を探す。
4. 説明の下部にある ETMOL. ET HIST. に移動し、その中にある lat. を探して、その次に
くるイタリック体の単語 baca がラテン語の語源になる。
5. 英語フランス語辞書(たとえば http://www.french-linguistics.co.uk/dictionary/) などで、
bague の英語にあたる単語 ring を探す。
6. 最後に結果を記入する。
ラテン語
(例) baca
フランス語
英語
bague
ring
7. fleur でも同じように探す。
8. 最後に結果を記入するが、fleur と flower ではラテン語の語源が同じであるので、右の欄
の数字の前に* を記入する。
*0
(例) flos, floris
fleur
フランス語 fleur と英語 flower は同じ語源である。
flower
9. 記 入 が 終 わ っ た ら 、 課 題 1 の Word フ ァ イ ル を 次 の よ う な 名 前 で 保 存 す る 。
yujikawaguchi 課題1.doc (自分の姓名を課題1の前につける)。保存したファイルを
[email protected] に e-mail の件名を課題1として送る。
提出期限は 5 月 24 日(火)とする。
以上
Fly UP